Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Quando as páginas de um livro se tornam uma jornada de crescimento.

A plateia, por vezes, caía na gargalhada com uma transmissão ao vivo de Xuan Toc Do, feita em tempos modernos para "ganhar curtidas", e em outros momentos se calava diante da tragédia de Suy Van ou do sacrifício das garotas de Dong Loc. Não se tratava de um festival de teatro profissional; era uma aula especial na Escola Newton (Hanói).

Báo Nhân dânBáo Nhân dân12/05/2026

Uma apresentação teatral de uma obra literária pela Escola Primária Newton Goldmark.
Uma apresentação teatral de uma obra literária pela Escola Primária Newton Goldmark.

Um lugar onde 11.000 alunos mergulham em lições de vida.

Ao longo dos últimos 12 anos, o que começou como uma atividade profissional do Departamento de Literatura no ano letivo de 2014-2015, a "dramatização de obras literárias", tornou-se uma jornada contínua. Mais de 11.000 alunos participaram e quase 600 obras foram encenadas. Mas o que permanece não são os números, e sim a transformação silenciosa em cada aluno.

A pessoa que lançou as bases para essa jornada foi a Dra. Le Thi Chinh, professora e presidente do Conselho Escolar. Para ela, a ideia da dramatização não foi uma iniciativa repentina, mas sim fruto de memórias antigas. Entre elas, pequenos "palcos" nos cantos de sua casa em Thanh Hoa, noites de luar em que reencenava papéis tradicionais da ópera vietnamita aprendidos com companhias itinerantes; e os anos de evacuação em Son La , quando até mesmo um pedaço de floresta de castanheiros era suficiente para se transformar em palco para as apresentações dos alunos.

Após retornar à Escola Secundária Especializada em Línguas Estrangeiras, a paixão da Dra. Le Thi Chinh pelo teatro coincidiu com a pesquisa dedicada do Dr. Nguyen Quang Trung, um renomado professor de literatura especializado em "Dramatização de Obras Literárias no Ensino Médio". A partir de aulas em que os alunos representavam, incorporavam e vivenciavam os personagens, ela percebeu que a literatura podia ser experimentada por meio da prática, e não apenas aprendida por meio da análise e memorização. Essas observações a motivaram a propor a implementação da dramatização de obras literárias em toda a escola.

Mais tarde, após deixar a Escola Secundária Especializada em Línguas Estrangeiras, ela ainda levou essa ideia consigo para Newton e começou a desenvolver o programa a partir do ano letivo de 2014-2015. Desde as primeiras temporadas, a adaptação teatral de obras literárias tornou-se gradualmente uma marca registrada desta escola.

A Sra. Chinh compartilhou: “A companhia de colegas dedicados, especialmente a Sra. Ha Thi Hoa, juntamente com o apoio da fundadora Le Thi Bich Dung, ajudou o programa a se espalhar rapidamente por todo o sistema. Um de nossos critérios de avaliação é que todos os membros da turma subam ao palco, aprendam sobre a obra, portanto, todos devem ter uma compreensão profunda da história, uma compreensão profunda dos personagens e, em seguida, incorporar o papel.”

A Sra. Hoang Thi Man, diretora da Escola Secundária e de Ensino Médio de Newton, ainda se lembra vividamente dos "primeiros tempos", há mais de 10 anos, quando era chefe do Departamento de Literatura e organizou pela primeira vez uma adaptação teatral de uma obra literária com seus colegas. Naquela época, o número de alunos participantes era pequeno e as condições de organização, desafiadoras; a escola apenas almejava criar um programa o mais simples possível. Mas foi justamente nessa simplicidade que surgiu uma energia especial: professores e alunos estavam igualmente entusiasmados e apaixonados. As sete primeiras apresentações criaram uma atmosfera explosiva de emoção, fazendo com que todos percebessem a vitalidade do teatro escolar.

thi-mau-va-thi-kinh.jpg
Alunos da Newton Middle and High School apresentam a peça "Thi Mau Goes to the Pagoda".

Ao longo dos últimos 10 anos, segundo a Sra. Man, as adaptações teatrais de obras literárias tornaram-se cada vez mais profundas e maduras. Ela compartilhou: "Os alunos fazem comédia, mas o riso é muito profundo e sutil; as performances dramáticas são genuínas e tocam o público". O que mais a impressionou foi que o programa manteve seu espírito original, ao mesmo tempo que foi elevado a um nível superior.

Na perspectiva de uma professora que leciona e participa do programa há muitos anos, a Sra. Dang Vu Hoa, chefe do Departamento de Literatura da Escola Secundária e Ensino Médio de Newton, acredita que a dramatização de obras literárias gerou uma grande mudança na forma como os alunos aprendem literatura: da recepção passiva à experiência ativa. Antes, os alunos apenas liam, analisavam e memorizavam; agora, ao subirem ao palco, precisam vivenciar as personagens, pensando, agindo e sentindo como elas. Segundo ela, esse processo de encenação contribui para tornar a apreciação literária mais profunda e natural, ao mesmo tempo que estimula a capacidade dos alunos de se expressarem, de terem empatia e de pensarem criativamente.

A Sra. Hoa afirmou: “O maior desafio para os professores é equilibrar a criatividade com a fidelidade ao espírito original. Os alunos têm muitas ideias novas, mas sem orientação, a adaptação pode facilmente distorcer o conteúdo da obra. Por outro lado, se o controle for muito rígido, a apresentação teatral perderá sua criatividade.” Portanto, os professores devem sempre desempenhar o papel de guias, permitindo que os alunos se expressem livremente, ao mesmo tempo que compreendem e apreciam o verdadeiro valor da obra literária.

A Sra. Duong Thu Trang, diretora da Escola Primária Newton Goldmark, considera esta uma atividade importante para ajudar os alunos a desenvolverem o gosto pela leitura, a vivenciarem o teatro, a ganharem mais confiança, a aprimorarem suas habilidades linguísticas e a promoverem um trabalho em equipe e uma interação mais fortes entre a escola e os pais, bem como entre os próprios alunos.

co-anh-gui.jpg
Uma apresentação em inglês feita por alunos da Escola Primária Newton Goldmark.

No ambiente bilíngue de Newton, a dramatização de obras literárias proporciona uma experiência multilíngue. Muitas obras literárias estrangeiras, de fábulas aos contos de fadas de Andersen, são encenadas tanto em vietnamita quanto em inglês. As turmas com domínio avançado do inglês podem optar por apresentar as peças inteiramente nesse idioma. O idioma estrangeiro não diminui o impacto emocional. A professora Trang relembra uma apresentação sobre Vo Thi Sau que foi feita inteiramente em inglês: "Após a apresentação, os alunos ainda estavam chorando. Mesmo em inglês, eles sentiram plenamente as emoções de Vo Thi Sau diante do local da execução."

Por trás de cada apresentação está o apoio inabalável dos pais. Desde a preparação dos figurinos e auxílio na memorização do roteiro até a troca de ideias e o planejamento da encenação com os filhos, muitos pais se tornam "diretores" silenciosos. A escola costuma anunciar o programa com cerca de dois meses de antecedência para que as turmas tenham tempo de se preparar, e a cada ano a resposta é extraordinária.

le-thi-chinh.jpg
A professora Le Thi Chinh (à esquerda) entrega prêmios aos alunos da Escola Secundária e do Ensino Médio de Newton.

A Sra. Hoang Thi Hong Anh, Chefe do Departamento de Inglês da Escola Newton Goldmark, compartilhou: “Estou verdadeiramente impressionada com o fato de o inglês não ser mais apenas uma disciplina, mas ter se tornado uma ferramenta vibrante que ajuda os alunos a explorar e expressar a literatura, especialmente no contexto de aprender inglês como segunda língua. No palco, os alunos não aprendem inglês da maneira tradicional, mas usam o idioma de forma natural, flexível e inspiradora para contar histórias, encenar e se conectar com o público.”

É preciso replicar os espaços de educação especial.

Desde o início da primavera, a professora Nguyen Thi Huyen, da turma 4GE, juntamente com seus alunos e pais, refletiu sobre a escolha de uma obra adequada à faixa etária, mas que ainda tivesse profundidade suficiente para tocar as emoções dos espectadores. Após a conclusão do roteiro, ela e os alunos analisaram os personagens, esclarecendo sua psicologia, situações e pontos-chave emocionais. O processo de encenação não foi isento de dificuldades, principalmente em como transmitir o conteúdo integralmente, mantendo-o apropriado para alunos do ensino fundamental.

Após meses de ensaios, a peça "Giulietta", da turma do 4º ano de Engenharia, brilhou nos palcos. Nessa apresentação, Bui Quynh Anh foi eleita "Melhor Atriz". Mas o que ficou marcado não foi o momento de receber o prêmio, e sim o fato de que, ao final da peça, ela ainda estava lá, com o rosto banhado em lágrimas, que ainda não haviam sido enxugadas. Giulietta parecia nunca tê-la abandonado, uma transformação profunda a ponto de, naquele instante, ela permanecer a personagem, com todas as suas emoções intactas.

A Sra. Huyen observou que dramatizar obras literárias torna a literatura mais acessível e vibrante. Quando os alunos incorporam as personagens, eles não só compreendem a lição, como também aprendem a ter empatia, a conectar-se com as histórias e a expressar as suas próprias emoções. Essas experiências ajudam-nos a desenvolver um maior apreço pela literatura, a tornarem-se mais confiantes e a amadurecerem gradualmente à sua maneira.

Daquele mesmo palco, após cada apresentação, lições de vida ressoavam de forma natural e profunda: "O Pastorzinho" nos lembrava da honestidade; "A Panela de Mingau de Pedra" transmitia uma lição sobre compartilhar; "O Menino Tich Chu" era um lembrete para valorizar a família antes que seja tarde demais. Essas mensagens aparentemente familiares, quando trazidas à vida pelas emoções dos alunos, tornaram-se mais relevantes e significativas do que nunca.

A Dra. Le Thi Chinh enfatizou: “Os palcos escolares são espaços educacionais verdadeiramente especiais. Toda escola deveria ter um. Este é um método de ensino e aprendizagem que integra diversas habilidades tanto de professores quanto de alunos, trazendo muitos valores cognitivos, estéticos e alta eficácia educacional. Ao subir ao palco, sob as luzes brilhantes, nesses espaços cênicos especiais, cada ator (aluno) se move, atua e fala com toda a confiança, esquecendo-se de que está atuando. Já me emocionei muitas vezes com a beleza dos meus alunos.”

bgk.jpg
Os juízes e alunos da Newton Secondary and High School assistiram atentamente às apresentações teatrais de obras literárias.

Não apenas professores e pais, mas também profissionais da área encontram uma fonte especial de inspiração neste palco escolar. Como jurado, o Artista do Povo Quoc Anh ficou impressionado com a autenticidade dos alunos: “Eles podem ser desajeitados e ingênuos, mas são muito naturais. É esse 'atuar como se não estivesse atuando' que lhes permite ser eles mesmos no palco, e as obras literárias, portanto, ganham vida e se tornam mais acessíveis. É por isso que acredito que este é um novo método educacional que enfatiza as experiências dos alunos e deveria ser amplamente adotado.”

Nguyen Hoang Minh, estudante da Universidade de Comércio Exterior, retornou à sua alma mater, Newton, para apoiar a atuação de sua irmã mais nova em uma adaptação teatral de uma obra literária. Ele compartilhou: "Para mim, participar de uma adaptação teatral de uma obra literária é uma lembrança muito especial. É a lembrança da primeira vez que me atrevi a ficar diante de uma plateia, da primeira vez que me atrevi a expressar meus pensamentos, da primeira vez que compreendi um personagem com o coração. Porque quando a literatura é vivida, representada e sentida com toda a sua inocência e sinceridade, ela deixa de ser apenas uma lição e se torna uma jornada de crescimento."

A Resolução nº 80-NQ/TW do Politburo sobre o desenvolvimento da cultura vietnamita estabelece a meta de que, até 2030, 100% dos estudantes do sistema nacional de ensino tenham acesso a atividades artísticas e à educação em patrimônio cultural, participando delas de forma regular e efetiva.

Além disso, a dramatização de obras literárias é um foco central do Projeto de Teatro Escolar aprovado pelo Comitê Popular de Hanói. O projeto visa aproximar a arte teatral – uma forma de arte abrangente e rica em valor educativo – dos alunos, ajudando-os a acessar e apreciar obras literárias de maneira visual e vívida.

Fonte: https://nhandan.vn/khi-trang-sach-tro-thanh-hanh-trinh-truong-thanh-post961636.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
persistente

persistente

terras altas tranquilas

terras altas tranquilas

Cores das Ilhas do Sul

Cores das Ilhas do Sul