Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Działania na rzecz zachowania i rozwoju języka wietnamskiego w społeczności wietnamskiej za granicą

Język wietnamski to nie tylko środek komunikacji, ale także dusza kultury, łącząca społeczność wietnamską na pięciu kontynentach. Głęboko świadome tej wartości, Wydawnictwo Edukacji Wietnamskiej (VNEP) od wielu lat konsekwentnie przybliża język wietnamski mieszkańcom innych krajów. Działania te potwierdzają rolę VNEP jako zaufanego towarzysza społeczności wietnamskiej za granicą.

Báo Công an Nhân dânBáo Công an Nhân dân25/09/2025

Ponad 3 lata temu rząd wydał decyzję nr 930/QD-TTg z dnia 3 sierpnia 2022 r., ustanawiając 8 września dniem honorowania języka wietnamskiego w wietnamskiej społeczności za granicą. Szczególna uwaga rządu poświęcona językowi wietnamskiemu potwierdziła nieocenioną wartość języka ojczystego – języka, który kształtował tożsamość, kulturę i ducha solidarności narodowej przez tysiące lat historii.

Działania na rzecz zachowania i rozwoju języka wietnamskiego w społeczności wietnamskiej za granicą -0
W maju 2025 r. NXBGDVN uruchomiło regał z książkami w języku wietnamskim, aby służyć społeczności prowincji Udon Thani (Tajlandia).

Jako główna jednostka wydawnicza w dziedzinie edukacji , przez lata NXBGDVN nieustannie przyczyniał się do rozpowszechniania języka wietnamskiego wśród Wietnamczyków za granicą poprzez wiele zestawów książek do nauki języka wietnamskiego dla Wietnamczyków za granicą, takich jak: Que Viet , Tieng Viet vui ... Szczególnie zestaw książek Chao Tieng Viet autorstwa dr Nguyen Thuy Anh. Zestaw książek wspiera nauczanie i naukę języka wietnamskiego dla wietnamskich dzieci za granicą w wieku od 6 do 15 lat w oparciu o kryteria każdego poziomu kompetencji określone w Wietnamskim Programie Językowym dla Wietnamczyków za granicą wydanym przez Ministerstwo Edukacji i Szkolenia w 2018 roku. Zestaw książek został przyjęty z zadowoleniem w wielu miejscach na całym świecie i otrzymał nagrodę A 6. Narodowej Nagrody Książkowej w 2023 roku.

Ponadto Wydawnictwo Edukacyjne nawiązało współpracę z Departamentem Telewizji Zagranicznej (VTV4) – Telewizją Wietnamską w celu stworzenia programu telewizyjnego do nauki języka wietnamskiego dla wietnamskich dzieci za granicą. Program jest regularnie emitowany na kanale VTV4, na platformach cyfrowych i prezentowany społecznościom wietnamskim na całym świecie od kwietnia 2023 roku.

Nie poprzestając na tym, od kwietnia 2025 roku NXBGDVN kontynuuje współpracę z Departamentem Telewizji Zagranicznej – Telewizją Wietnamską (VTV4), aby uruchomić nowy program telewizyjny pod tytułem „ Wonderful Vietnamese ”. Program został zaprojektowany w oparciu o połączenie ludowych opowieści i barwnych postaci z kreskówek, aby wspierać nauczanie i naukę języka wietnamskiego wśród wietnamskich dzieci za granicą poprzez bogactwo literatury ludowej. W ten sposób przyczynia się do pielęgnowania miłości do ojczyzny i tradycji narodowych.

Faktem jest, że Wietnamczycy mieszkający za granicą zawsze odczuwają potrzebę nauki języka wietnamskiego, ale ze względu na bariery geograficzne lub fizyczne dostęp do materiałów dydaktycznych w tym języku jest nadal ograniczony. Aby pokonać tę trudność, Wydawnictwo Edukacji Wietnamskiej nawiązało współpracę z Państwowym Komitetem ds. Języków Wietnamskich Za Granicą (UBNN NVNONN), aby podjąć inicjatywę budowy „Wietnamskiej Półki z Książkami” w miejscach zamieszkania społeczności wietnamskich. Półka z książkami znajduje się zazwyczaj w wietnamskich agencjach przedstawicielskich, Centrach Kultury Przyjaźni, na lekcjach języka wietnamskiego lub w miejscach spotkań społeczności wietnamskich mieszkających za granicą, aby zapewnić łatwy dostęp.

Działania na rzecz zachowania i rozwoju języka wietnamskiego w społeczności wietnamskiej za granicą -0
Uroczysta premiera dwujęzycznej książki Wujek Ho w Tajlandii w Udon Thani (Tajlandia) z udziałem Wietnamskiego Wydawnictwa Edukacyjnego.

Od momentu powstania, „Wietnamska Półka” spotkała się z wieloma pozytywnymi opiniami i została dobrze przyjęta przez Wietnamczyków mieszkających za granicą. Do tej pory „Wietnamska Półka” została rozszerzona na 10 krajów i terytoriów, z 12 półkami. W szczególności w Fukuoce (Japonia), Budapeszcie (Węgry), na Tajwanie (Chiny), w Paryżu, Nowej Kaledonii (Francja), Pradze i Brnie (Czechy), Melbourne (Australia), Tajlandii, Laosie, na Białorusi i w Szwecji, oferując wiele cennych książek. „Wietnamska Półka” została uhonorowana drugą nagrodą 10. Krajowej Nagrody Informacji Zagranicznej w 2024 roku, zorganizowanej wspólnie przez Centralny Departament Propagandy, Komitet Sterujący ds. Zagranicznych Prac Informacyjnych, Telewizję Wietnamską i odpowiednie agencje.

Ponadto, równolegle z tradycyjnym wydawaniem książek, NXBGDVN aktywnie promuje digitalizację swoich produktów. Obecnie, na stronie internetowej https://taphuan.nxbgd.vn/ , NXBGDVN udostępnia bezpłatne wersje elektroniczne wszystkich podręczników dla klas 1-12 z serii „Łączenie wiedzy z życiem” i „Kreatywne horyzonty ”. Oba zestawy książek zostały opracowane zgodnie z programem kształcenia ogólnego z 2018 roku – zawierają podręczniki do języka wietnamskiego i przewodniki dla nauczycieli. Ułatwia to osobom mieszkającym daleko od Ojczyzny łatwy dostęp do większej ilości materiałów do nauczania swoich dzieci.

Aby skutecznie nauczać języka wietnamskiego dzieci za granicą, kadra nauczycielska odgrywa istotną rolę. Mając to na uwadze, Wydawnictwo Edukacji Wietnamskiej stale aktywnie współpracuje z Państwowym Komitetem ds. Języka Wietnamskiego za Granicą, wspierając kadrę nauczycielską języka wietnamskiego w krajach i terytoriach.

Działania na rzecz zachowania i rozwoju języka wietnamskiego w społeczności wietnamskiej za granicą -0
Szkolenie mające na celu wspieranie i doskonalenie umiejętności nauczania języka wietnamskiego wśród nauczycieli, przeprowadzone przez wykładowców NXBGDVN.

Podczas sesji szkoleniowej pod koniec 2024 r. Wydawnictwo Edukacji Wietnamskiej nawiązało współpracę z Państwową Komisją ds. Języków Wietnamskich za Granicą w celu zorganizowania seminarium, na którym zaproszono wykładowców, aby podzielili się metodami nauczania języka wietnamskiego wietnamskich dzieci za granicą, metodami kierowania uczniami w celu tworzenia obrazów folklorystycznych oraz teorią i praktyką gier w edukacji.

W czerwcu 2025 roku Państwowy Komitet ds. Wietnamczyków Zagranicznych oraz Konsulat Generalny Wietnamu w Khon Ken (Tajlandia) nawiązały współpracę z Wydawnictwem Edukacji Wietnamskiej, aby zorganizować szkolenie mające na celu poprawę umiejętności nauczania języka wietnamskiego dla blisko 80 nauczycieli języka wietnamskiego za granicą w północno-wschodniej Tajlandii. Szkolenie zostało wysoko ocenione za swoją wiedzę i praktyczność. Działania te nie tylko przyczyniają się do poprawy kompetencji pedagogicznych i motywowania kadry nauczycielskiej języka wietnamskiego za granicą, ale także tworzą solidne podstawy do długoterminowego i efektywnego utrzymania nauczania i nauki języka wietnamskiego wśród wietnamskiej społeczności za granicą.

Ponadto wydawnictwo Vietnam Education Publishing House aktywnie brało udział w działaniach związanych z Dniem Honoru Języka Wietnamskiego 2025, zorganizowanym przez Państwowy Komitet ds. Wietnamczyków Zagranicznych, Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Ministerstwo Edukacji. Działania te obejmowały: towarzyszenie programowi Ojczyźniana Wiosna, ceremonię otwarcia Dnia Honoru Języka Wietnamskiego i Konkurs na Ambasadorów Języka Wietnamskiego za Granicą 2025 ; koordynację premiery książki Wujek Ho to Ho Chi Minh i Wujek Ho w Tajlandii dla społeczności wietnamskiej w Tajlandii; a także wsparcie i dostarczanie książek służących nauczaniu i uczeniu się języka wietnamskiego podczas podróży roboczych przywódców partyjnych i państwowych oraz ministerstw, departamentów i oddziałów.

Patrząc wstecz na minione czasy, można stwierdzić, że działania koordynacyjne między NXBGDVN i UBNN w ramach NVNONN stały się coraz bardziej praktyczne i odpowiedziały na rosnące zapotrzebowanie na naukę języka wietnamskiego wśród społeczności wietnamskiej za granicą, od przekazywania publikacji po szkolenie nauczycieli, organizowanie opracowywania dokumentów odpowiednich dla każdego regionu, komunikację wielojęzyczną, a zwłaszcza łączenie społeczności za pośrednictwem wydarzeń online i na żywo.

Osiągnięte rezultaty świadczą o niestrudzonych wysiłkach Wydawnictwa Edukacji Wietnamskiej i Narodowego Komitetu ds. Wietnamczyków Zagranicznych oraz o dążeniu do zachowania narodowej tożsamości kulturowej, której duszą jest język wietnamski. Język wietnamski może się prawdziwie rozpowszechnić tylko wtedy, gdy będzie szanowany zarówno jako dziedzictwo, jak i narzędzie komunikacji w codziennym życiu Wietnamczyków za granicą.

Zachowanie i promowanie języka wietnamskiego w społeczności wietnamskiej za granicą ma na celu zachowanie duszy narodowej, pielęgnowanie miłości do ojczyzny i wietnamskiej tożsamości kulturowej. NXBGDVN zawsze pragnie wnieść swój wkład w zachowanie i rozwój języka wietnamskiego, aby ten święty język zawsze istniał w sercu każdego wietnamskiego dziecka, niezależnie od miejsca na świecie.

Source: https://cand.com.vn/van-hoa/no-luc-gin-giu-va-phat-trien-tieng-viet-trong-cong-dong-nguoi-viet-o-nuoc-ngoai-i782491/


Komentarz (0)

No data
No data

W tej samej kategorii

Zagubiony w polowaniu na chmury w Ta Xua
Na niebie Son La znajduje się wzgórze fioletowych kwiatów Sim
Latarnia – upamiętniający prezent z okazji Święta Środka Jesieni
Tò he – od prezentu z dzieciństwa do dzieła sztuki wartego milion dolarów

Od tego samego autora

Dziedzictwo

;

Postać

;

Biznes

;

No videos available

Aktualności

;

System polityczny

;

Lokalny

;

Produkt

;