Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Preocupações com a especulação imobiliária e a disparada dos preços dos terrenos.

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị13/11/2024

Kinhtedothi - Durante discussões em grupo, a representante da Assembleia Nacional, Nguyen Phuong Thuy (Delegação da Assembleia Nacional da Cidade de Hanói ), expressou preocupação com a possibilidade de a alta dos preços dos terrenos se espalhar caso o fundo para terrenos destinados à habitação comercial seja ampliado.


Os preços dos terrenos estão disparando, aumentando a uma taxa astronômica.

Em 13 de novembro, durante uma discussão em grupo sobre o Projeto de Resolução relativo à implementação de projetos-piloto de habitação comercial por meio de acordos de direitos de uso da terra ou direitos de uso da terra já existentes, a representante da Assembleia Nacional , Nguyen Phuong Thuy (Delegação da Assembleia Nacional da Cidade de Hanói), afirmou que os preços dos terrenos estão disparando, especialmente após leilões em áreas suburbanas, e que não há soluções para controlar essa situação.

A representante da Assembleia Nacional, Nguyen Phuong Thuy (delegação da Assembleia Nacional da cidade de Hanói), participa de uma discussão em grupo. Foto: Hong Thai
A representante da Assembleia Nacional, Nguyen Phuong Thuy (delegação da Assembleia Nacional da cidade de Hanói), participa de uma discussão em grupo. Foto: Hong Thai

Com relação ao programa piloto que permite a expansão de terrenos agrícolas e não agrícolas (comerciais, de serviços, etc.) para projetos de habitação comercial por meio de acordos, a Deputada Nguyen Phuong Thuy expressou preocupação com a possibilidade de a alta dos preços dos terrenos se espalhar, criando barreiras para empresas que precisam usar e acessar recursos fundiários.

"Se organizações ou indivíduos comprarem terrenos para convertê-los em habitações comerciais, os preços dos terrenos aumentarão, tornando o acesso à terra ainda mais difícil. Portanto, este programa piloto só deve ser implementado em grandes áreas urbanas com alta demanda habitacional, como Hanói e Cidade de Ho Chi Minh", disse a representante Nguyen Phuong Thuy.

Membros da delegação da Assembleia Nacional da cidade de Hanói discutem assuntos em seu grupo em 13 de novembro. Foto: Hong Thai
Membros da delegação da Assembleia Nacional da cidade de Hanói discutem assuntos em seu grupo em 13 de novembro. Foto: Hong Thai

O deputado Ha Sy Dong (da delegação da província de Quang Tri) da Assembleia Nacional expressou preocupação de que, se o programa piloto for ineficaz, isso levará à especulação imobiliária e à acumulação de terras. Isso impactaria negativamente os preços dos imóveis.

"Hanói e Cidade de Ho Chi Minh são grandes cidades ou localidades com muitos projetos paralisados, portanto, a prioridade deve ser dada a projetos que atendam às necessidades reais. Ao mesmo tempo, os procedimentos devem ser simplificados para evitar o surgimento de um mecanismo de 'solicitação e concessão' que crie dificuldades para os investidores", disse o representante da Assembleia Nacional, Ha Sy Dong.

O deputado Tran Hoang Ngan (da delegação da Cidade de Ho Chi Minh) na Assembleia Nacional acredita que a implementação piloto dessa política terá um efeito multiplicador no apoio ao desenvolvimento socioeconômico do país. Foto: Quochoi.vn
O deputado Tran Hoang Ngan (da delegação da Cidade de Ho Chi Minh) na Assembleia Nacional acredita que a implementação piloto dessa política terá um efeito multiplicador no apoio ao desenvolvimento socioeconômico do país. Foto: Quochoi.vn

Incorporando novas abordagens ao acesso à terra em empreendimentos imobiliários comerciais.

Entretanto, o representante da Assembleia Nacional, Tran Hoang Ngan (delegação da Assembleia Nacional da Cidade de Ho Chi Minh), argumentou que a implementação piloto desta política teria um efeito multiplicador no apoio ao desenvolvimento socioeconômico do país, especialmente na remoção de dificuldades na construção de habitações comerciais, criando condições favoráveis ​​para que usuários de terras e investidores implementem proativamente projetos de habitação comercial e projetos de desenvolvimento urbano, contribuindo para a solução das necessidades habitacionais da população.

Durante a discussão em grupo, o Ministro dos Recursos Naturais e do Meio Ambiente, Do Duc Duy, explicou que, de acordo com a Resolução 18-NQ/TW, de 16 de junho de 2022, do 13º Comitê Central do Partido Comunista do Vietnã, "sobre a continuidade da inovação e do aprimoramento de instituições e políticas, o aumento da eficácia e da eficiência da gestão e do uso da terra e a criação de impulso para tornar o Vietnã um país desenvolvido de alta renda", a alocação e o arrendamento de terras são realizados por meio de leilão do direito de uso e licitação. Portanto, a transferência dos direitos de uso da terra ou a alteração da finalidade da terra atualmente em uso é uma forma adicional, e o Governo propõe que, no máximo, 30% da área total seja implementada por meio desse método. Os 70% restantes da área do projeto devem ser implementados por meio de licitação e leilão, conforme a Resolução 18-NQ/TW. A essência dessa expansão piloto do uso da terra é complementar as formas de acesso à terra para projetos de habitação comercial.

O Ministro dos Recursos Naturais e do Meio Ambiente, Do Duc Duy, explica durante a sessão de discussão em grupo. Foto: Quochoi.vn
O Ministro dos Recursos Naturais e do Meio Ambiente, Do Duc Duy, explica durante a sessão de discussão em grupo. Foto: Quochoi.vn

Em resposta às preocupações dos delegados sobre a sobreposição com a Lei de Terras de 2024, o Ministro dos Recursos Naturais e do Meio Ambiente declarou que o Governo acrescentou uma cláusula ao projeto de resolução para evitar essa duplicação. Ou seja, qualquer caso já abrangido pela Lei de Terras de 2024 será excluído do âmbito desta resolução.

De acordo com a agenda, a Assembleia Nacional discutirá em sessão plenária o Projeto de Resolução sobre a implementação piloto de projetos de habitação comercial por meio de acordos de uso do solo ou direitos de uso do solo já existentes, no dia 21 de novembro, e o aprovará ao final da 8ª Sessão.



Fonte: https://kinhtedothi.vn/mo-rong-quy-dat-lam-nha-o-thuong-mai-lo-ngai-dau-co-sot-gia-dat.html

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Solte

Solte

Ilha da Tartaruga, Cam Ranh, Khanh Hoa

Ilha da Tartaruga, Cam Ranh, Khanh Hoa

Glória ao Vietnã!

Glória ao Vietnã!