Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Podziwiaj tarasowe pola ryżowe Mu Cang Chai w porze deszczowej.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc13/06/2024

[reklama_1]

Wykonawcy: Nam Nguyen - Giang A Lu | 13 czerwca 2024 r

(To Quoc) - W porze deszczowej tarasowe pola ryżowe Mu Cang Chai (prowincja Yen Bai) mienią się odcieniami brązowej gleby, która miesza się z błękitem nieba i mieniącą się powierzchnią wody, a pod jasnym, złotym słońcem wygląda niczym piękny obraz.

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 1.

Tarasowe pola ryżowe Mu Cang Chai rozciągają się na powierzchni ponad 2300 hektarów, ale najbardziej koncentrują się w trzech gminach: La Pan Tan, De Xu Phinh i Che Cu Nha. To właśnie tam plemię Mong uprawia mokry ryż, co stanowi świadectwo ich pomysłowości w uprawie mokrego ryżu, dostosowując się do klimatu, gleby i warunków nawadniania górskich społeczności etnicznych.

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 2.

Jeśli masz okazję odwiedzić Mu Cang Chai w czerwcu, będziesz zachwycony pięknem tarasowych pól ryżowych w porze deszczowej.

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 3.

W przeciwieństwie do płaskich, otwartych pól nizin aluwialnych, pola ryżowe na wyżynach północno-zachodniego Wietnamu, a w szczególności w Mu Cang Chai, są ułożone jedno na drugim niczym schody wiodące do błękitnego nieba.

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 4.

Aby stworzyć tarasowe pola ryżowe, Hmongowie z Mu Cang Chai muszą wybierać obszary na zboczach wzgórz i gór, które są dość przestronne, mają umiarkowane nachylenie i są dogodnie położone, aby zbierać deszczówkę i wodę ze strumieni.

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 5.

Mimo że karczowanie ziemi i doprowadzanie wody do tarasowych pól ryżowych jest tu trudniejsze, w zamian, oprócz obfitych plonów, tutejsi ludzie stworzyli także wspaniały cud natury.

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 6.

W sezonie powodziowym ludzie budują tamy i wały, aby skierować wodę na pola, przygotowując je do orki, siewu sadzonek i przesadzania ryżu.

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 7.

Gdziekolwiek spojrzysz, widzisz tarasowe pola ryżowe rozciągające się na wzgórzach, warstwa po warstwie.

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 8.
Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 9.

Odbicie światła słonecznego na wodzie łączy się ze światłem słonecznym, a zieleń młodych sadzonek ryżu tworzy hipnotyzujący obraz na tarasowych polach ryżowych, przedstawiający pracowite sadzenie i zbiory przez lud Hmong.

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 10.

Dzięki pomysłowości, pracowitości rąk i zbiorowej sile mieszkańcy wyżyn stworzyli wyjątkowy i wspaniały system tarasowych pól ryżowych.

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 11.

Mu Cang Chai nie tylko pomaga ludziom osiągnąć stabilizację życiową i złagodzić ubóstwo, ale harmonijne połączenie piękna tarasowych pól ryżowych i wyjątkowej lokalnej kultury sprawia, że ​​jest atrakcyjnym miejscem turystycznym .

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 12.
Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 13.

W 2007 roku tarasowe pola ryżowe w trzech gminach: La Pán Tẩn, Dế Xu Phình i Chế Cu Nha – wietnamski raj tarasowych pól ryżowych – zostały uznane przez państwo za Narodowe Miejsce Krajobrazowe.

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 14.

Co więcej, Mu Cang Chai zostało uznane za jedno z 10 najpiękniejszych tarasowych pól ryżowych na świecie .

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 15.

Aby promować turystykę i piękno tarasowych pól ryżowych, okręg Mu Cang Chai organizuje coroczne akcje turystyczne zwane „sezonem polewania wodą”, przyciągając w ten górski region dużą liczbę turystów.

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 16.
Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 17.

Aby uhonorować malownicze tarasowe pola ryżowe Mu Cang Chai i promować wartości kulturowe grupy etnicznej Mong, a także podnieść świadomość na temat ochrony dziedzictwa kulturowego i przyciągnąć turystów, od 2015 r. prowincja Yen Bai organizuje wiele wydarzeń, w tym walki kóz, festiwale tłuczenia ryżu, targi żywności , loty na paralotni „Przelot nad złotą porą roku” i „Przelot nad porą roku wodospadów” na szczycie Khau Pha i wzgórzu Mam Xoi, a także wiele innych wydarzeń kulturalnych.

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 18.

Przyjazna, ciepła i gościnna natura tego miejsca, a także pora deszczowa sprawiają, że Mu Cang Chai staje się jeszcze piękniejsze w sercach turystów.

Ngắm nhìn ruộng bậc thang Mù Cang Chải mùa nước đổ - Ảnh 19.


Source: https://toquoc.vn/ngam-nhin-ruong-bac-thang-mu-cang-chai-mua-nuoc-do-20240612132023753.htm

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
„Pokój w śmiechu dzieci”

„Pokój w śmiechu dzieci”

Za kurtyną

Za kurtyną

Miasto

Miasto