Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Anúncio da criação da cidade de Dong Nai

Na noite de 18 de maio, o Comitê do Partido, o Conselho Popular, o Comitê Popular e o Comitê da Frente da Pátria Vietnamita da cidade de Dong Nai realizaram uma cerimônia para anunciar a Resolução da Assembleia Nacional sobre o estabelecimento da cidade de Dong Nai.

Báo Nông nghiệp và Môi trườngBáo Nông nghiệp và Môi trường19/05/2026

A cerimônia contou com a presença de líderes atuais e antigos do Partido e do Estado; representantes de ministérios, departamentos e agências centrais, bem como de províncias e cidades. O Secretário-Geral e Presidente To Lam esteve presente e presidiu a cerimônia.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm phát biểu chỉ đạo tại buổi lễ công bố Nghị quyết của Quốc hội về việc thành lập Thành phố Đồng Nai. Ảnh: Ban Tổ chức.

O Secretário-Geral e Presidente To Lam discursou na cerimônia de anúncio da Resolução da Assembleia Nacional sobre a criação da cidade de Dong Nai . Foto: Comitê Organizador.

Em seu discurso de abertura na cerimônia, o Secretário-Geral e Presidente To Lam declarou: "Hoje, na atmosfera heroica do mês histórico de maio, na Praça Long Hung, na cidade de Dong Nai, realizamos solenemente a cerimônia para anunciar a transformação da cidade de Dong Nai em uma cidade administrada centralmente e para receber a Ordem do Trabalho de Primeira Classe. Este é um evento de especial significado, que marca um importante ponto de virada na trajetória de desenvolvimento de Dong Nai, abrindo um novo espaço para que o desenvolvimento cresça junto com o país."

Em nome dos líderes do Partido e do Estado, o Secretário-Geral e Presidente To Lam felicitou calorosamente o Comitê do Partido, o governo, as forças armadas, a comunidade empresarial e o povo da cidade de Dong Nai por este marco tão importante. Este é um reconhecimento merecido dos esforços persistentes, das importantes contribuições e do papel cada vez mais significativo desta terra historicamente rica na construção e defesa nacional.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm trao Nghị quyết của Quốc hội về việc thành lập Thành phố Đồng Nai cho lãnh đạo Thành phố Đồng Nai. Ảnh: Ban Tổ chức.

O Secretário-Geral e Presidente To Lam entrega a Resolução da Assembleia Nacional sobre a criação da cidade de Dong Nai aos líderes da cidade. Foto: Comitê Organizador.

Hoje, Dong Nai possui muitas vantagens estratégicas raras em termos de economia, infraestrutura, recursos naturais, história e cultura singular. Essas vantagens fizeram da cidade uma porta de entrada multifuncional para o crescimento, um centro urbano dinâmico e um polo nacional para a indústria, a aviação e a inovação. Nesse espírito, o Secretário-Geral e Presidente To Lam exortou o Comitê do Partido, o governo, as empresas e a população da cidade de Dong Nai a trabalharem juntos para implementar com eficácia as principais diretrizes de desenvolvimento.

Em primeiro lugar, devemos construir uma nova visão para Dong Nai dentro da visão de uma cidade governada centralmente. A cidade de Dong Nai deve estabelecer padrões de desenvolvimento mais elevados, esforçando-se para se tornar um centro urbano dinâmico, altamente competitivo e com influência significativa na região Sudeste e em todo o país; almejando que Dong Nai figure nos rankings de cidades habitáveis ​​e empreendedoras da Ásia e do mundo, assim como Hanói e Cidade de Ho Chi Minh foram pioneiras.

Em segundo lugar, devemos transformar as vantagens existentes em novos valores de desenvolvimento. Estes incluem infraestrutura estratégica de transporte multimodal e uma base industrial sólida, uma rede logística, uma localização estratégica para áreas inter-regionais, um amplo espaço fronteiriço e terras ricas em potencial humano, paz e criatividade. Essas vantagens precisam ser integradas em um novo modelo de desenvolvimento que abranja os campos da indústria, serviços, urbanização, ecologia, cultura, economia, defesa de fronteiras, defesa nacional e segurança; complementando-se mutuamente para criar uma Dong Nai dinâmica, inteligente e integrada, com identidade própria na região Sudeste.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm trao tặng Huân chương Lao động hạng Nhất cho Đảng bộ, Chính quyền và Nhân dân Thành phố Đồng Nai. Ảnh: Ban Tổ chức.

O Secretário-Geral e Presidente To Lam entrega a Ordem do Trabalho de Primeira Classe ao Comitê do Partido, ao Governo e ao Povo da cidade de Dong Nai. Foto: Comitê Organizador.

Em terceiro lugar, devemos construir uma cidade para o seu povo. Todos os cidadãos devem se beneficiar do desenvolvimento. Uma cidade desenvolvida não se resume a uma economia forte, alta renda, muitos arranha-céus ou infraestrutura moderna; antes de tudo, ela deve proporcionar alta qualidade de vida aos seus habitantes. Portanto, Dong Nai precisa investir mais em emprego, moradia, escolas, hospitais, regulamentação cultural, espaços públicos e ambiente de vida. O objetivo final do desenvolvimento é que cada família tenha uma vida mais próspera e feliz. Gradualmente, devemos cultivar a identidade e as qualidades do povo de Dong Nai nesta nova era.

“O caminho à frente para a cidade de Dong Nai está aberto, mas exige maior esforço e determinação. O Politburo acredita que, com a resiliência de uma terra rica em tradição, a criatividade de um centro econômico dinâmico, o espírito de unidade, disciplina, compaixão e aspiração ao progresso, o Comitê do Partido, o governo, as forças armadas e o povo de Dong Nai construirão uma cidade de rápido desenvolvimento, sustentável e civilizada, digna de ser uma cidade governada centralmente e um importante polo de crescimento da região Sudeste e de todo o país”, enfatizou o Secretário-Geral e Presidente To Lam.

Em seu discurso na cerimônia, o Sr. Vu Hong Van, membro do Comitê Central do Partido, secretário do Comitê do Partido da cidade e chefe da delegação da Assembleia Nacional da cidade de Dong Nai, declarou: O Comitê do Partido da cidade de Dong Nai se empenhará em implementar as diretrizes do Secretário-Geral e Presidente To Lam para transformar Dong Nai em um modelo de desenvolvimento dinâmico e moderno, tornando-se um importante polo de crescimento; competindo com todo o país para alcançar com sucesso a meta de se tornar um país desenvolvido com indústria moderna e alta renda média até 2030; tornar-se um país desenvolvido com alta renda até 2045; e, juntamente com o país, avançar firmemente para uma nova era – a era do progresso nacional.

Fonte: https://nongnghiepmoitruong.vn/cong-bo-thanh-lap-thanh-pho-dong-nai-d812038.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Felicidade no porto marítimo

Felicidade no porto marítimo

Por trás da cortina

Por trás da cortina

Dança do leão durante o Tet (Ano Novo Vietnamita)

Dança do leão durante o Tet (Ano Novo Vietnamita)