Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Jornalismo na floresta

Ao ouvir falar em "jornalismo na selva", algumas pessoas podem pensar que se trata de uma história sobre jornalismo no estilo "selva". Não é verdade. Esta é a história de uma redação composta por repórteres e editores da segunda maior emissora de rádio do país durante a guerra, em plena selva.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên21/06/2025

A Rádio Libertação foi fundada em 1º de fevereiro de 1962 na floresta de Ma Da, na zona de guerra de D, e operou continuamente até o dia da reunificação do país. Nossa equipe de editores e repórteres trabalhou diretamente na floresta a partir de maio de 1971, nove anos após a fundação da Rádio Libertação. Podemos ser considerados a turma mais jovem de repórteres, a última da emissora.

Làm báo trong rừng- Ảnh 1.

A1.jpgJornalistas marcham do campo de batalha para se preparar para a tomada de Saigon

FOTO: DOCUMENTÁRIO

Falando sobre o trabalho diário da estação na floresta, era tudo muito metódico. Cada hora tinha sua própria seriedade. De manhã cedo, nós, repórteres, levantávamos, tomávamos um café da manhã rápido e depois bebíamos chá. O chá daquele dia era chá de broto de bambu; o gerente o comprou na fronteira e compartilhou com os viciados em chá. Aliás, naquela época, todos os repórteres e editores eram viciados em chá.

As mesas de chá "preparadas" todas as manhãs na floresta eram uma característica peculiar da zona de guerra naquela época. Depois que os repórteres terminavam de tomar chá, o diretor da emissora convocava uma reunião. Todas as manhãs havia uma reunião séria como essa. O diretor na época era o Sr. Hai Xuyen, mas o Sr. Sau Ha era o responsável pelos assuntos técnicos. O Sr. Sau Ha era muito competente e tinha muitos anos de experiência na área, por isso seus comentários sobre as matérias dos nossos repórteres eram muito bem recebidos.

A parte mais importante da reunião matinal era designar repórteres experientes para escreverem comentários sobre os acontecimentos atuais. Eu também fui escolhido dentre esses comentaristas. Eu me especializava em escrever comentários sobre assuntos militares e gozava da grande confiança dos chefes da subcomissão de propaganda militar.

A reunião da manhã terminou, todos voltaram para suas tendas e começaram a trabalhar. Quem escrevesse mais rápido teria seus artigos submetidos ao Sr. Sau Ha para aprovação antes do almoço. Os artigos aprovados seriam televisionados para Hanói . O escritor Le Diep (do Departamento Urbano do Sul) e eu geralmente terminávamos o trabalho cedo, apenas esperando o almoço terminar antes de pegar nossas varas de pesca e ir até o riacho atrás da estação.

Le Diep e eu éramos dois pescadores sortudos. O riacho era bastante profundo, então havia muitos peixes, principalmente tainhas-de-cauda-vermelha. Sentamos pacientemente, não para relaxar ou pensar em grandes coisas, mas concentrados em encontrar peixe para o jantar. Naquela época, a comida da cozinha era muito ruim, Le Diep e eu estávamos pálidos por causa da malária e da desnutrição, então melhorar nossa pesca era "algo que precisava ser feito imediatamente".

Normalmente, passando a tarde toda sentados assim, cada um de nós pescava alguns peixes-rabo-vermelho, aqueles peixinhos do tamanho de dois ou três dedos, mas isso já era suficiente, comida para o jantar. Mais do que comida, podia servir de isca para beber, se tivéssemos dinheiro para comprar vinho dos "compatriotas". Para conseguir dinheiro, Le Diep e eu tínhamos que ir à enfermaria da rádio pedir remédio contra malária e "declarar honestamente" que estávamos muito exaustos.

A enfermeira era bem tranquila, nos deu remédios e ainda incluiu uma receita para compensação. Le Diep e eu recebemos 100 riel (moeda cambojana) cada um. Muito bom! Com esses 200 riel dava para comprar mais de 2 litros de "vinho compatriota". Gastamos aos poucos, cada vez que íamos à aldeia, comprávamos meio litro. Assim, todas as noites chamávamos mais alguns amigos, a comida era peixe que pescávamos, meio litro de vinho "compatriota", o suficiente para beber. Depois de beber, descíamos para o bunker para dormir à noite, evitando as bombas B52.

Naquela época, bombas B52 e B57 eram lançadas regularmente nas florestas da zona de guerra. Eram lançadas aleatoriamente, sem errar nenhum alvo, mas mesmo assim tínhamos que dormir no porão por segurança. Foi em um desses abrigos antiaéreos que escrevi o longo poema "Tentando Falar Sobre Felicidade". Em 2025, esse poema completa 53 anos.

O porão onde escrevi aquele poema pertencia ao Sr. Dien, um “professor da floresta”. O porão era muito resistente, seu dono era de Thanh Hoa , então ele era muito organizado.

Trabalhando como jornalistas na Rádio Libertação, tínhamos um grupo muito unido, incluindo Le Diep, Vu An Thy e eu, de Hanói, Kha Luong Ngai e Tuyet Nga, de Saigon, cada um em uma subcomissão. Mas na floresta, nossas casas eram próximas umas das outras, e como éramos todos repórteres, éramos muito próximos. Deixe-me falar mais sobre Tuyet Nga. Ela é a irmã mais nova de To Nga, que nos últimos anos ficou mundialmente famosa por um processo judicial contra as empresas e o governo dos EUA que produziram e pulverizaram o Agente Laranja por todo o Sul durante a guerra, causando muitos desastres para ambos os lados envolvidos no conflito e para os civis.

A Sra. Tuyet Nga foi a primeira locutora da Rádio Libertação em 1962. Depois disso, ela entrou na clandestinidade para trabalhar no centro de Saigon, mas foi descoberta e teve que retornar à zona de guerra para se tornar repórter da Subcomissão Feminina da emissora. Trabalhamos juntas por mais de um ano, até o "Verão Vermelho" de 1972, quando nos despedimos da Rádio Libertação e fomos trabalhar como repórteres nos campos de batalha.

Embora eu tenha feito "jornalismo na selva" por pouco mais de um ano, foi uma experiência inesquecível. Foi a partir daí que realmente comecei a amadurecer. Depois de retornar do campo de batalha de My Tho para a zona de guerra, me tornei um poeta e um jornalista razoável. Descobri que, para jornalistas, as circunstâncias são apenas um fator. Não importa o quão difícil seja a situação, contanto que você consiga superá-la, ainda é possível publicar artigos de qualidade.

A guerra formou jornalistas como eu e, felizmente, mesmo agora, 55 anos depois, ainda consigo escrever artigos que serão publicados.

Fonte: https://thanhnien.vn/lam-bao-trong-rung-185250619011434313.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria em Dalat registra aumento de 300% na clientela após dono interpretar papel em filme de artes marciais

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto