Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mosty łączące dwa brzegi nowego

Việt NamViệt Nam31/01/2024

Podczas przesilenia zimowego, gdy powietrze unosi się zapachem kadzidła, ludzie często wspominają przeszłość. W naszych rozmowach, my, pisarze, zawsze wspominamy lokalnych uczonych, pasjonatów kolekcjonowania i badania kultury Ha Tinh .

Ha Tinh to kraina bogata w kulturę, a pokolenia mieszkańców nad rzeką Ngan Hong pielęgnowały ją od pokoleń, z których każde wybierało swój własny sposób wyrażania tej miłości. Jednym z przykładów jest utworzenie Grupy Studiów Lokalnych (Local Studies Group, 1991), zainicjowanej przez Nguyena Bana, Vo Hong Huya, Thai Kim Dinha, Le Tran Suu i Ho Huu Phuoca. Grupa zrzeszyła wielu miłośników kultury Ha Tinh z całej prowincji, inspirując wielu pisarzy do twórczej pracy.

Mosty te łączą stare i nowe w nurcie kulturowym naszej ojczyzny.

Piękno jeziora Ngan Truoi . Zdjęcie: Dau Dinh Ha.

Dzięki temu, gdy badacze kultury tworzyli lokalne katalogi geograficzne lub prowadzili projekty badań kulturowych, mogli liczyć na entuzjastyczną współpracę z tymi autorami. Wśród nich, tacy pisarze jak Vo Giap, Bui Thiet, Dang Thanh Que, Tran Huy Tao, Dang Viet Tuong, Pham Quang Ai i Nguyen Tri Son często pojawiali się w pracach badawczych Vo Hong Huy, Thai Kim Dinh oraz w lokalnych katalogach geograficznych.

Mosty te łączą stare i nowe w nurcie kulturowym naszej ojczyzny.

Generał Vo Giap rozmawia z autorem artykułu.

W ciepłej atmosferze Nowego Roku wróciliśmy do wioski Xuan Dan, aby odwiedzić pana Vo Giapa (urodzonego w 1935 roku) – jednego z autorów wielu cennych dzieł i pism poświęconych kulturze krainy Nghi Xuan. W małym, prostym domu pana Giapa półki z książkami są schludnie i naukowo ułożone. Książki zdają się milcząco opowiadać historie o długich latach spędzonych przez człowieka głęboko kochającego starożytne dziedzictwo tej krainy poezji i muzyki. Pan Vo Giap, pierwotnie nauczyciel, rozpoczął pracę jako lokalny historyk dopiero po przejściu na emeryturę w 1992 roku.

Mosty te łączą stare i nowe w nurcie kulturowym naszej ojczyzny.

Mimo że ma prawie 90 lat, generał Vo Giap nadal aktywnie zajmuje się badaniami.

Podzielił się: „Podczas lat pracy jako nauczyciel w moim rodzinnym mieście Nghi Xuan, odwiedzając domy moich uczniów, spotkałem wielu starszych ludzi i słuchałem, jak opowiadają wiele starożytnych historii z wiosek i gmin. Uznałem je za interesujące i nagrałem, aby poszerzyć swoją wiedzę. Później, po przejściu na emeryturę, poznałem pana Thai Kim Dinha i pana Vo Hong Huya – ludzi, którzy napisali wiele artykułów o lokalnej kulturze, które z wielką przyjemnością czytam. Kiedy podzieliłem się z nimi moimi materiałami źródłowymi, obaj zachęcili mnie do pisania. Od tego czasu nabrałem pewności siebie, by rozpocząć tę pracę”.

Oprócz artykułów zawartych w pracach badawczych opracowanych przez pana Vo Hong Huya i pana Thai Kim Dinha, pan Vo Giap opublikował również kilka niezależnych książek i wiele artykułów w czasopismach specjalistycznych. Najbardziej godną uwagi jest książka „Starożytne wioski Nghi Xuan” (nagrodzona Nagrodą Nguyen Du w 2015 roku). To właśnie jej poświęcił najwięcej wysiłku, gromadząc i badając materiały przez ponad 20 lat. Książka stanowi również cenne źródło informacji dla wiosek w Nghi Xuan w procesie opracowywania lokalnej historii.

Mosty te łączą stare i nowe w nurcie kulturowym naszej ojczyzny.

Niektóre książki i prace badawcze generała Vo Giapa.

Teraz, mając prawie 90 lat, pomimo pogarszającego się stanu zdrowia, generał Vo Giap nadal czyta i pisze. Jego gabinet wciąż jest przepełniony nieskompilowanymi, zebranymi materiałami, a wiele projektów badawczych pozostaje niedokończonych. „Obecnie koncentruję się na badaniu wietnamskich zwyczajów religijnych, niektórych kwestii związanych z Nguyen Du i Opowieścią o Kieu. Mam wiele planów dotyczących tradycyjnej kultury Ha Tinh i narodu. Będę kontynuował pracę, dopóki moje ręce nie przestaną pisać, a oczy czytać” – powiedział generał Giap.

Również były nauczyciel, pan Tran Quoc Thuong, były dyrektor szkoły średniej Nguyen Bieu (Yen Ho - Duc Tho), ostatnio zyskał sławę wschodzącej gwiazdy w lokalnym środowisku badaczy kultury. Chociaż nigdy nie publikował artykułów w żadnych projektach badawczych z zakresu kultury prowadzonych przez swoich poprzedników, pan Thuong opublikował liczne prace badawcze w gazetach i czasopismach, które spotkały się z dużym uznaniem badaczy.

Mosty te łączą stare i nowe w nurcie kulturowym naszej ojczyzny.

Nauczyciel Tran Quoc Thuong przy starożytnym brzegu rzeki w wiosce Yen Ho.

Nauczyciel Thuong powiedział: „Moją karierę pisarską zainspirował nauczyciel i lokalny historyk Le Tran Suu. Nauczyciel Suu jest zięciem wioski Yen Ho i podczas jego licznych wizyt w rodzinnym miasteczku, w celu zbadania lokalnej kultury, miałem okazję spotkać się z nim i porozmawiać. Wiedząc, że kocham i chcę poznać kulturę wioski, nauczyciel Suu zachęcił mnie: »Yen Ho ma wiele interesujących rzeczy, powinieneś o nich napisać«”.

Na podstawie zebranych i zbadanych materiałów napisałem liczne prace badawcze, wyrażając moje poglądy i perspektywy na temat zagadnień historycznych i kulturowych, wybitnych postaci i pamiątek nie tylko w Yen Ho, ale także w wielu innych regionach mojej ojczyzny, Ha Tinh. Wśród nich, do godnych uwagi przykładów należą: Relacje między Nguyen Bieu, Ho Quy Ly i Nguyen Trai; Dzwon w pagodzie Chuc Thanh, rzadki dokument historyczny; Trzech mężczyzn, którzy nosili ziemię w Yen Ho podczas ruchu Can Vuong; Nguyen Bieu – odważny poseł; Legenda pola ryżowego Tien Do; Pochodzenie rodziny Nguyen Tien Dien; Czy Su Hy Nhan rzeczywiście zdał egzamin cesarski i został wybitnym uczonym?

W 2020 roku nauczyciel Tran Quoc Thuong zebrał i opublikował jego teksty w książce „Perspektywa”. Książka wyraża miłość nauczyciela do kultury i historii ojczyzny, ukazując czytelnikom ducha eksploracji, kreatywności i stale ewoluujący światopogląd byłego pedagoga. Choć niektóre perspektywy mogą nie być do końca trafne, stanowi ona cenne źródło informacji dla czytelników i pasjonatów badania lokalnej kultury.

„Chcę zachować i promować dziedzictwo kulturowe mojego rodzinnego miasta, Yen Ho-Duc Tho, a także prowincji Ha Tinh. Dlatego oprócz pracy w terenie, gromadzenia, badań i pisania, mam jeszcze jeden cel: odrestaurować starożytną przestrzeń kulturową wiosek w Ha Tinh, zaczynając od mojego rodzinnego miasta Yen Ho. Obecnie kontynuuję mobilizację środków na odrestaurowanie kilku świątyń, historycznych stel i przystani promowych wzdłuż rzeki. Chcę, aby młodsze pokolenia mieszkańców wioski zdobywały szerszą wiedzę o kulturze i historii swojej ojczyzny poprzez różne formy” – powiedział pan Thuong.

Mosty te łączą stare i nowe w nurcie kulturowym naszej ojczyzny.

Rozmowy ze starszyzną wioski to jeden ze sposobów, w jaki Nauczyciel Quoc Thuong prowadzi swoją „pracę w terenie”.

Identyfikacja wartości i promowanie roli kultury w każdej miejscowości to niezwykle ważne zadanie w obecnej strategii rozwoju kraju. Prowincja Ha Tinh zawsze postrzegała kulturę jako źródło wewnętrznej siły, zasób rozwoju społeczno-gospodarczego i wzrost miękkiej siły (soft power). Eksploracja, badanie i wykorzystywanie wartości kultury tradycyjnej odgrywa kluczową rolę w procesie rozwoju społeczno-gospodarczego.

Dobre tradycje kulturowe odgrywają kluczową rolę w pielęgnowaniu ducha wspólnoty i tożsamości narodowej. Bez troski i ciągłości mogą one prowadzić do negatywnych konsekwencji zarówno dla kultury, jak i ludzkiej psychiki. Dlatego lokalni naukowcy i pasjonaci badań nad lokalną kulturą stanowią nieocenione źródło wiedzy. Dzięki ich badaniom wiele tradycyjnych wartości kulturowych zostaje przywróconych do życia i silnie promowanych w codziennym życiu.

Dziś pierwsze pokolenie Lokalnej Grupy Studiów Ha Tinh odeszło, ale ich wpływ wciąż silnie oddziałuje na myśli i działania kolejnych pokoleń zajmujących się badaniami lokalnymi. W agencjach, szkołach i wioskach wiele osób nadal pielęgnuje miłość i pasję do badań kulturowych oraz poczucie odpowiedzialności za zachowanie dziedzictwa kulturowego Ha Tinh. Są oni mostami łączącymi stare z nowym w nurcie kulturowym swojej ojczyzny.

Mosty te łączą stare i nowe w nurcie kulturowym naszej ojczyzny.

Pan Hoai


Źródło

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Kultura wyznacza drogę narodu.

Kultura wyznacza drogę narodu.

Przekazywanie rzemiosła.

Przekazywanie rzemiosła.

Kraj w moim sercu

Kraj w moim sercu