Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

[Foto] 80 anos da Jornada da Independência - Liberdade - Felicidade através das lentes de uma exposição

80 anos de construção e desenvolvimento da nação vietnamita são vividamente recriados na Exposição de Conquistas Nacionais, com o tema "80 Anos de Jornada de Independência - Liberdade - Felicidade". Do marco histórico do outono de 1945 à imagem de um país renovado, integrado e criativo hoje.

Thời ĐạiThời Đại28/08/2025

[Ảnh] 80 năm Hành trình Độc lập - Tự do - Hạnh phúc qua lăng kính triển lãm
Na manhã de 28 de agosto, no Centro de Exposições do Vietnã (Dong Anh, Hanói ), o Secretário-Geral To Lam, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh, o Presidente da Assembleia Nacional Tran Thanh Man e outros líderes e ex-líderes do Partido e do Estado realizaram a cerimônia de abertura da Exposição Nacional de Conquistas com o tema "80 Anos da Jornada da Independência - Liberdade - Felicidade". (Foto: Dinh Hoa)

[Ảnh] 80 năm Hành trình Độc lập - Tự do - Hạnh phúc qua lăng kính triển lãm
O Secretário-Geral To Lam, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh e outros líderes do Partido e do Estado visitam o espaço expositivo "Vietnã - jornada para uma nova era". (Foto: Dinh Hoa)
[Ảnh] 80 năm Hành trình Độc lập - Tự do - Hạnh phúc qua lăng kính triển lãm
Visitantes registram momentos no espaço expositivo "95 anos da Bandeira do Partido Iluminando o Caminho", no âmbito da Exposição Nacional de Conquistas. (Foto: Dinh Hoa)
Một bé gái chăm chú đọc bản Tuyên ngôn Độc lập. (Ảnh: Đinh Hòa)
Uma criança lê atentamente a Declaração de Independência — o documento histórico que deu origem à República Democrática do Vietnã, em exibição na Exposição. (Foto: Dinh Hoa)
Khách tham quan nhìn lại những chặng đường lịch sử dân tộc qua công nghệ hiện đại. (Ảnh: Đinh Hòa)
Visitantes relembram as trajetórias históricas do país por meio da tecnologia de projeção de mapeamento 3D. (Foto: Dinh Hoa)
Các khách tham quan nhí trải nghiệ công nghệ thực tế ảo tại gian trưng bày của Đài  Truyền hình Việt Nam. (Ảnh: Đinh Hòa)
Jovens visitantes experimentam a tecnologia de realidade virtual no estande da Televisão do Vietnã. (Foto: Dinh Hoa)
Thanh niên các dân tộc trong trang phục truyền thống tại gian trưng bày của Bộ Dân tộc và Tôn giáo, góp phần giới thiệu nét đa dạng văn hóa Việt Nam. (Ảnh: Đinh Hòa)
Jovens étnicos em trajes tradicionais no estande do Ministério das Minorias Étnicas e Religiões , contribuindo para a divulgação da diversidade cultural do Vietnã. (Foto: Dinh Hoa)
Không gian trưng bày chủ đề Tỉnh giàu nước mạnh trưng bày những thành tựu thời kỳ đổi mới; lịch sử hình thành, phát triển và chuyển đổi, cùng với bản sắc văn hoá, các lợi thế, tiềm năng phát triển của 34 tỉnh, thành phố. (Ảnh: Đinh Hòa)
O espaço expositivo "Províncias Ricas, Países Fortes" exibe as conquistas do período de renovação; a história de formação, desenvolvimento e transformação, juntamente com a identidade cultural, as vantagens e o potencial de desenvolvimento de 34 províncias e cidades. (Foto: Dinh Hoa)
Đại diện các Đại sứ quán và tổ chức quốc tế tham quan không gian trưng bày của Bộ Ngoại giao, tìm hiểu những dấu mốc lịch sử và thành tựu tiêu biểu của ngoại giao Việt Nam trong 80 năm qua - từ sự nghiệp đấu tranh giành độc lập, thống nhất đất nước đến cô
Representantes de embaixadas e organizações internacionais visitaram o espaço expositivo do Ministério das Relações Exteriores, conhecendo os marcos históricos e as conquistas típicas da diplomacia vietnamita nos últimos 80 anos – desde a luta pela independência e reunificação nacional até a causa da construção, preservação da paz, desenvolvimento e expansão da cooperação internacional, incluindo a diplomacia interpessoal. (Foto: Dinh Hoa)
Không gian trưng bày ‘Thanh gươm và lá chắn’ do Bộ Công an và Bộ Quốc phòng thực hiện, giới thiệu nhiều khí tài hiện đại, thu hút đông đảo khách tham quan. (Ảnh: Đinh Hòa)
O espaço de exposição "Espada e Escudo", do Ministério da Segurança Pública e do Ministério da Defesa Nacional, apresenta diversas armas modernas, atraindo um grande número de visitantes. (Foto: Dinh Hoa)
Triển lãm thành tựu đất nước có quy mô lớn nhất từ trước đến nay, với sự tham gia của 28 bộ, cơ quan Trung ương, 34 địa phương và hơn 110 doanh nghiệp, tập đoàn kinh tế lớn với hơn 230 gian hàng trên toàn bộ diện tích của Trung tâm Triển lãm, giới thiệu thành tựu của gần 180 ngành nghề, lĩnh vực, gồm không gian trưng bày trong nhà và không gian trưng bày ngoài trời. Triển lãm mở cửa phục vụ nhân dân và du khách tham quan từ ngày 28/8 đến 5/9/2025.
A exposição de realizações nacionais é a maior de todos os tempos, com a participação de 28 ministérios, agências centrais, 34 municípios e mais de 110 empresas e grandes grupos econômicos, com mais de 230 estandes espalhados por toda a área do Centro de Exposições, apresentando as realizações de quase 180 indústrias e áreas, incluindo espaços de exposição internos e externos. A exposição estará aberta ao público e visitantes de 28 de agosto a 5 de setembro de 2025. (Foto: Dinh Hoa)

Fonte: https://thoidai.com.vn/anh-80-nam-hanh-trinh-doc-lap-tu-do-hanh-phuc-qua-lang-kinh-trien-lam-215888.html


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Close-up dos 'monstros de aço' exibindo seu poder na A80
Resumo do treinamento A80: a força do Vietnã brilha sob a noite da capital milenar
Caos no trânsito de Hanói após fortes chuvas; motoristas abandonam carros em estradas alagadas
Momentos impressionantes da formação de voo em serviço na Grande Cerimônia do A80

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto