Dao mora em uma pequena vila aninhada no fundo do vale, ao pé da cordilheira Cai Kinh. No clima frio, a antiga casa de madeira sobre palafitas de seus avós repousa tranquilamente sob uma fileira de pessegueiros salpicados de pequenos botões rosados. Dao tem quatorze anos este ano, sua figura esguia como um junco ou caniço na encosta da montanha, mas suas mãos já estão calejadas de tanto ajudar os avós com o trabalho na fazenda. Como apenas Dao e seus avós idosos moram lá, ela os ajuda com todas as tarefas domésticas fora do horário escolar.
Num canto da cozinha, Dao preparava arroz com afinco, as bochechas coradas pelo calor do fogo, enquanto as chamas bruxuleantes da lenha aumentavam gradualmente, preparando o jantar. Quando o fogo estava bem forte, Dao sentou-se e olhou pela janela; a primavera finalmente havia chegado.
Os ventos cortantes e gélidos da região fronteiriça deram lugar a uma suave chuva de primavera, uma garoa fina como poeira sobre os telhados de telhas yin-yang cobertos de musgo. Muitos feriados do Tet já haviam passado, e as imagens de seus pais agora eram apenas vislumbres borrados e fugazes na tela do celular, vindas do distante Japão. Na noite retrasada, seu pai ligou, com a voz embargada pela emoção. Disse que a oficina mecânica teve muitas horas extras este ano e que as passagens aéreas estavam tão caras quanto vários meses de salário, então provavelmente não conseguiriam voltar para casa até o ano que vem. Ao ouvir isso, Dao ficou profundamente triste. As palavras de seu pai não eram diferentes das do ano passado. Ano que vem, mas Dao não sabia a que ano ele se referia. A tristeza persistia como uma pedra pesada em seu peito, mas ela não ousava chorar na frente dos avós. Dao escondia seus sentimentos silenciosamente, realizando as tarefas diárias.
Todos os dias na aula, vendo seus colegas exibindo com orgulho as roupas novas que seus pais haviam comprado para o Tet (Ano Novo Lunar), Dao só conseguia esconder sua tristeza durante as lições. Ela não se lembrava de quantos Tets haviam se passado desde que seus pais lhe deram roupas novas; seu uniforme velho e gasto era seu único consolo e incentivo. Naquele momento, os olhos de Dao se encheram de lágrimas, ardendo ainda mais do que quando ia ao campo com sua avó colher pimentas. O desejo de Dao não era por roupas novas para usar no Tet, nem por uma abundância de doces e guloseimas. Ela só desejava um reencontro de Tet com toda a sua família. Algo que ela não tinha conseguido vivenciar por muitos anos, desde que seus pais foram trabalhar no Japão.
A chuva de primavera havia parado, dando lugar a um sol quente. Dao, com calma e meticulosidade, enxugou cada folha de bananeira, ajudando a avó a embrulhar mais alguns bolinhos de arroz glutinoso "para guardar para a mamãe e o papai comerem quando voltarem para casa". A avó olhou para as costas magras da neta, suspirou baixinho e enxugou rapidamente as lágrimas — se eram por causa da fumaça ou de amor pela neta, só ela sabia. Quando os bolinhos de arroz glutinoso foram cuidadosamente colocados na panela sobre o fogão a lenha incandescente, Dao se levantou e pegou uma vassoura para ajudar os avós a varrer o quintal e limpar o terreno da antiga casa sobre palafitas. Em casa, seu pai costumava fazer essas tarefas todos os anos. Dao se lembrou de que, enquanto o pai limpava o quintal, a mãe colhia flores de pêssego e ameixa no jardim ao pé da montanha. Em apenas uma manhã, sob as mãos dos pais, a casa se incendiava com as cores do Tet. E agora, Dao estava fazendo esse trabalho para eles. As pequenas mãos da menina de quatorze anos carregavam cada pesada varrida da vassoura. Depois de terminar de limpar o quintal, Dao foi até a caixa d'água lavar os panos de limpeza. Em seguida, entrou em casa e limpou meticulosamente cada garrafa, jarra, mesa, cadeira e até o suporte da TV. Pegando a foto empoeirada na prateleira, Dao caiu em lágrimas ao ver sua família reunida com tanto carinho. Na foto, Dao sorria radiante, de braços dados com a mãe, o pai ao lado e os avós sentados nos assentos acima. Dao lembrou que a foto havia sido tirada antes de seus pais irem para o Japão a trabalho. Enquanto limpava delicadamente a foto, Dao se perguntou quando um momento tão feliz aconteceria novamente. Para sustentar a família e garantir o futuro dela, seus pais precisavam viajar para longe de casa. Dao amava muito seus pais, mas não podia fazer mais nada. A única coisa que podia fazer era ajudar os avós com as tarefas diárias e estudar bastante, obtendo bons resultados para retribuir o carinho.
No último dia do ano, o tempo passou num piscar de olhos. Enquanto eu e meus avós embrulhávamos bolos, o sol ainda brilhava, mas antes que pudéssemos terminar de arrumar tudo, ele já havia se posto. No final da tarde, quando a neblina começou a se espalhar pelos picos de calcário, um raro táxi apareceu ao pé da encosta. O carro balançou enquanto percorria a estrada lamacenta, até parar bem em frente ao portão de madeira de Dao. O latido dos cães ecoou por todo o vale.
Dao largou rapidamente o pano de limpeza sobre a mesa e correu para a varanda para observar. Seus olhos se arregalaram e ela prendeu a respiração ao ver duas figuras vestindo jaquetas acolchoadas grossas, arrastando malas volumosas e entrando ruidosamente no quintal.
"Dao! Mamãe e papai chegaram!"
O chamado familiar, rompendo a tranquilidade do ar da montanha, deixou Dao paralisada por alguns segundos. Então, como uma mola que se rompe de repente, ela irrompeu em soluços, seus pés descalços correndo escada abaixo. Seus pais, com os rostos abatidos e os olhos escuros de sono após um longo voo e uma travessia lamacenta pela montanha, tinham olhos que brilhavam com uma incomum luz de felicidade. Eles abraçaram a filha, agora quase tão alta quanto a mãe, com força, inalando o aroma da fumaça da lenha que impregnava seus cabelos para aliviar a saudade.
Meu avô saiu lentamente para a varanda, apoiando-se em sua bengala, com as mãos tremendo de emoção, enquanto minha avó correu até ele, enxugando as lágrimas e sorrindo desdentada: "Você realmente voltou! Nossos ancestrais nos abençoaram e, finalmente, nossa família pode celebrar o Ano Novo Lunar!"
O ar frio transformou-se subitamente num abraço quente e reconfortante. Toda a família carregou apressadamente os seus pertences para dentro de casa, as suas risadas e conversas preenchendo um recanto da floresta. Naquela noite, a pequena cozinha brilhava com uma fogueira aconchegante, as chamas dançando nas paredes de madeira polida, marcadas pelo tempo. O aroma do arroz glutinoso dos campos da montanha, o perfume das folhas de bananeira cozidas e o cheiro familiar do fumo da cozinha misturavam-se, criando uma fragrância que poderia ser chamada de "Lar".
Dao estava sentada aconchegada entre os pais, a mão agarrada ao vestido da mãe como se temesse que tudo fosse um sonho. Ela olhava atentamente para os pequenos presentes que seus pais haviam trazido de longe: um relógio para o avô, um cachecol de lã para a avó e pacotes de doces coloridos. Dao contou alegremente aos pais sobre seu boletim do primeiro semestre, sobre o porco no chiqueiro que tinha engordado ainda mais e sobre as noites em que sentia tanta saudade deles que chorava, mas não ousava dizer nada.

Quando Dao ouviu o pai relatar o árduo trabalho em terras estrangeiras, as noites em que fazia horas extras em temperaturas abaixo de zero para economizar cada centavo e enviar para casa, ela de repente irrompeu em lágrimas. Desta vez, não chorava de tristeza, mas de compaixão e emoção. Aconchegou-se nos braços do pai, apoiou-se no ombro da mãe, deixando que suas lágrimas de felicidade molhassem o vestido dela.
Pela primeira vez em muitos longos anos, a mesa de jantar da família de Dao na véspera de Ano Novo estava verdadeiramente completa, com todos os seus membros presentes. O tilintar das tigelas e dos pauzinhos, o murmúrio das histórias e a risada contagiante de Dao ecoavam pela vasta escuridão das montanhas. Aquela risada, aquele calor, não só aquecia a pequena casa sobre palafitas, como também reacendeu a chama da esperança e do amor, dissipando o frio do inverno e despertando a vibrante primavera no coração de todos.
Fonte: https://baolangson.vn/dieu-uoc-cua-mua-xuan-5073581.html






Comentário (0)