Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O "decreto real" ainda está sendo exibido em pleno verão?

QTO - “Mais um ano se passou e a tradição do canto folclórico tradicional está ausente durante o festival da primavera”, lamentou a Sra. Vo Van Nuong (63 anos), da vila de Huynh Cong Tay, comuna de Vinh Hoang. Para ela e muitas gerações de moradores de Vinh Hoang, o canto folclórico está intrinsecamente ligado à vida espiritual do povo desde tempos antigos, e essa tradição contribui para a atmosfera vibrante da primavera. Sem o canto folclórico tradicional, não há risos…

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị21/02/2026

Portanto, quando os convidados queriam ouvir contos populares, a Sra. Nuong rapidamente chamava seu neto para se juntar a ela na narração de algumas histórias. Ela dizia que, em primeiro lugar, fazia isso para entreter os convidados e, em segundo lugar, para aplacar a saudade do "espírito dos contos populares" que estava enraizado no sangue e na carne do povo de Vinh Hoang, como ela própria. Além de apaixonada por contar histórias, a Sra. Nuong também compõe contos populares, contribuindo significativamente para a preservação da identidade cultural local. Atualmente, ela está se candidatando ao título de artesã.

Uma apresentação no
Uma apresentação no "tapete real" durante o festival da primavera - Foto: HN

A história "O Bolo de Mandioca no Tet" tem um enredo simples: duas avós e sua neta estão celebrando o Tet e são presenteadas com um bolo de mandioca (um tipo de bolo feito com farinha de mandioca pura, sem a polpa removida como no método tradicional). O recheio é feito de camarão pescado no lago Thuy U. O bolo é tão delicioso que a neta come um pedaço e leva outro para casa, mas na pressa, deixa cair um. A avó, que vinha atrás, pisa no bolo e cai "no meio do quintal". Para desgrudar o bolo de mandioca do pé, toda a aldeia precisa carregá-la para encontrar alavancas e descolá-lo, pois o bolo é muito pegajoso. No entanto, através da maneira como a avó e a neta narram a cena, a história ganha vida de forma muito vívida. A entonação de palavras de preenchimento como "oh, céus; uau; acontece que; ah, não, ah, ah"... antes de cada diálogo, juntamente com as expressões do narrador, mantém o ouvinte absorto do início ao fim, mesmo que não entenda o dialeto local.

A Sra. Nuong contou que, em anos anteriores, nesta época, a tradição de contar histórias se misturava perfeitamente com a atmosfera vibrante da primavera em sua cidade natal. Ela nunca deixou de participar das sessões de contação de histórias, na esperança de trazer alegria às comemorações do Ano Novo. “Em alguns anos, as sessões de contação de histórias aconteciam perto do lago Thuy U. A paisagem era pitoresca, evocando a atmosfera de trabalho e produção associada a um período difícil para o povo, então as histórias fluíam naturalmente. Não apenas o lago Thuy U, mas tudo, desde a colina Tram Bau, os arrozais, os pomares, até os peixes, melões, batatas e pimentas da aldeia, era mencionado nas histórias, cada uma ligada a uma anedota única e engraçada. Nos últimos dois anos, as sessões de contação de histórias não aconteceram, e nós, os mais velhos, sentimos muita falta delas”, compartilhou a Sra. Nuong.

A tradição do "tapete de contação de histórias" do festival da primavera teve origem na comuna de Vinh Tu (atual comuna de Vinh Hoang) em 1993. Desde então, regularmente no sexto dia do mês lunar de cada ano, juntamente com a tradicional brincadeira do balanço, os moradores estendem esteiras trançadas na grama e se reúnem para contar histórias do passado e do presente. Normalmente, quatro "tapetes de contação de histórias" são estendidos no centro do festival da primavera, com 13 a 14 pessoas em cada um. Inicialmente, as pessoas hesitavam em contar histórias diante de uma grande multidão, mas gradualmente todos quiseram contribuir para a alegria do novo ano, e assim os "tapetes de contação de histórias" se tornaram cada vez mais animados. O conteúdo das histórias é preparado com mais cuidado e mais pessoas participam de cada uma delas.

No "tapete de contação de histórias", as pessoas exibem bolos de mandioca, chá verde, inhame... especialidades locais e "adereços" que acompanham as histórias contadas no tapete. Doces e bolos também são adicionados ao "tapete de contação de histórias", tornando o festival da primavera mais completo. A cena primaveril se torna mais vibrante, cativando os descendentes a cada Tet (Ano Novo Lunar).

Nesse espaço, os contos populares atuam como um elo entre gerações. Os mais velhos contam histórias, os jovens ouvem. Por sua vez, com a paixão transmitida, a geração mais jovem continua a contar os contos populares de sua terra natal. Assim, os contos populares estão profundamente enraizados na memória de inúmeras gerações. O neto da Sra. Nuong, Vo Hoang Hai Nam (nascido em 2014), disse entusiasmado: "Ouço a mesma história desde que a vovó praticava, mas quando ela a apresenta ao vivo, a sensação é completamente diferente. Todos os anos, meu irmão mais velho e eu assistimos à vovó contar as histórias e, às vezes, até participamos com ela."

Sobre as origens da "narrativa tradicional", a Sra. Hoang Da Huong, ex-funcionária da área cultural da antiga comuna de Vinh Tu, compartilhou: Além de preservar os valores culturais locais, essa é uma forma de mobilizar toda a população para participar da contação de contos folclóricos de Vinh Hoang. Existem quatro maneiras de contar contos folclóricos: uma pessoa contando, duas pessoas respondendo, uma peça curta (um grupo de pessoas contando) e toda a população participando da narração (expressa na forma de um "rolo de contos tradicionais").

A Sra. Vo Van Nuong e sua neta contaram contos folclóricos na cerimônia de anúncio da fundação do Clube de Contos Folclóricos de Vinh Hoang - Foto: H.N
A Sra. Vo Van Nuong e sua neta contaram contos folclóricos na cerimônia de anúncio da fundação do Clube de Contos Folclóricos de Vinh Hoang - Foto: HN

“A beleza da ‘narrativa folclórica tradicional’ reside no fato de que o primeiro prêmio é concedido com base nas risadas da plateia. Isso significa que a história que arranca mais risadas ganha o primeiro prêmio. O desafio de contar contos folclóricos no palco é que o contador de histórias precisa se transformar em um ‘ator’, usando adereços e expressões faciais expressivas para tornar a história mais vívida e envolvente. Isso é diferente de como as pessoas contam contos folclóricos umas às outras no dia a dia”, compartilhou a Sra. Huong.

Após mais de 70 anos, a comuna de Vinh Hoang voltou ao seu nome original, formada pela fusão das comunas de Vinh Thai, Trung Nam, Vinh Tu, Vinh Nam e Vinh Hoa, que pertenciam ao antigo distrito de Vinh Linh. Os contos populares de Vinh Hoang retornaram ao seu contexto original, mais amplo. Segundo a Sra. Huong, além da vila de Huynh Cong Tay, na antiga comuna de Vinh Tu, o dialeto e a língua locais da vila de Huynh Cong Dong, na antiga comuna de Vinh Trung, são muito adequados para a narração de contos populares. “A essência do conto popular reside no dialeto local, na língua e na personalidade do narrador. Na vila de Huynh Cong Dong, dos mais velhos aos mais jovens, todos são capazes de contar contos populares. A entonação, a ênfase e o ritmo são excelentes”, enfatizou a Sra. Huong.

Para o povo de Vinh Hoang, a tradição de contar histórias é mais do que apenas uma narrativa. Trata-se de união, conexão e da sensação de toda a comunidade compartilhar risos. Portanto, depois de se perguntarem se o "tapete de contar histórias" ainda seria estendido durante os dias de primavera, surgiu o desejo compartilhado de preservar e proteger esse valor cultural local único. Além do "tapete de contar histórias", o povo espera que a comuna revitalize o Clube de Contadores de Histórias de Vinh Hoang, fundado em 2022. Ao retornar a esta vila, todos podem sentir o riso alegre ecoando na brisa salgada do mar, no "sopro" de cada galho de árvore e folha de grama, e nos rostos gentis e simples dos agricultores.

Phan Hoai Huong

Fonte: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202602/chieu-trang-con-trai-giua-ngay-xuan-3374e17/


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
amigo

amigo

O sorriso de uma criança

O sorriso de uma criança

VILA DO INCENSO

VILA DO INCENSO