Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Preservando a arte de fabricar alaúdes Tinh.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc03/12/2024

(To Quoc) - O alaúde Tinh (também conhecido como Tinh Tau) é um instrumento musical típico dos grupos étnicos Tay, Nung e Thai em geral. É usado na vida espiritual, em festivais, no canto, no namoro e na demonstração de amizade. O alaúde Tinh ocupa uma posição e um papel importantes na música Tay. Juntamente com o canto Then, o alaúde Tinh foi inscrito pela UNESCO como Patrimônio Cultural Imaterial da Humanidade, motivo de orgulho para as comunidades Tay, Nung e Thai.


A guitarra permanece fiel do início ao fim.

Os povos Tay, Nung e Thai transmitiram a seguinte lenda sobre seu alaúde Tinh: Era uma vez um jovem órfão, tão pobre que nem sequer possuía um pedaço de terra. Um dia, enquanto pedia comida, encontrou um velho de cabelos brancos e tez rosada e saudável, como um ser celestial. O velho o convidou para entrar em sua casa, ofereceu-lhe uma refeição e gentilmente perguntou sobre sua situação. O jovem contou que seus pais haviam falecido cedo, deixando-o sem terra, casa ou parentes. Todos os dias, ele precisava ir à floresta desenterrar inhames selvagens e raízes de Stephania tetrandra para sobreviver. Com um coração bondoso, o velho deu ao jovem um tubo de arroz, um ramo de amoreira, cinco sementes de cabaça e o instruiu: "Mais tarde, você terá comida em abundância e viverá confortavelmente, mas deve fazer o seguinte: vá para casa e plante estas cinco sementes de cabaça. Quando derem frutos, não os coma verdes. Deixe o ramo de amoreira que você plantar crescer e suas folhas se espalharem em todas as direções; não o corte. Quando a cabaça amadurecer, use-a para fazer a base de um instrumento musical e talhe a raiz da amoreira para fazer um cabo. Use as folhas para alimentar os bichos-da-seda e use a seda para fazer um instrumento de cordas que produza sons melodiosos."

Gìn giữ nghệ thuật làm đàn Tính - Ảnh 1.

O alaúde Tinh está indissociavelmente ligado ao canto Then.

Quando o jovem terminou de fazer o instrumento, toda a aldeia se reuniu para ouvi-lo praticar canto e tocar. Uma moça trabalhadora se apaixonou por ele, e os aldeões nutriram esse amor. O instrumento Tinh original, de cinco cordas, produzia muitas melodias tão cativantes que muitas pessoas perderam o interesse em seu trabalho. O jovem foi até um ancião e pediu-lhe que removesse duas cordas, ficando apenas com três, que permanecem até hoje. Essas três cordas são as cordas da frente, de trás e do meio. As cordas da frente, de trás e do meio simbolizam um começo, um fim, lealdade, fidelidade e devoção inabalável.

Historicamente, por volta dos séculos XV e XVI, durante o conflito entre as dinastias Le e Mac, o rei Mac derrotado tomou o controle de Cao Bang , estabelecendo a dinastia feudal Mac. Como essa região ficava muito distante da movimentada capital de Thang Long, e considerando o desânimo do rei e dos oficiais derrotados, bem como o cansaço e a saudade dos soldados, havia uma necessidade crescente de atividades culturais. Descobriram que Cao Bang possuía há muito tempo o alaúde Tinh, que era usado pelo povo para enriquecer sua vida cultural e elevar seu ânimo. O rei selecionou jovens talentosos para se apresentarem na corte real. Nomeou o erudito Be Van Phung como diretor musical para supervisionar os músicos, cantores e cortesãs; e designou um renomado erudito chamado Dat, de sobrenome Ma, para compor letras para o alaúde Tinh, conhecido como canto Then. A partir de então, o alaúde Tinh e o canto Then tornaram-se uma forma de música da corte sob a dinastia Mac.

Tendo resistido aos altos e baixos da história, a arte do canto Then e da execução do Tinh foi inscrita na lista do Patrimônio Cultural Imaterial Representativo da Humanidade pela Organização das Nações Unidas para a Educação , a Ciência e a Cultura (UNESCO) em 12 de dezembro de 2019.

Ao se falar sobre o canto Then, o alaúde Tinh é indispensável. O som do alaúde serve tanto como guia quanto como acompanhamento, mas também atua como uma segunda voz, complementando o vocal do artista intérprete.

Gìn giữ nghệ thuật làm đàn Tính - Ảnh 2.

A artesã Ma Doan Khanh pratica a confecção do alaúde Tinh.

Preservando a arte de fabricar alaúdes Tinh.

No entanto, cada grupo étnico (Tay, Nung, Thai) em cada localidade possui suas próprias técnicas exclusivas para a confecção do instrumento. A fabricação de um instrumento Tinh envolve muitas etapas complexas.

Ma Doãn Khánh, um artesão da etnia Tày da aldeia de Nà Chén, comuna de Thanh Định, distrito de Định Hóa, província de Thái Nguyên, é a sétima geração a fabricar o alaúde Tinh. Ele contou que o alaúde Tinh é composto por várias partes principais: a caixa de ressonância, feita de metade de uma cabaça seca; o braço, geralmente feito de madeira de amoreira; e as cordas, feitas de seda fiada. A parte mais difícil de fazer um alaúde Tinh é encontrar a cabaça certa. Ela não pode ser muito grande nem muito pequena, deve ter a boca redonda, uma circunferência de 60 a 70 cm e estar madura, com um formato arredondado bonito, uma casca grossa e um som claro e ressonante quando percutida – só assim o alaúde terá o timbre correto.

"Antigamente, os anciãos faziam furos na parte inferior do instrumento, de modo que, ao tocar e segurá-lo perto do corpo, o som não conseguia escapar. Existem 6 pontos para fazer os furos, cada um com 9 furos, totalizando 54 furos ao redor do instrumento. Instrumentos menores têm furos menores, enquanto instrumentos maiores têm furos maiores para que o som possa escapar. Quando o instrumento toca bem e o som é satisfatório, é quando ele está pronto. Se não estiver, é preciso fazer mais furos", disse o artesão Ma Doãn Khánh.

Gìn giữ nghệ thuật làm đàn Tính - Ảnh 3.

A artesã Ma Doan Khanh pratica a confecção do alaúde Tinh.

O próximo passo é fazer a tampa do instrumento. A tampa é uma peça leve de madeira, geralmente feita do tronco da árvore de leite, mas em alguns lugares é feita da madeira da árvore Vong, porque a madeira é macia o suficiente para criar ressonância, e tem cerca de 3 mm de espessura. No passado, antes da cola estar disponível, o povo Tay tinha que ir à floresta para coletar a seiva da árvore de pau-rosa. Coletar essa seiva nem sempre era possível, pois acontecia apenas uma vez por ano.

Segundo o artesão Ma Doan Khanh, para o alaúde Tinh, a precisão do som depende da experiência e do ouvido apurado do luthier. Portanto, para se obter um bom instrumento com som preciso, o artesão também deve saber cantar melodias Then e compreender os intervalos e a teoria musical básicos. Para Ma Doan Khanh, que conhece tanto as melodias Then quanto toca o alaúde Tinh, afinar as cordas não leva muito tempo. Após concluir o alaúde Tinh, ele toca uma melodia Then para verificar a qualidade do som.

Gìn giữ nghệ thuật làm đàn Tính - Ảnh 4.

Os turistas gostam de tocar o instrumento Tinh.

Comparado ao passado, o artesão Ma Doan Khanh lamenta apenas que as cordas não sejam mais feitas de seda e agora precisem ser de náilon. "As cordas de seda têm um som claro e ancestral. Mas hoje em dia é difícil encontrá-las", lamentou Ma Doan Khanh.

Segundo o artesão Ma Doan Khanh, outra preocupação é transmitir a arte de fabricar o instrumento Tinh para a oitava geração de sua família. Atualmente, Khanh tem quatro filhos, mas nenhum deles ainda seguiu a tradição, pois todos trabalham em zonas industriais. Como transmitir o ofício ancestral aos seus descendentes e preservar o instrumento Tinh é uma grande preocupação para Ma Doan Khanh. No entanto, ele acredita que, com a atenção das autoridades centrais e locais, a arte do canto Then e da execução do Tinh continuará a se desenvolver e se difundir amplamente. Com sua própria paixão, ele poderá transmitir o ofício ancestral a seus filhos e netos, contribuindo para a preservação e disseminação dessa arte.



Fonte: https://toquoc.vn/gin-giu-nghe-thuat-lam-dan-tinh-20241202215040374.htm

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
A cultura guia o caminho da nação.

A cultura guia o caminho da nação.

Hasteando a bandeira nacional para comemorar o 135º aniversário do nascimento do presidente Ho Chi Minh.

Hasteando a bandeira nacional para comemorar o 135º aniversário do nascimento do presidente Ho Chi Minh.

VIETNÃ - A TERRA DA FELICIDADE E DO AMOR

VIETNÃ - A TERRA DA FELICIDADE E DO AMOR