Tran Thanh i jego kontrowersyjny komentarz – zdjęcie: NVCC/postać z Facebooka
12 marca Tran Thanh udzielił wywiadu programowi podcastowemu 8 Saigon (VOH Radio) na temat filmu Mai , a także opowiedział o historiach pobocznych.
Posłuchaj plotek Tran Thanh na temat nadawania imion postaciom w filmie Mai
W programie gospodarz wspomniał Tran Thanh o jego komentarzu „Słońce jest światłem słonecznym, ale spadnie”, który ostatnio wywołał sporo kontrowersji.
Pełny tekst odpowiedzi Tran Thanh na kanale Saigon 8
Tran Thanh uważa, że internauci źle zrozumieli
Reżyser Mai, opowiadając widzom o rozwoju wydarzeń w filmie, przyznał, że wówczas sympatyzował z analizą filmu dokonaną przez widza Tran Thu Ha, dotyczącą relacji matki i córki w roli Binh Minh (grana przez aktorkę Uyen An).
Dlatego Tran Thanh skomentował analizę: „Napisałeś tak dobrze, obok Mai są Binh Minh i Duong, oboje są światłem życia Mai. Ale Binh Minh będzie jasny! Ale po drugiej stronie jest Trung Duong. Chociaż jest słońcem, zgaśnie. Dziękuję za głębokie przemyślenia na temat filmu”.
To wyjaśnienie natychmiast wywołało kontrowersje na portalach społecznościowych. Wielu widzów uważało, że Tran Thanh jest „ignorantem, który lubi bawić się słowami”, ponieważ znaczenie słowa „trung” było zupełnie inne.
Aby to wyjaśnić, Tran Thanh powiedział, że imiona osób z życia Mai krążą wokół znaczenia imienia głównej bohaterki:
„Mai to kwiat moreli, symbolizujący radość, szczęście i bogactwo. Ale czy ktoś zna historię drzewa morelowego, które więdnie przez cały rok i potrzebuje ludzkiej opieki, aby zakwitnąć w okresie Tet?”
Poprzez tę nazwę Tran Thanh chce przekazać historię życia Mai i pokazać, że musi spotkać właściwą osobę we właściwym czasie, aby postać Mai mogła rozkwitnąć, tak jak to widać na końcu filmu.
Ponadto Tran Thanh dodał, że Mai oznacza również jutro, choć niejasno, symbolizuje wiarę i nadzieję tej postaci.
Według Tran Thanh, Truong Duong jest niekompletną wersją postaci Mai - Zdjęcie: NVCC
Dlatego właśnie postacie Binh Minh i Trung Duong w filmie są dwoma światłami życia Mai. Binh Minh jest wyraźny, a imię Duong pochodzi od słowa „światło słoneczne”.
Jeśli Binh Minh jest pełnoprawnym towarzyszem Mai, Tran Thanh chciał, aby Duong był kimś bardziej niedoskonałym, dlatego nadał mu imię Trung Duong. Reżyser wyjaśnił również, że pochodzi z Południa, więc słowa „chung” (przeciwieństwo „cang”) i „trung” brzmią podobnie, więc pozostawił oba.
Tran Thanh z przekonaniem stwierdził: „Jestem Chińczykiem (Wietnamczykiem), więc nie ma mowy, żebym nie rozumiał, co oznacza słowo „trung duong”. Nazwa Trung Duong w języku Mai oznacza, w moim domyśle, zachód słońca, i co z tego?”.
Zaznaczył jednak, że nie obwinia publiczności za nieporozumienia. Powiedział, że jako artysta, trzeba umieć odbierać komentarze i reakcje publiczności, a co najważniejsze, trzeba umieć się nimi dzielić, aby wszyscy dobrze zrozumieli.
Źródło
Komentarz (0)