Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Rozpoczęcie poboru opłat na drodze ekspresowej Nghi Son – Dien Chau.

Oczekuje się, że na drodze ekspresowej Nghi Son - Dien Chau pobierane będą opłaty po Nowym Roku Konia 2026. Ten odcinek, przebiegający przez prowincję Nghe An, ma długość około 43,5 km, a szacowana stawka opłaty wyniesie 900 VND/km.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An01/02/2026

bna_img_0060.jpg
Oczekuje się, że autostrada Nghi Son – Dien Chau zacznie pobierać opłaty po Nowym Roku Konia 2026. Zdjęcie: Thanh Duy

W tym samym czasie opłaty za przejazd zostaną wprowadzone również na kilku innych państwowych drogach ekspresowych północ-południe, w tym: Mai Son – autostrada krajowa nr 45, autostrada krajowa nr 45 – Nghi Son, Vinh Hao – Phan Thiet i Phan Thiet – Dau Giay.

Zgodnie z zawiadomieniem nr 01/TB-BXD z dnia 8 stycznia 2026 r. wydanym przez Ministerstwo Budownictwa , Wietnamska Administracja Dróg niedawno wyznaczyła odpowiednie rady zarządzające projektami, których zadaniem jest kierowanie wykonawcami w celu pilnego ukończenia prac nad połączeniem danych pomiędzy stacjami poboru opłat i synchronizacją systemów zaplecza.

Stanowi ona ważną podstawę do przeprowadzenia oceny efektywności operacyjnej (KPI) systemu poboru opłat za przejazdy drogami ekspresowymi zgodnie z przepisami oraz do przeprowadzenia próbnych przejazdów, będących warunkiem oficjalnego poboru opłat na drogach ekspresowych finansowanych ze środków państwa.

Zgodnie z zatwierdzonym planem, projekty dróg ekspresowych Północ-Południe, w które inwestuje państwo, będą pobierać opłaty przez okres 7 lat, a ich realizacją zajmie się bezpośrednio Wietnamska Administracja Dróg. Po tym okresie właściwy organ rozpatrzy odpowiedni plan eksploatacji i zarządzania infrastrukturą dla każdego etapu rozwoju.

Wcześniej pobieranie opłat za przejazd drogami ekspresowymi dotyczyło wyłącznie projektów realizowanych w ramach modelu partnerstwa publiczno-prywatnego (PPP), a nie dróg ekspresowych, w które inwestowano ze środków publicznych.

Jednakże ustawa drogowa, która weszła w życie 1 stycznia 2025 r., dodała przepis umożliwiający pobieranie opłat od pojazdów poruszających się po drogach ekspresowych będących własnością państwa, którymi bezpośrednio zarządza i którymi operuje państwo jako właściciel reprezentujący te drogi.

Artykuł 50 Prawa drogowego stanowi, że państwo pobiera opłaty za korzystanie z dróg ekspresowych na trasach, które zostały zainwestowane przez państwo w formie inwestycji publicznych, a także na trasach, w które zainwestowano w innych formach, ale których umowy wygasły i zostały przeniesione na państwo.

Rząd pobiera opłaty nie dla zysku, lecz w celu zgromadzenia funduszy na konserwację, naprawy i inwestycje w rozwój nowych dróg ekspresowych.

Wschodnia autostrada północ-południe, przebiegająca przez prowincję Nghe An, składa się z dwóch projektów: odcinka Nghi Son – Dien Chau oraz odcinka Dien Chau – Bai Vot, o łącznej długości 99,3 km. Z tego odcinek przebiegający przez prowincję Nghe An ma długość 87,9 km, w tym 43,5 km odcinka Nghi Son – Dien Chau i 44,4 km odcinka Dien Chau – Bai Vot.

Zatem, gdy projekt odcinka drogi ekspresowej Nghi Son – Dien Chau oficjalnie rozpocznie pobieranie opłat, cała trasa wschodnio-północno-południowa przez prowincję Nghe An będzie objęta opłatą zgodnie z obowiązującymi przepisami. Wcześniej, droga ekspresowa Dien Chau – Bai Vot oficjalnie rozpoczęła pobieranie opłat 5 stycznia 2025 roku, ponieważ była realizowana w ramach modelu partnerstwa publiczno-prywatnego (PPP).

Dekret rządowy nr 130/2024/ND-CP przewiduje 5 grup podmiotów zobowiązanych do uiszczania opłat drogowych i 10 grup podmiotów zwolnionych z opłat drogowych na drogach ekspresowych będących własnością państwa, które są bezpośrednio zarządzane i obsługiwane przez państwo jako właściciela reprezentatywnego.

Podmioty zobowiązane do uiszczania opłat za przejazd autostradami dzielą się na 5 następujących grup:

a) Grupa 1 obejmuje następujące rodzaje pojazdów: pojazdy mające mniej niż 12 miejsc siedzących, samochody ciężarowe o ładowności poniżej 2 ton oraz autobusy komunikacji miejskiej;

b) Grupa 2 obejmuje następujące rodzaje pojazdów: pojazdy posiadające od 12 do 30 miejsc siedzących, samochody ciężarowe o ładowności od 2 ton do mniej niż 4 ton;

c) Grupa 3 obejmuje następujące rodzaje pojazdów: pojazdy posiadające 31 miejsc siedzących i więcej; samochody ciężarowe o ładowności od 4 ton do mniej niż 10 ton;

d) Grupa 4 obejmuje następujące rodzaje pojazdów: samochody ciężarowe o ładowności od 10 ton do mniej niż 18 ton; samochody ciężarowe do przewozu kontenerów o ładowności poniżej 40 stóp;

d) Grupa 5 obejmuje następujące typy pojazdów: samochody ciężarowe o ładowności 18 ton i większej; samochody ciężarowe do przewozu kontenerów o ładowności 40 stóp i większej.

Kategorie osób zwolnionych z opłat za przejazd autostradami dzielą się na 10 następujących grup:

  1. Ambulans.
  2. Wozy strażackie policji zajmującej się ratownictwem pożarniczym oraz wozy strażackie innych jednostek zmobilizowanych do akcji gaśniczych mają sygnały priorytetowe określone w przepisach prawa.
  3. Do pojazdów wykorzystywanych w obronie narodowej zalicza się pojazdy z tablicami rejestracyjnymi: na czerwonym tle, z wytłoczonymi białymi literami i cyframi, wyposażone w specjalistyczny sprzęt obronny (w tym: cysterny, dźwigi, pojazdy przewożące siły zbrojne na marszach, przez które rozumie się samochody osobowe z 12 lub więcej miejscami siedzącymi, kryte pojazdy transportowe z miejscami siedzącymi w przestrzeni ładunkowej, pojazdy kontrolne, wojskowe pojazdy inspekcyjne, specjalistyczne pojazdy do przewozu więźniów, pojazdy ratownicze, pojazdy łączności satelitarnej oraz inne specjalistyczne pojazdy służące obronie narodowej), a także pojazdy w służbie pilnej wykorzystujące jeden z sygnałów priorytetowych określonych przez prawo w razie zagrożenia.
  4. Do pojazdów specjalistycznych jednostek wchodzących w skład systemu organizacyjnego Sił Bezpieczeństwa Publicznego Ludowego zalicza się:

a) Radiowozy policji drogowej mają następujące cechy: obrotowe światło na dachu i napis „DROGOWA POLICJA” wydrukowany po obu stronach radiowozu;

b) Na bokach radiowozu policyjnego nr 113 widnieje napis „POLICE 113”;

c) Mobilne pojazdy policyjne mają po obu stronach nadrukowany napis „MOBILE POLICE”;

d) Pojazdy transportowe wyposażone w siedzenia w części ładunkowej, wykorzystywane przez Siły Bezpieczeństwa Publicznego będące na służbie;

d) Pojazdy do transportu więźniów, pojazdy ratownicze i inne pojazdy specjalistyczne Sił Bezpieczeństwa Publicznego Ludowego;

e) Pojazdy specjalne (pojazdy łączności satelitarnej, pojazdy kuloodporne, pojazdy antyterrorystyczne i do tłumienia zamieszek oraz inne specjalistyczne pojazdy Ludowych Sił Bezpieczeństwa Publicznego);

g) Pojazdy policji wykonujące pilne czynności używają sygnałów priorytetowych zgodnie z przepisami prawa.

5. Pojazdy przeznaczone specjalnie do celów pogrzebowych, w tym:

a) Pojazdy o specjalnej zabudowie przeznaczone do usług pogrzebowych (w tym: karawany, chłodnie do przechowywania i transportu zwłok);

b) Pojazdy używane do ceremonii pogrzebowych (w tym: samochody osobowe towarzyszące karawanowi, samochody ciężarowe przewożące kwiaty, pojazdy do przewożenia portretów) to pojazdy wykorzystywane wyłącznie do celów pogrzebowych i posiadające dowody rejestracyjne wystawione na usługodawcę pogrzebowego. Usługodawca pogrzebowy musi złożyć pisemne zobowiązanie do dostawcy usług płatności elektronicznych, że pojazdy te będą wykorzystywane wyłącznie do celów pogrzebowych (określając liczbę pojazdów i numery rejestracyjne każdego typu).

6. Konwój eskortowały pojazdy policji drogowej.

7. Pojazdy sił obronnych biorące udział w ćwiczeniach, przemieszczaniu wojsk oraz transporcie broni i sprzętu eskortowane są przez specjalistyczne pojazdy wojskowe.

8. Pojazdy silnikowe sił bezpieczeństwa publicznego i obrony narodowej korzystają z ogólnokrajowych biletów drogowych, o których mowa w ust. 2 art. 8 niniejszego dekretu.

9. Pojazdy używane do konserwacji wałów przeciwpowodziowych; pojazdy wykonujące zadania związane z zapobieganiem i kontrolą powodzi i burz, zgodnie z poleceniami właściwych organów.

10. Pojazdy wykorzystywane do transportu leków, maszyn, sprzętu, materiałów i towarów do obszarów dotkniętych klęskami żywiołowymi lub epidemiami, zgodnie z przepisami prawa dotyczącymi sytuacji nadzwyczajnych podczas dużych klęsk żywiołowych lub niebezpiecznych epidemii.

Źródło: https://baonghean.vn/sap-thu-phi-cao-toc-nghi-son-dien-chau-10322305.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
„Rzemieślnik pod błękitnym niebem”

„Rzemieślnik pod błękitnym niebem”

Zbiór soli

Zbiór soli

Człowiek

Człowiek