Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O Ministério da Cultura, Esportes e Turismo emitiu um Plano para implementar a Diretiva do Primeiro Ministro sobre o desenvolvimento das indústrias culturais.

Em 11 de maio de 2024, o Ministro da Cultura, Esportes e Turismo implementou a Diretiva nº 30/CT-TTg datada de 29 de agosto de 2024 do Primeiro Ministro sobre o desenvolvimento das indústrias culturais do Vietnã.

Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tỉnh Cà MauSở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tỉnh Cà Mau20/11/2024

Esporte e Turismo na Diretiva nº 30/CT-TTg; Atribuir tarefas e responsabilidades específicas às unidades sob o Ministério da Cultura, Esporte e Turismo e às unidades locais de acordo com a avaliação da autoridade no processo de desenvolvimento e implementação da Diretiva nº 30/CT-TTg, garantindo consistência, unidade e eficácia. Ao mesmo tempo, esta é a base para o desenvolvimento e implementação do desenvolvimento das indústrias culturais, criando produtos e serviços que atendam aos seguintes fatores: Criatividade, identidade, singularidade, profissionalismo, salubridade, competitividade, solidez, com base na etnia, ciência e massa; construindo gradualmente uma marca nacional, participando da cadeia de valor global; em conformidade com as leis da economia de mercado, leis nacionais e internacionais.

A arte do canto amador em Ca Mau

As principais tarefas presididas pelo Ministério da Cultura, Esportes e Turismo incluem: Desenvolver e submeter às autoridades competentes para aprovação a "Estratégia para o desenvolvimento das indústrias culturais até 2030, com uma visão até 2045"; Propagar e conscientizar sobre a posição e o papel das indústrias culturais no desenvolvimento socioeconômico; Desenvolver, aperfeiçoar e propor mecanismos e políticas necessários e apropriados, e revisar e desenvolver mecanismos eficazes de coordenação e vinculação no desenvolvimento das indústrias culturais para submeter às autoridades competentes para aprovação; Pesquisar e desenvolver planos de investimento e suporte para cada etapa de uma série de campos da indústria cultural que precisam ser priorizados para desenvolvimento, testando-os até 2030 para uma série de campos sob a gestão do Ministério; Desenvolver produtos e serviços típicos da indústria cultural associados a regiões, áreas e localidades; Desenvolver uma estrutura de indicadores estatísticos para as indústrias culturais; Construir uma estrutura de banco de dados e mapas digitais das indústrias culturais; Pesquisar, propor e conectar para formar um Fundo para incentivar a criatividade e desenvolver as indústrias culturais.

Os Departamentos de Cultura, Desporto e Turismo, os Departamentos de Cultura e Desporto e os Departamentos de Turismo são responsáveis ​​por coordenar com os departamentos, filiais e setores a assessoria aos Comités Populares das províncias e das cidades geridas centralmente na elaboração de planos e programas para a implementação da Diretiva n.º 30/CT-TTg. Instar, inspecionar e monitorizar as unidades para que implementem e implementem o Plano de acordo com o cronograma estabelecido; sintetizar e submeter aos Comités Populares Provinciais os resultados da implementação e reportar ao Ministério da Cultura, Desporto e Turismo.

Coordenar com departamentos, filiais e setores para reportar ao Comitê Popular Provincial sobre a construção de bancos de dados, sistemas de indicadores estatísticos e transformação digital das indústrias culturais locais. Coordenar a implantação e implementação de estruturas de indicadores estatísticos e atualizar os dados em mapas digitais das indústrias culturais após a emissão pelas autoridades competentes.

Propaganda, conscientizar sobre a posição e o papel das indústrias culturais no desenvolvimento socioeconômico da localidade. Coordenar com departamentos, filiais e setores para reportar ao Comitê Popular Provincial recomendações e propostas de políticas de apoio necessárias e oportunas para empresas e trabalhadores das indústrias culturais locais. Sintetizar, pesquisar e propor políticas de parcerias público-privadas, políticas tributárias e outras políticas correlatas necessárias na província.

Ao mesmo tempo, recomendar e propor o foco na pilotagem do desenvolvimento de uma série de indústrias culturais que sejam pontos fortes da localidade e na organização da implementação após aprovação pelas autoridades competentes./.

Fonte: https://sovhttdl.camau.gov.vn/du-lich/bo-vhttdl-ban-hanh-ke-hoach-trien-khai-chi-thi-cua-thu-tuong-ve-phat-trien-cac-nganh-cong-nghiep-185240


Comentário (0)

No data
No data

Na mesma categoria

Áreas inundadas em Lang Son vistas de um helicóptero
Imagem de nuvens escuras 'prestes a desabar' em Hanói
A chuva caiu, as ruas se transformaram em rios, o povo de Hanói trouxe barcos para as ruas
Reconstituição do Festival de Meio do Outono da Dinastia Ly na Cidadela Imperial de Thang Long

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto