Ilustração da capa do livro Saigon Newspaper Stories - Foto: TTD
Os dois autores Luu Phan e Dinh Hiep afirmaram no prefácio que: "Este não é de forma alguma um livro sobre a história do jornalismo de um período, embora o tenhamos compilado na ordem do fluxo histórico, porque o jornalismo não pode ser separado dos eventos atuais.
Em cada período, a imprensa tem uma missão diferente, uma face diferente. A presença e o progresso deste período não podem prescindir das faces dos períodos anteriores.
21 histórias contadas no Saigon Newspaper Stories
Com 21 histórias transmitidas em 315 páginas, Saigon Newspaper Stories é apresentado de muitas formas, desde narrativas até entrevistas, criando cortes horizontais e verticais da movimentada vila jornalística de Saigon.
No início, a história de um Saigon sem um único dia de fechamento de jornal delineou a longa jornada do jornalismo de Saigon, a partir do jornal Gia Dinh, considerado o primeiro jornal vietnamita escrito na língua nacional, lançado em 15 de abril de 1865 e focado no jornalismo de Saigon após 1975.
21 histórias sobre a imprensa da Cidade de Ho Chi Minh são contadas no Saigon Newspaper Stories - Foto: TTD
Quase todos os jornais de Saigon são mencionados no livro com perspectivas diferentes.
Na história 2, Existe alguma maneira de os jornais se tornarem independentes?, o jornal Tuoi Tre é muito mencionado como um exemplo de jornal que foi pioneiro em uma maneira nova e bem-sucedida de fazer jornalismo, criando uma marca forte no setor jornalístico.
Além de falar sobre jornais tradicionais, o livro menciona o tipo de jornalismo informal que floresceu quando os jornais impressos começaram a declinar a partir de 2015.
A migração da informação para o ciberespaço é uma oportunidade para novos participantes ingressarem no jornalismo midiático. Nessa nova jornada, muitos problemas surgem devido à autenticidade dos sites de notícias.
"A época em que escrevemos este livro também foi uma época em que havia muitas preocupações de que o jornalismo estava em uma encruzilhada, sem saber para onde ir ou como ir diante da influência avassaladora da tecnologia, da mídia e da inteligência artificial.
Essa preocupação existe no mundo todo e é discutida em muitos livros de autores, pesquisadores e jornalistas do mundo todo.
Mas o contexto de cada lugar é diferente, então as preocupações também são diferentes. A imprensa vietnamita tem suas próprias preocupações "muito vietnamitas". Expressamos essas preocupações aqui com ousadia para que cada jornalista possa refletir sobre elas, a fim de encontrar uma saída para si e para as organizações às quais serve", afirmaram os dois autores.
O autor Luu Phan trabalha com jornalismo desde 1996. Trabalhou no Saigon Economic Times, Saigon Marketing, Today's Rural Newspaper e no jornal eletrônico Dan Viet. Ocupou os cargos de repórter, secretário editorial, representante-chefe e editor-chefe adjunto.
O autor Dinh Hiep trabalhou para os jornais Thao Ngay Nay, Thanh Nien, Saigon Tiep Thi e Saigon Economic Times. Ele publicou "Tran Naked Vietnamese Football" , "Anh Vien: From Zoro to Hero" e "Tram Nam Nam Tennis" .
Fonte: https://tuoitre.vn/nong-hoi-chuyen-bao-sai-gon-va-noi-tran-tro-rat-viet-nam-20250924091954306.htm
Comentário (0)