Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lealdade e o significado da vida

Việt NamViệt Nam27/10/2024


Como jornalista e líder de mídia apaixonado e patriota, Truong Duc Minh Tu, editor-chefe do jornal Quang Tri , registrou inúmeras memórias e expressou seus sentimentos sobre os lugares por onde viajou e as pessoas que admira em sua autobiografia "A vida é como um romance", publicada no início de outubro de 2024.

Lealdade e o significado da vida

Na tarde de 24 de outubro de 2024, os Correios de Dong Da me entregaram um exemplar do livro de memórias "A Vida é Como um Romance", do jornalista e escritor Truong Duc Minh Tu, um presente de Quang Tri. O livro tinha uma capa elegante e quase 300 páginas impressas com fontes de fácil leitura. Dividido em sete partes, além do prefácio e da breve introdução do autor, as cinco seções principais contêm mensagens sobre relacionamentos humanos e camaradagem; histórias reais com um toque de lenda; e os lugares que o autor visitou, tanto no país quanto no exterior, que forneceram o valioso "ingrediente" para sua escrita comovente e cativante.

Como confidenciou Truong Duc Minh Tu, a autobiografia "A Vida é como um Romance" pode ser considerada um documento que ajuda os leitores a compreender e aprender mais sobre os talentosos filhos e filhas da pátria que, por diversas razões, partiram para os confins da Terra, impossibilitados de retornar à sua terra natal, onde cada campo, vila, rio e cais nutriam a terra com solo fértil, permitindo-lhes contribuir com magníficas obras musicais e literárias para o mundo, das quais eu mesmo sou um admirador e grato. Compartilhei esse pensamento com ele ao ler a primeira página do artigo "O Reencontro de Pai e Filho, a Músico Hoang Thi Tho".

Fiquei comovido ao ler um trecho de uma carta do músico Hoang Thi Tho para seu filho, Chau La Viet: “Por trinta e cinco anos, sempre me orgulhei de uma coisa: minha vida, incluindo a sua e a de sua mãe, é como um romance. E que romance não tem muitas reviravoltas dramáticas, meu filho? Bem, nós, pai, mãe e filho, mesmo que enfrentemos dificuldades, obstáculos e tristezas, vamos considerar isso o destino daqueles cujas vidas são como romances...” (página 21) e “qualquer atraso, qualquer compreensão tardia é dolorosa, mas todo atraso é belo. Esse é o atraso em um romance, o atraso em nossas vidas novelescas” (página 22).

Ao prosseguir com a leitura, percebe-se que, embora cada personagem tenha uma história de vida diferente e viva em recantos e nichos distintos, o destino de cada um deles brilha com as cores de um romance. Talvez seja por isso que o autor intitulou sua obra "A Vida como um Romance"?

Através de seus escritos, a vida e a história de amor da artista Tan Nhan com seu primeiro marido, o músico Hoang Thi Tho, são repletas de reviravoltas, muitas delas inesperadas e imprevisíveis, embora ainda guardassem com carinho as lembranças um do outro. Se o ápice do estilo vocal de Tan Nhan foi a canção "Longe do Mar", de Nguyen Tai Tue, na década de 1960, há um verso que captura perfeitamente os sentimentos de Tan Nhan quando seguiram caminhos separados, por tantos anos sem se verem: "Saudade e anseio de longe, ó mar, esta noite." E "Longe, um bando de pássaros abre suas asas pelo céu – Ó pássaros, parem para que eu possa enviar minha mensagem para aquele lugar distante..." (Uma canção folclórica às margens do rio Hien Luong, música de Hoang Hiep, letra de Dang Giao).

Esta é também a voz "lendária" do cantor Tan Nhan, que emocionou muitos durante os anos em que o país estava dividido pelo regime de Diem, liderado pelos EUA, e o rio Hien Luong, em Quang Tri - cidade natal de Tan Nhan - tornou-se a linha de demarcação temporária.

Chau La Viet cresceu apaixonada por seu primeiro pai, Hoang Thi Tho; mais tarde, teve uma segunda figura paterna, o talentoso jornalista e escritor Le Khanh Can, que chefiava um departamento no jornal Nhan Dan. Tanto Tan Nhan quanto Le Khanh Can viveram felizes juntos, proporcionando uma "base" para o sucesso da carreira de cantora da Artista Homenageada Tan Nhan, bem como para a carreira jornalística e literária de Le Khanh Can.

Tive a sorte de morar com a família Chau La Viet no apertado e difícil conjunto habitacional Nam Dong, na Rua Tay Son, 178, Distrito de Dong Da, por muitos anos. O renomado jornalista e escritor Phan Quang também morou lá e era amigo íntimo de Tan Nhan e Le Khanh Can desde os tempos de resistência contra o colonialismo francês. Eu admirava seu estilo de vida harmonioso e seu intelecto excepcional.

Ao ler as memórias de Minh Tu hoje, compreendi melhor a intrigante história de amor entre Tan Nhan e a musicista Hoang Thi Tho. Devido às difíceis circunstâncias da época, ele foi forçado a viver no exterior até 1993, quando teve a oportunidade de retornar ao Vietnã e reencontrar sua filha, Chau La Viet, nascida em uma floresta durante a guerra de resistência em Ha Tinh, às margens do rio La, em 1952.

Mais tarde, ele adotou o nome Châu La Việt para homenagear seu local de nascimento e a cidade natal de Hoàng Thi Thơ e Tân Nhân, que eram banhadas pelo rio Cửa Việt. A origem do nome do jornalista e escritor Châu La Việt é semelhante à de um romance. No entanto, o que é notável e admirável é que ele seguiu os passos de seu pai, Lê Khánh Căn, atravessando as montanhas de Trường Sơn, cumprindo seu dever como soldado, e depois se formou na Universidade Pedagógica de Hanói em tempos de paz, tornando-se um jornalista e escritor com notáveis ​​habilidades de escrita em jornalismo, poesia e romances.

Falei um pouco sobre Hoang Thi Tho, Tan Nhan, Le Khanh Can e Chau La Viet porque os escritos de Minh Tu tocaram os corações dos leitores com histórias de pessoas que, apesar dos altos e baixos da vida, ainda cultivavam o amor e a esperança, superando todas as dificuldades e obstáculos para viver de acordo com os nobres ideais da vida – e 35 anos depois, Chau La Viet reencontrou Hoang Thi Tho com apenas um desejo: "Pai, por favor, use sempre seu talento musical para servir ao povo." E o compositor Hoang Thi Tho fez exatamente o que seu filho desejava; entre suas mais de 500 canções, os temas do amor pela pátria, pelo país, pelo povo e pela paz permanecem os temas dominantes.

Com páginas repletas de informações em primeira mão, o autor retrata vividamente o veterano jornalista e escritor Phan Quang, uma figura imponente no jornalismo vietnamita — inteligente, elegante e ainda prolífico mesmo após os 90 anos, resultando em uma vasta obra incomparável à de poucos outros jornalistas; o jornalista e poeta Nguyen Hong Vinh, que atuou duas vezes como correspondente de guerra nas montanhas Truong Son durante a guerra contra os EUA; e três vezes nas ilhas Truong Sa durante a árdua década de 1980, resultando em cinco volumes de ensaios políticos intitulados "Mantendo a Chama Acesa", totalizando mais de 3.000 páginas, e doze volumes de poesia; e o jornalista e escritor Pham Quoc Toan, um ex-soldado, apaixonado por jornalismo e literatura, um escritor rápido e prolífico que escreve em vários gêneros, especialmente seu romance "Das Margens do Rio Nhung", que retrata vividamente o jornalista e escritor Phan Quang da vida real, desde sua juventude até a velhice.

Pode-se dizer que a vida de Phan Quang foi como um romance: um jovem nascido na terra rochosa de Quang Tri, onde "as colinas de gergelim não produziam o suficiente para alimentar o povo", que alimentava sonhos literários na juventude, mas quando se juntou à revolução, a organização o designou para integrar a equipe do jornal Cuu Quoc (Salvação Nacional) na Zona IV, juntamente com Che Lan Vien.

Com sua inteligência e conhecimento autodidata, Phan Quang demonstrou seu talento jornalístico e literário desde o início de sua carreira. Um excelente exemplo disso é quando, em apenas uma noite, a pedido urgente de Che Lan Vien para um artigo para o suplemento literário do Tet (Ano Novo Lunar), Phan Quang concluiu o conto "Fogo Vermelho", que até mesmo o exigente Che Lan Vien exclamou ao revisá-lo: "Esta história é excelente!"

Sua carreira jornalística abrangeu as Zonas IV e III, a zona de guerra do Viet Bac, e após a libertação de Hanói (10 de outubro de 1954), ele foi designado para trabalhar no jornal Nhan Dan, o maior jornal do Partido Comunista do Vietnã. Ele se concentrou principalmente em agricultura e assuntos rurais por 17 anos, produzindo reportagens memoráveis, reportagens investigativas, ensaios e memórias.

Talvez ele tenha sido um dos poucos jornalistas que tiveram o privilégio de acompanhar o Presidente Ho Chi Minh e outros líderes de alto escalão, como Le Duan, Truong Chinh, To Huu, Nguyen Chi Thanh, etc., em inúmeras viagens às comunidades locais. Essas foram excelentes oportunidades para produzir artigos perspicazes e envolventes, que lhe renderam elogios do Presidente Ho Chi Minh e de outros líderes.

Se contarmos a partir de sua primeira obra, aos 20 anos (1948), mesmo após completar 90 anos, ele permanece enérgico, continuando a escrever até hoje, aos 96. Ao longo de mais de 70 anos de escrita, publicou 7 coletâneas de contos, 9 coletâneas de ensaios, 1 antologia (3 volumes), 6 romances e 6 traduções de literatura estrangeira. Muitos leitores amam e guardam na memória suas obras, como "As Mil e Uma Noites", que foi reimpressa 30 vezes; e "Os Mil e Um Dias", que foi reimpresso mais de 10 vezes por 5 editoras renomadas (página 127).

Nesta coletânea de ensaios, valorizamos as histórias vívidas acumuladas ao longo da vida jornalística de Truong Duc Minh Tu, como "Outra História de Amor às Margens do Rio O Lau", sobre o agente de segurança Ngo Hoa; "A História do Professor Soldado Ferido Ho Roang", sobre um homem da etnia Van Kieu apaixonado pela causa de "educar as pessoas"; "A Mulher com uma Jornada de 30 Anos em Busca de Justiça", que demonstra a responsabilidade cívica e o dever social de um escritor diante da injustiça prolongada sofrida pela Sra. Tran Thi Hien na cidade de Pleiku... (da página 163 à página 204).

A seção final do livro contém relatos de viagens sobre visitas e trabalhos à China, Laos, Camboja, Tailândia e Coreia do Sul, repletos de informações sobre a beleza da terra e do povo de cada país, e sobre a amizade e a paz entre o Vietnã e essas nações (da página 225 à página 281).

Seria uma grande omissão não mencionar o talento do autor para "dar vida" às palavras, sua arte de fazer anotações e sua habilidade em explorar detalhes e dados valiosos – a base do apelo deste livro. Gostei de reler "A História do Desejo de Paz" (página 223), que registra a conversa sincera entre o Sr. Lee Won Hee, Diretor de Relações Exteriores da Associação Coreana de Jornalistas, e o autor, Presidente da Associação de Jornalistas de Quang Tri, que nasceu e cresceu no paralelo 17 – onde o Rio Ben Hai serviu como linha divisória temporária entre o Vietnã do Norte e o Vietnã do Sul por 21 longos anos.

O Sr. Lee compartilhou as dificuldades do povo vietnamita durante aquela longa guerra e expressou admiração pelas conquistas heroicas de nosso país na luta e na reconstrução, que aspira à paz, cooperação e desenvolvimento com a Coreia do Sul. O Sr. Lee mencionou que o tradutor Kyung Hwan, ao traduzir "O Diário de Dang Thuy Tram" para o coreano, mudou o título para "Na Noite Passada Sonhei com a Paz" (página 222).

Sim, com um anseio por paz, ao longo dos anos, Quang Tri, a cidade natal do autor, tem organizado regularmente "Festivais pela Paz", porque nenhum outro lugar é como a província de Quang Tri — não vasta em território, não densamente povoada, mas possuindo 72 cemitérios de mártires, incluindo dois cemitérios nacionais de mártires: Truong Son e Duong Chin.

Truong Duc Minh Tu usou este trecho como epílogo do livro porque as vidas dos personagens criam uma narrativa repleta de emoções humanas profundas, sempre alimentando a aspiração pela paz e a fé em um futuro brilhante para o país, e caminhando firmemente para uma nova era – uma era de ressurgimento nacional.

Professor Associado, Dr. Nguyen Hong Vinh



Fonte: https://baoquangtri.vn/nghia-tinh-va-le-song-189294.htm

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
A atmosfera vibrante do festival de corridas de barcos do Templo Cờn em Nghe An.

A atmosfera vibrante do festival de corridas de barcos do Templo Cờn em Nghe An.

Van Anh

Van Anh

A ALEGRIA DE UMA CRIANÇA

A ALEGRIA DE UMA CRIANÇA