O Primeiro Ministro acaba de emitir o Despacho Oficial nº 149/CD-TTg, datado de 28 de agosto de 2025, sobre a oferta de presentes às pessoas por ocasião do 80º aniversário da Revolução de Agosto e do Dia Nacional 2 de setembro.
O telegrama declarou que, na atmosfera jubilosa de todo o país celebrando o 80º aniversário da Revolução de Agosto e o Dia Nacional 2 de setembro, para continuar a demonstrar a profunda preocupação do Partido e do Estado por todas as pessoas, implementando a orientação do Secretário-Geral To Lam, o Comitê do Partido do Governo submeteu ao Politburo a organização de entrega de presentes às pessoas por ocasião do 80º aniversário da Revolução de Agosto e do Dia Nacional 2 de setembro.
No Documento nº 17129-CV/VPTW datado de 28 de agosto de 2025 do Escritório Central, o Politburo concordou com a política de dar presentes às pessoas por ocasião do 80º aniversário da Revolução de Agosto e do Dia Nacional 2 de setembro.
Para implementar prontamente a orientação do Politburo, o Primeiro-Ministro solicita ao Ministério das Finanças, ao Banco Estatal do Vietnã, ao Ministério da Segurança Pública e aos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente, de acordo com suas funções e tarefas atribuídas, com base na orientação do Politburo no Despacho Oficial nº 17129-CV/VPTW, que coordenem de perto e revisem imediatamente os destinatários dos presentes e os transfiram às pessoas por meios apropriados (transferência bancária ou diretamente) o mais rápido possível, a ser concluído antes do Dia Nacional, 2 de setembro de 2025.
O valor da doação é de 100.000 VND/pessoa, para que todos possam comemorar o Dia da Independência.
O Ministério das Finanças presidirá e coordenará com as agências relevantes para reportar urgentemente às autoridades competentes para decisão antes de 29 de agosto de 2025, a fim de providenciar fontes de financiamento adequadas para implementação, garantindo o equilíbrio do orçamento do estado.
O Banco Estatal do Vietnã orienta as unidades relevantes e os bancos comerciais, especialmente os bancos comerciais onde o Tesouro Estatal abre contas, a garantir os sistemas de pagamento e caixa, atendendo aos requisitos de dar presentes às pessoas de forma oportuna e tranquila, sem deixar ninguém de fora e sem duplicação.
Os Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente orientam agências e unidades relevantes em suas localidades a coordenarem estreitamente com o Ministério da Segurança Pública, o Ministério das Finanças e o Banco Estatal do Vietnã para organizar a entrega oportuna e segura de presentes às pessoas, garantindo o progresso conforme necessário.
O Ministério da Cultura, Esportes e Turismo, a Agência de Notícias do Vietnã, a Televisão do Vietnã e a Voz do Vietnã, de acordo com suas funções e tarefas atribuídas, realizarão trabalhos de informação e comunicação sobre as políticas acima do Partido e do Estado, criando uma atmosfera de entusiasmo e solidariedade entre o povo para celebrar o 80º aniversário da Revolução de Agosto e o Dia Nacional, 2 de setembro.
O Gabinete do Governo, de acordo com as suas funções e tarefas atribuídas, deverá monitorizar e instar à implementação deste despacho; reportar às autoridades competentes sobre questões que estejam além da sua autoridade.
PV (síntese)Fonte: https://baohaiphong.vn/bo-chinh-tri-dong-y-tang-100-000-dong-moi-nguoi-cho-toan-dan-an-tet-doc-lap-519370.html
Comentário (0)