Gazeta An Giang wypełnia swoją misję „rejestratora historii” prowincji.
Pół wieku partnerstwa z prowincją
Włączając się do obchodów stulecia dziennikarstwa rewolucyjnego, gazeta An Giang również świętuje swoje 50-lecie. Po całkowitym wyzwoleniu kraju, 20 maja 1975 roku, Dział Informacji i Prasy Komitetu Propagandy Long Chau Ha wydał swój pierwszy newsletter z nagłówkiem „Long Chau Ha News”, składającym się z dwóch stron formatu A4. 19 sierpnia 1975 roku newsletter „Long Chau Ha” oficjalnie stał się tygodnikiem. Był to numer przejściowy między wojną a pokojem . Redakcję i reporterów w tym czasie tworzyli towarzysze pracujący w dziennikarstwie na terenach objętych działaniami wojennymi, a także entuzjastyczni lokalni studenci i uczniowie, którzy nie otrzymali formalnego przeszkolenia. W obliczu tej rzeczywistości, pan Tran Thu Dong (redaktor naczelny w latach 1975–1981) otworzył kurs dziennikarski, przekazując podstawową wiedzę na temat pisania artykułów prasowych.
W 1976 roku gazetę „Long Chau Ha” przemianowano na An Giang Newspaper. Redaktorem naczelnym został pan Tran Thu Dong, zastępcą redaktora naczelnego – pan Ngo Thanh Phong. W skład rady redakcyjnej weszli: Nguyen Thi Linh Phuong, Le Ngoc Bich; fotoreporterzy: Van Ngan, Tran Binh, Thanh Huy; oraz dziennikarze: Thanh Luy, Huu Son, Nam Thang. Pomimo niewielkiej liczby pracowników, bardzo prymitywnego sprzętu i działalności na bardzo rozległym obszarze, An Giang Newspaper z powodzeniem wypełniał swoją rolę w rozpowszechnianiu informacji, odzwierciedlaniu i kształtowaniu opinii publicznej podczas wojny, chroniąc południowo-zachodnią granicę Ojczyzny; ulepszaniu gruntów rolnych, szybkim zwiększaniu produkcji żywności w celu przezwyciężenia głodu, wypełnianiu swojego obowiązku na liniach frontu i w całym kraju oraz stopniowej odbudowie ojczyzny.
W okresie reformy 1986-1990, gazeta An Giang rozpoczęła działalność z nowym wigorem, odzwierciedlając różnorodne perspektywy i rozszerzając zakres dystrybucji do odbiorców. Nakład wzrósł z 5000 egzemplarzy na numer tygodniowo do 10 000 egzemplarzy na numer, z dwoma numerami tygodniowo; oraz z czterech stron czarno-białych do ośmiu stron drukowanych w dwóch kolorach. Od tego czasu gazeta An Giang prawdziwie dojrzała i rozwijała się wszechstronnie. Liczba pracowników i reporterów (we wczesnych latach) wzrosła z 17 do 48, przy czym ponad 50% z nich stanowili członkowie Partii. Wielu z nich, z ograniczoną wiedzą polityczną i zawodową, obecnie posiada tytuł licencjata z nauk politycznych, a większość reporterów ma jeden lub dwa dyplomy uniwersyteckie. Gazeta An Giang zatrudnia obecnie blisko 200 współpracowników pracujących zarówno w prowincji, jak i poza nią, w tym znanych pisarzy, poetów, dziennikarzy i naukowców w całym kraju. Ta siła napędowa była stałym towarzyszem gazety przez cały okres jej rozwoju. Nakład również wzrastał z każdym etapem rozwoju, od 2000 egzemplarzy do 5000, 8000, a następnie 10 000 egzemplarzy i prawie 11 000 egzemplarzy, co czyniło ją jedną z 10 najlepszych gazet partyjnych w kraju pod względem nakładu. Nie uwzględnia to nawet specjalnych wydań rocznych, takich jak numer z 30 kwietnia, numer wiosenny i numer upamiętniający urodziny prezydenta Ton Duc Thang… które charakteryzują się atrakcyjną szatą graficzną, bogatą treścią i wysokim nakładem.
Oprócz wydania drukowanego, internetowa gazeta An Giang, uruchomiona 19 maja 2008 roku, wyznaczyła nowy etap rozwoju gazety partyjnej w erze boomu na informacje cyfrowe. Odnotowuje średnio milion odwiedzin miesięcznie. Przez cały okres rozwoju, internetowa gazeta An Giang konsekwentnie podążała za swoim mottem: „Szybkie i rzetelne informacje dla wspólnego dobra społeczności”. Internetowa gazeta An Giang szybko stała się wiodącą gazetą partyjną w regionie delty Mekongu, plasując się konsekwentnie w czołówce 10 najlepszych internetowych gazet partyjnych w kraju. Osiągnięcie to jest możliwe dzięki stale aktualizowanym i wszechstronnym informacjom obejmującym wszystkie dziedziny w internetowej gazecie An Giang.
Oprócz zmian w formie, gazeta An Giang przeszła również spektakularne zmiany w treści, czego najwyraźniejszym dowodem jest rosnąca liczba nagród dziennikarskich. W 2018 roku, po raz pierwszy, praca tej jednostki zdobyła Narodową Nagrodę Dziennikarską – najbardziej prestiżowe wyróżnienie dla wietnamskich dziennikarzy. W ramach „zaproszenia na otwarcie”, przez wiele kolejnych lat, niemal wszystkie nagrody dziennikarskie w regionie oraz ogólnokrajowe uznanie dla prac i autorów gazety An Giang były nagradzane. W latach 2020–2025 ponad 80 pracowników i reporterów tej jednostki zdobyło nagrody dziennikarskie. To osiągnięcie jest powodem do dumy, a nie każda agencja medialna, a zwłaszcza lokalna gazeta partyjna, może się nim pochwalić.
„Po 50 latach rozwoju i wzrostu, pracownicy, reporterzy i pracownicy gazety An Giang profesjonalizują się i wypełniają swoją misję rozpowszechniania informacji, dostarczając bieżące informacje o wydarzeniach i wydarzeniach oraz pełniąc rolę szerokiego forum demokratycznego dla społeczeństwa. Oprócz korzyści płynących z technologii informatycznych, infrastruktury technicznej i umiejętności zawodowych, gazeta An Giang i środowisko dziennikarskie w całym kraju borykają się z pewnymi trudnościami i przeszkodami, takimi jak: poważny spadek czytelnictwa prasy drukowanej; zacięta konkurencja między mediami głównego nurtu a sieciami społecznościowymi; coraz wyższe wymagania czytelników; oraz zmiany w strukturze organizacyjnej i metodach pracy wynikające z fuzji agencji medialnych zgodnie z reorganizacją jednostek administracyjnych prowincji… Rzeczywistość wymaga, aby każdy członek personelu, reporter i pracownik redakcji szybko dostosowywał się i transformował wraz z nową erą; stawał się bardziej wszechstronny i silniej angażował się w transformację cyfrową. Tylko wtedy możemy utrzymać i rozwijać tradycje gazety An Giang przez ostatnie półwiecze” – powiedziała Tran Thi Bich Van, redaktor naczelna gazety An Giang.
Dziennikarze An Giang w pracy. Zdjęcie: Hanh Chau
Dorastałem w środowisku dziennikarskim.
W prowincji działają obecnie cztery oddziały stowarzyszenia agencji prasowych, liczące 153 członków, w tym urzędników, reporterów, redaktorów i dziennikarzy. Trudy i trudności związane z tym zawodem tylko wzmacniają naszą determinację. Bo nie tylko zarabiamy na życie dziennikarstwem, ale żyjemy, by je tworzyć. Radość z codziennego wykonywania dziennikarskiej pracy, obserwowania, jak nasze „intelektualne potomstwo” rozprzestrzenia się po całym świecie… to dla nas ogromna motywacja do dalszego poświęcenia się w nadchodzących latach. Ciągłe podróże służbowe, intensywne godziny pracy reporterskiej i autentyczne doświadczenia z terenu stały się dla dziennikarzy czymś naturalnym. Za każdym razem, gdy „podróżujemy daleko”, wiele się uczymy, stajemy się bardziej dojrzali, bogatsi o wiedzę i silniejsi!
Pracując w zawodzie przez ostatnie 23 lata, dziennikarka Dang Nguyen Hanh Chau (Departament Budownictwa Partyjnego i Spraw Wewnętrznych, gazeta An Giang) potwierdziła swoją „markę”, przyczyniając się do ogólnych osiągnięć swojej jednostki, zdobywając 24 prowincjonalne i krajowe nagrody dziennikarskie. Do jej znaczących osiągnięć należą Nagroda C na 3. edycji Złotego Sierp i Młot w 2018 roku, Nagroda Zachęty na 14. Krajowej Nagrodzie Dziennikarskiej w 2019 roku oraz Nagroda C w pierwszym konkursie literackim „Ochrona ideologicznych podstaw partii w nowej sytuacji” (2021-2022)... Pani Chau z dumą stwierdziła: „Gdybym miała wybierać ponownie, nadal wybrałabym dziennikarstwo. Od lat pasjonuję się tym zawodem i jestem w nim głęboko zakochana; wrył mi się w krew. Największym szczęściem w dziennikarstwie jest dla mnie możliwość podróżowania, słuchania, widzenia, doświadczania i refleksji. Dzięki żywym realiom życia, dzięki konkretnym historiom, miałam okazję lepiej zrozumieć siebie, lepiej rozumieć życie, co pomogło mi słuchać i przekazywać emocje”. Ten artykuł tchnie życie w czytelników. Choć zawód ten nie jest pozbawiony trudności, trudności i wyzwań, zawsze przynosi mi wiele radości. W duchu poświęcenia dla współczesnego dziennikarstwa zdaję sobie sprawę, że muszę uczyć się lepiej wykorzystywać zintegrowane technologie dziennikarstwa multimedialnego; nadal pielęgnować pionierskiego ducha żołnierza na froncie ideologicznym i kulturowym oraz przyczyniać się do rozwoju dziennikarstwa, aby tworzyć wiele znakomitych dzieł, które będą służyć czytelnikom.
Dziennikarka Pham Thi Thu Oanh (Dział Wiadomości Internetowych, Gazeta Kien Giang) pochodzi z Vinh Long, ale zaangażowała się w dziennikarstwo po zdaniu egzaminu wstępnego do Gazety Kien Giang w sierpniu 2011 roku. Pomimo początkowej niezręczności, stale uczyła się od kolegów, samodzielnie doskonaliła swoją wiedzę poprzez książki i gazety oraz uczestniczyła w szkoleniach, aby doskonalić swoje umiejętności dziennikarskie. Dedykowane wsparcie i wskazówki ze strony Rady Redakcyjnej i kierowników działów pomogły jej stopniowo dojrzewać w zawodzie, dążąc jeszcze bardziej do tworzenia lepszych produktów dziennikarskich, aby służyć czytelnikom i przyczyniać się do poprawy jakości gazety. Kierując sektorem obrony i bezpieczeństwa, działem propagandy, a wcześniej pracując na odległych obszarach i obszarach zamieszkanych przez mniejszość etniczną Khmerów, miała okazję podróżować, kontaktować się z żołnierzami i ludźmi w regionach przygranicznych oraz lepiej ich rozumieć. To właśnie jej zrozumienie, empatia, dzielenie się i sympatia do żołnierzy armii Wujka Ho – prostych, życzliwych i łagodnych ludzi – zainspirowały ją do pisania artykułów, które prawdziwie i barwnie odzwierciedlały życie żołnierzy i ludzi. Prace te przyczyniły się do odzwierciedlenia rezultatów wdrażania wytycznych i polityki Partii oraz prawa stanowego na poziomie lokalnym, żywo i prawdziwie odzwierciedlając myśli i uczucia ludzi i żołnierzy.
Gazeta Giang Spring o wsi
Już za kilka dni dziennikarka Thu Oanh dołączy do „wielkiej rodziny” prasy An Giang. Według niej połączenie prowincji Kien Giang i An Giang to nie tylko ważny kamień milowy w rozwoju regionu Delty Mekongu, ale także otwiera nowe możliwości i wyzwania dla dziennikarzy w ich pracy. „Skrzyżowanie dwóch regionów bogatych w tożsamość kulturową, tradycje i tętniące życiem życie ich mieszkańców stwarza «złotą okazję» dla prasy do zgłębiania ludzkich historii, odzwierciedlając zmiany i spójność społeczności. Wierzę, że jest to okazja dla prasy, aby przyczynić się do kształtowania wspólnej tożsamości, szerzenia ducha solidarności i promowania rozwoju społeczno-gospodarczego w połączonym regionie. Jednak dziennikarze stoją przed licznymi wyzwaniami, od zapoznania się z większym obszarem geograficznym po zrozumienie różnorodności życia lokalnej ludności, kultury, zwyczajów i języków… Wymaga to od dziennikarzy większej elastyczności, dokładności, spostrzegawczości i odpowiedzialności niż kiedykolwiek wcześniej, aby każda praca była nie tylko rzetelna i trafna, ale także przesiąknięta ludzkimi emocjami, przyczyniając się do wspólnej drogi regionu, który rozwija się z dnia na dzień” – wyraziła.
Rewolucyjne dziennikarstwo ma bogatą, stuletnią historię. Dumni z osiągnięć naszych poprzedników, dzisiejsze pokolenie dziennikarzy, niosąc ze sobą „ostre pióro, niezachwianą lojalność i jasny umysł”, niezłomnie kontynuuje pisanie nowych rozdziałów w historii naszego kraju, naszej ojczyzny i naszego szlachetnego zawodu.
| „4 czerwca, podczas sesji roboczej z przywódcami prowincji An Giang i Kien Giang, Sekretarz Generalny To Lam zaapelował: Po fuzji nowa prowincja musi szybko ustabilizować swoją organizację, jednocześnie intensywnie koncentrując się na rozwoju społeczno-gospodarczym w duchu proaktywności, kreatywności, stanowczości i elastyczności. Priorytetem powinny być znaczne inwestycje w edukację i szkolenia, podstawową opiekę zdrowotną, rozwój kulturalny i zachowanie tradycyjnych wartości, a jednocześnie wzmacnianie zaufania, dumy i aspiracji do wnoszenia wkładu wśród mieszkańców nowej prowincji. Oczekuje się, że oprócz wysiłków komitetów partyjnych i rządu w procesie reorganizacji struktury organizacyjnej i dwupoziomowego samorządu lokalnego, powstanie wiele dzieł literackich, artystycznych i dziennikarskich, które przyczynią się do szerzenia szlachetnych wartości etyki i stylu prezydenta Ho Chi Minha i prezydenta Ton Duc Thanga, „wzmacniając zaufanie, dumę i aspirację do wnoszenia wkładu wśród ludzi”, zgodnie z poleceniem Sekretarza Generalnego” – Szef Departamentu Propagandy i Mobilizacji Masowej Prowincjonalnego Komitetu Partii, Przewodniczący Zgromadzenia Narodowego Delegacja prowincji An Giang, Tran Thi Thanh Huong, udzieliła porad zespołowi dziennikarzy. |
GIA KHANH
Źródło: https://baoangiang.com.vn/tu-hao-doi-ngu-nguoi-ghi-chep-su--a422824.html







Komentarz (0)