Quando a música de Trinh Cong Son é tocada em estilo jazz.
“Let’s Love Jazz” é um projeto musical que revitaliza e divulga as canções de Trịnh Công Sơn através de arranjos em estilos Jazz, Fusion e Acústico, combinados com traduções para inglês, japonês e coreano. O projeto acolhe e cria uma plataforma criativa para muitos jovens artistas de Jazz e vocalistas talentosos do Vietnã e do exterior, visando alcançar um público jovem, de mente aberta e apreciador de arte, com a esperança de se tornar uma ponte da cultura musical entre o Vietnã e a comunidade internacional.
Quynh Pham Quynh, fundadora do Hanoi Blues Note e uma das raras e consagradas cantoras de jazz de Hanói nos últimos 25 anos, compartilhou a razão por trás do projeto: “Por mais de uma década, ‘reimaginar a música de Trinh Cong Son’ tornou-se uma corrente inspiradora na vida musical vietnamita, especialmente entre os jovens. No entanto, a maioria dessas releituras ainda são apenas experimentos individuais, ou seja, belas notas… mas não um arranjo abrangente. Ninguém realmente traçou um caminho musical bem estruturado, sistemático e interconectado para aproximar a música de Trinh Cong Son da nova geração e do mundo .”
Segundo Quynh Pham, "Let's Love Jazz" foi criado para construir essa conexão por meio de um plano de longo prazo, que se estende de outubro de 2025 até o final de 2028, abrangendo três fases com inúmeros eventos e atividades. A Fase 1 do projeto, de agora até 2026, inclui esforços de comunicação, busca por jovens vocalistas adequados; organização de mini-shows e concertos online de pequena escala; e produção e lançamento de novos álbuns reimaginados no espírito de "diálogo" entre o jazz e a música de Trinh Cong Son, e entre as gerações que amam a música de Trinh Cong Son.

O projeto também construirá e desenvolverá "Estações de Amantes do Jazz" em Hanói, Hue, Da Nang e Cidade de Ho Chi Minh – espaços que orientam, inspiram e capacitam jovens artistas locais a se apresentarem ao vivo e lançarem trabalhos reinventados. Em 2027, o projeto entrará na fase 2, com foco no fortalecimento de colaborações com artistas internacionais e no lançamento de álbuns digitais e pequenas apresentações fora do Vietnã.
Simultaneamente, o projeto também planeja organizar quatro concertos de grande escala em Hanói, Hue, Da Nang e Cidade de Ho Chi Minh. Na Fase 3 – 2028, “Let's Love Jazz” continuará produzindo e lançando novas obras, organizando uma série de eventos musicais que apresentarão o jazz vietnamita e internacional, tanto no país quanto no exterior, lançando álbuns no exterior e buscando apresentar performances de diversos cantores internacionais populares.
Nutrindo um amor genuíno pela música de Trinh Cong Son.
A cantora Trinh Vinh Trinh compartilhou o motivo pelo qual ela e a família de Trinh Cong Son apoiam o projeto: "Sinto nos artistas de 'Let's Love Jazz' um amor sincero pela música de Trinh Cong Son e um desejo de dialogar usando sua própria linguagem."

“Quando falamos sobre o estilo musical do Jazz, estamos falando de improvisação sob diversas perspectivas, desde a estrutura da obra, o ritmo, a harmonia ou os solos sobre a melodia... Mas quando falamos da música de Trinh Cong Son, estamos falando do significado e da beleza das letras, das melodias familiares e simples. Refleti sobre como combinar o estilo do Jazz com a música de Trinh Cong Son, mantendo a simplicidade e a familiaridade para o ouvinte, mas com uma cor diferente e mais interessante, desde a harmonia e o ritmo até a maneira como cada cantor e artista interpreta a obra”, compartilhou Vu Quang Trung, Diretor Musical de “Let's Love Jazz”, sobre sua experiência em arranjar a música de Trinh Cong Son em uma música com influências do Jazz.
Segundo o Sr. Nguyen Nhat Tuan (Chefe da Escola de Pós-Graduação da Universidade de Hanói), consultor linguístico do projeto, ele não apenas "traduziu a letra" da música, mas também teve que reescrever as emoções em outro idioma: "O vietnamita é uma língua monossilábica, rica em tons – até mesmo um pequeno sotaque pode mudar a nuance emocional; enquanto o inglês tem um ritmo e um padrão de acentuação completamente diferentes, com pontos de ênfase e relaxamento distintos. Portanto, interpretar uma canção de Trinh Cong Son em inglês é uma jornada paralela entre significado e música: preservar o significado pode facilmente perturbar a música, enquanto preservar a música pode facilmente levar à perda da essência de Trinh Cong Son. Ele sempre pesquisa cuidadosamente para encontrar um ritmo emocional equivalente, em vez de uma tradução palavra por palavra."

“As diferenças entre os dois idiomas também são evidentes no arranjo e na interpretação. As canções vietnamitas costumam ter respirações curtas, quase como sussurros, enquanto as versões em inglês exigem expansão, adicionando ou removendo sílabas para criar uma melodia natural. Ao cantar em vietnamita, os cantores podem sustentar as notas de acordo com o tom; enquanto em inglês, eles devem seguir a ênfase e a forma da boca. Portanto, com a mesma melodia, a versão vietnamita evoca nostalgia na névoa, enquanto a versão em inglês é uma narrativa clara com um ritmo mais ocidental”, compartilhou a cantora Quynh Pham, fundadora do Hanoi Blues Note.
Toda a equipe do projeto enfatizou: “Seja cantada em vietnamita, inglês ou qualquer outro idioma, a melodia ainda conta a mesma história: sobre amor, solidão, perda e o anseio por uma vida digna. Acreditamos que Trinh Cong Son pode ‘viver’ em muitos idiomas, como diferentes ventos soprando em uma única alma. Cada tradução, cada voz é um novo diálogo com beleza e tristeza – um diálogo que nunca termina.”
Como fundadora da Hanoi Blues Note, Quynh não apenas canta, mas também cria um espaço artístico que conecta jovens artistas ao jazz por meio de sua paixão duradoura e talento único. Seu álbum de estreia, "Then Like Naive Stones", é um marco pessoal para ela, com Trinh Cong Son e o jazz, onde a música de Trinh Cong Son é recontada pela voz de uma alma experiente e tranquila.
Fonte: https://baophapluat.vn/hay-yeu-jazz-di.html






Comentário (0)