W atmosferze ekscytującej emulacji całej Partii, cały naród i cała armia z entuzjazmem promują kampanię „Studium i podążanie za ideologią, moralnością i stylem życia Ho Chi Minha”, witając sukces 80. rocznicy rewolucji sierpniowej (19 sierpnia 1945 r. – 19 sierpnia 2025 r.) i Święta Narodowego Socjalistycznej Republiki Wietnamu (2 września 1945 r. – 2 września 2025 r.), wdrażając wytyczne i politykę Partii, politykę i prawa państwa dotyczące emulacji i nagród; :Skuteczne wdrażanie Dyrektywy Biura Politycznego nr 41-CT/TW z dnia 26 grudnia 2024 r. w sprawie wzmocnienia przywództwa Partii w pracy emulacji i nagradzania w nowej sytuacji, Dyrektywy Prezesa Rady Ministrów nr 39/CT-TTg z dnia 15 października 2024 r. w sprawie wspierania ruchu emulacji patriotycznej w celu powitania kongresów partyjnych na wszystkich szczeblach w związku z XIV Krajowym Zjazdem Partii, XI Narodowym Kongresem Emocji Patriotycznej, Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki zainicjowało ruch emulacji patriotycznej na lata 2025–2030 dla wszystkich kadr, urzędników, pracowników sektora publicznego i robotników pod hasłem: „Innowacja – Kreatywność – Przełom – Determinacja w rywalizacji na rzecz budowania wszechstronnego i zrównoważonego rozwoju sektora kultury, sportu i turystyki”.
Ruch patriotycznego współzawodnictwa na lata 2025–2030 został uruchomiony w celu stworzenia żywej atmosfery rywalizacji wśród wszystkich kadr, urzędników, pracowników sektora publicznego i robotników, dążąc do doskonałego i wszechstronnego wykonania celów i zadań rozwoju kultury, informacji, sportu i turystyki na lata 2025–2030; podniesienia świadomości i odpowiedzialności kadr, urzędników, pracowników sektora publicznego i robotników w wykonywaniu powierzonych im zadań politycznych; stworzenia przełomu w innowacyjnym myśleniu, promowania transformacji cyfrowej, rozwoju nauki i technologii ; zachęcania do innowacji, a jednocześnie innowacji w zakresie przywództwa, metod zarządzania i modeli operacyjnych.
Jednocześnie odkrywać, wspierać, budować i powielać zaawansowane modele, dobrych ludzi, dobre uczynki, dobre i kreatywne praktyki, przyczyniając się do budowania sektora kultury, sportu i turystyki, aby stał się on coraz bardziej profesjonalny, nowoczesny, zintegrowany i rozwijany w sposób zrównoważony; niezwłocznie chwalić, honorować i nagradzać grupy i jednostki, które aktywnie uczestniczą i osiągają wybitne i wzorowe osiągnięcia w ruchach naśladowczych.
Ruch patriotycznego współzawodnictwa w latach 2025-2030 będzie trwał od 1 października 2025 r. do 31 grudnia 2030 r. Uczestnicy konkursu: wszystkie kadry, urzędnicy państwowi, pracownicy sektora publicznego oraz pracownicy sektora kultury, sportu i turystyki.
Podczas IV Kongresu Emocji Patriotycznej Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki w 2025 r. wiceminister kultury, sportu i turystyki Trinh Thi Thuy powiedziała, że ruch emancypacji patriotycznej w latach 2025–2030 skupi się na wdrażaniu kluczowych treści, w tym:
Wiceminister kultury, sportu i turystyki Trinh Thi Thuy zainaugurowała ruch patriotycznej emulacji na lata 2025–2030 podczas IV Kongresu Patriotycznej Emulacji Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki w 2025 r.
Po pierwsze, należy nadal promować realizację kampanii „Badanie i podążanie za ideologią, moralnością i stylem życia Ho Chi Minha”; politykę państwa i prawa dotyczące emulacji i nagród, zwłaszcza Dyrektywę Biura Politycznego nr 41-CT/TW z dnia 26 grudnia 2024 r. w sprawie wzmocnienia przywództwa Partii w zakresie emulacji i nagród w nowej sytuacji; należy aktywnie wdrażać ruchy zainicjowane przez Premiera, zwłaszcza ruch „Cały kraj rywalizuje w innowacjach i transformacji cyfrowej”.
Po drugie, należy skoncentrować się na promowaniu ukończenia i poprawy jakości systemu instytucjonalnego, mechanizmów i polityk w dziedzinie kultury, informacji, sportu i turystyki; zapewniając synchronizację, jedność, rozgłos, przejrzystość, terminowość i zgodność z praktykami rozwojowymi kraju. Należy kontynuować przegląd, nowelizację, uzupełnianie i wydawanie nowych dokumentów prawnych w celu usuwania trudności i przeszkód, stworzenia jasnego i przejrzystego korytarza prawnego, przyczyniając się do promowania zrównoważonego rozwoju w sektorze. Należy stworzyć zespół urzędników ds. kultury, informacji, sportu i turystyki, aby sprostać potrzebom rozwojowym kraju w nowym kontekście.
Po trzecie, należy konsekwentnie wdrażać uchwałę Biura Politycznego w sprawie rozwoju kultury wietnamskiej w nowej erze oraz Narodowy Program Celów Rozwoju Kultury na lata 2025–2035; projekty i plany rozwoju obszarów znajdujących się pod nadzorem państwa Ministerstwa.
Po czwarte, konsekwentnie buduj zdrowe środowisko kulturowe, stawiając ludzi i społeczeństwo na pierwszym miejscu. Skoncentruj się na skutecznej realizacji zadania propagowania narodowego systemu wartości, systemu wartości kulturowych, systemu wartości rodzinnych i wietnamskich standardów ludzkich; priorytetowo traktuj budowanie kultury w każdej rodzinie, społeczności, instytucji, jednostce i przedsiębiorstwie, tworząc solidne podstawy dla kształtowania narodu wietnamskiego w nowej erze, przepojonej duchem „pewności siebie, autonomii, samowystarczalności, samowzmocnienia, dumy narodowej”, przyczyniając się do stworzenia nowego wizerunku oddolnego życia kulturalnego; zdecydowanie zwalczaj i odrzucaj negatywność i zło społeczne.
Po piąte, należy poprawić jakość działalności kulturalnej i artystycznej, aby sprostać rosnącemu zapotrzebowaniu społeczeństwa na rozrywkę kulturalną; zwracać uwagę na artystów, zwłaszcza młodych, oraz zachęcać ich i motywować do aktywnego tworzenia i innowacji poprzez działalność w zakresie sztuk widowiskowych. Jednocześnie wdrażać rozwiązania wspierające tworzenie i upowszechnianie wartościowych dzieł literackich i artystycznych, wzmacniając w ten sposób ideologiczną treść oraz rolę kultury i sztuki w pielęgnowaniu duszy, kształtowaniu i rozwijaniu osobowości Wietnamczyków.
Po szóste, proaktywnie i aktywnie współpracować oraz promować wizerunek kraju, wartości kulturowych i narodu wietnamskiego na świecie, wspierać i promować rozwój przemysłu kultury, uznając to za jeden z ważnych przełomów w strategii rozwoju tego przemysłu. Jednocześnie promować wykorzystanie technologii cyfrowych w produkcji, biznesie, zarządzaniu, promocji i upowszechnianiu produktów i usług kulturalnych, zwiększając w ten sposób efektywność, konkurencyjność i międzynarodową integrację przemysłu kultury.
Po siódme, należy poprawić efektywność i wydajność państwowego zarządzania prasą; aktywnie promować cyfrową transformację prasy, budować profesjonalną, humanistyczną i nowoczesną prasę, odpowiadającą wymogom rozwoju narodowego w nowej erze. Poprawić efektywność zarządzania w zakresie pracy nad orientacją informacyjną; promować i organizować wdrażanie Strategii Komunikacyjnej w celu promowania wizerunku Wietnamu na świecie, przyczyniając się do umacniania pozycji, prestiżu i marki narodowej na arenie międzynarodowej; zwiększyć liczbę publikacji elektronicznych; promować linki, tworzyć powiązania między wydawcami a jednostkami dystrybucyjnymi oraz mieć potencjał do przewodzenia na rynku.
Po ósme, należy znacząco zinnowować formę i treść działań oraz kampanii na rzecz wychowania fizycznego i sportu, aby wywrzeć szeroki wpływ i stać się regularnym i powszechnym ruchem społecznym, przyczyniającym się do poprawy zdrowia, kondycji i siły fizycznej ludzi. Należy promować inwestycje, podnosić jakość sportów wyczynowych, dążąc do osiągania nowych szczytów na turniejach regionalnych i międzynarodowych. Należy wzmocnić socjalizację, aktywnie pozyskiwać środki inwestycyjne na rozwój wychowania fizycznego i sportu; należy promować efektywność zarządzania państwem, rozwijać współpracę międzynarodową, koncentrować się na szkoleniu kluczowych sportowców, stworzyć przełom, który przyczyni się do poprawy osiągnięć sportowych Wietnamu w nadchodzącym okresie.
Po dziewiąte, należy kontynuować budowę i rozwój wietnamskiej branży turystycznej, aby stała się ona wiodącym sektorem gospodarki, generującym ponad 10% PKB kraju i przyczyniającym się do rozwoju społeczno-gospodarczego kraju. Należy wzmocnić promocję turystyki, przyciągnąć turystów krajowych i zagranicznych, promować rozwój turystyki w Wietnamie poprzez kino, a jednocześnie rozwijać turystykę związaną z ochroną środowiska, rozwijać zrównoważoną turystykę i tworzyć inteligentny ekosystem turystyczny w połączeniu z kompleksową transformacją cyfrową. Należy dążyć do tego, aby wskaźniki rozwoju turystyki w przyszłym roku były wyższe niż w roku poprzednim.
Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki domaga się, aby ruch patriotycznej emulacji w latach 2025–2030 w pełni zrozumiał poglądy prezydenta Ho Chi Minha na temat patriotycznej emulacji, wytyczne i politykę Partii oraz politykę i prawa państwa dotyczące emulacji i nagród, tak aby ruchy emulacji stały się prawdziwą samoświadomością i regularną odpowiedzialnością każdej zbiorowości i jednostki, przyczyniając się w ten sposób do pomyślnego wdrożenia procesu innowacji.
Uruchomienie Ruchu Emulacji Patriotycznej na lata 2025-2030
Solidarność, promowanie połączonej siły systemu politycznego, poprawa efektywności pracy, emulacja musi ściśle podążać za zadaniami politycznymi, realizacją celów i zadań rozwoju społeczno-gospodarczego kraju, budując coraz bardziej stabilny i rozwinięty sektor kultury, sportu i turystyki. Treści i formy emulacji są różnorodne, bogate, dostosowane do każdej dziedziny i każdego obiektu. Emulacja musi być ściśle powiązana z realizacją zadań politycznych każdej agencji i jednostki. Praca nad pochwałami, uznaniem i honorami musi być terminowa, uczciwa i rzetelna.
Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki wyraża nadzieję, że wszyscy pracownicy, urzędnicy, pracownicy sektora publicznego i pracownicy całego sektora, w duchu solidarności, jedności woli i działania, zdeterminowani, by dążyć do doskonałego wypełniania powierzonych im zadań politycznych, przyczynią się do wszechstronnego i zrównoważonego budowania i rozwoju kariery kulturalnej, sportowej i turystycznej, osiągając wiele wspaniałych osiągnięć w nadchodzącym okresie./.
Source: https://bvhttdl.gov.vn/phong-trao-thi-dua-yeu-nuoc-giai-doan-2025-2030-doi-moi-sang-tao-but-pha-quyet-tam-thi-dua-xay-dung-nganh-van-hoa-the-thao-va-du-lich-20250929091754533.htm
Komentarz (0)