Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A qualidade do trabalho deve ser priorizada.

Báo Xây dựngBáo Xây dựng28/01/2025


Ao entrar no novo ano de 2025, a indústria de transportes atinge o marco de 80 anos de uma gloriosa tradição de "seguir em frente e abrir caminhos".

Em entrevista ao jornal Giao Thong, o Ministro Tran Hong Minh afirmou que o Ministério se empenhará em modernizar a estrutura, utilizando quadros virtuosos e talentosos, fortalecendo a equipe, priorizando a qualidade do trabalho e entrando em uma nova era com o país.

Bộ trưởng Trần Hồng Minh: Phải đặt chất lượng công việc lên hàng đầu- Ảnh 1.

Muitas opiniões apontaram os grandes desafios para o "Comandante do Setor de Transportes" no momento em que foi designado pelo Primeiro-Ministro para assumir a importante responsabilidade de Ministro dos Transportes . Após dois meses, o que você pode compartilhar sobre o seu trabalho?

Bộ trưởng Trần Hồng Minh: Phải đặt chất lượng công việc lên hàng đầu- Ảnh 2.

Ministro dos Transportes Tran Hong Minh. Foto de : Ta Hai.

Tendo crescido em um ambiente de treinamento militar e passado muitos anos trabalhando em pontes, estradas e investimentos em defesa, ao assumir a função, percebi que havia vantagens, mas também muitos desafios. O Ministério dos Transportes é um ministério multissetorial, multiprofissional e multiárea, e sempre recebe grande atenção da sociedade. Isso gera pressão.

A pressão é ainda maior, visto que a infraestrutura de transportes é uma das três prioridades mencionadas na Resolução do 13º Congresso do Partido.

A carga de trabalho é enorme, como demonstra o investimento público de quase 400 bilhões de VND no setor de transportes, alocado pelo Primeiro-Ministro para o período de 2021-2025 . Minha preocupação reside em como o Comitê Executivo e a liderança do Ministério conseguirão direcionar prontamente a execução das tarefas, com progresso rápido, mas sem negligenciar a qualidade.

Acabei de assumir a tarefa e testemunhei o espírito de trabalho dos meus colegas, com todo o setor assimilando plenamente a diretriz do Primeiro-Ministro: "A ideologia deve ser clara, a determinação deve ser alta, grandes esforços devem ser feitos, as ações devem ser drásticas". Qualquer trabalho "que o Partido tenha determinado, que o Governo tenha aprovado, que a Assembleia Nacional e o povo concordem, só então deve ser discutido e executado, sem recuar". Graças a esse espírito, em 2024, o setor de transportes realizou muitas tarefas difíceis.

Bộ trưởng Trần Hồng Minh: Phải đặt chất lượng công việc lên hàng đầu- Ảnh 3.

O Ministro Tran Hong Minh inspecionou a Autoestrada Norte-Sul, no trecho Can Tho - Ca Mau, em 10 de dezembro de 2024. Foto: Le An.

Bộ trưởng Trần Hồng Minh: Phải đặt chất lượng công việc lên hàng đầu- Ảnh 4.

Tarefas políticas e um grande volume de trabalho devem ser realizados no contexto da fusão, reorganização e racionalização de ministérios e departamentos, conforme a Resolução 18-NQ/TW. Na sua opinião, com a fusão do Ministério dos Transportes e do Ministério da Construção, quais são as dificuldades e vantagens para a conclusão das importantes tarefas do setor?

Em primeiro lugar, é preciso afirmar que a organização e a racionalização dos ministérios e departamentos constituem uma política fundamental e correta para fortalecer a liderança do Partido e melhorar a eficácia da gestão estatal de forma centralizada e unificada, com foco e pontos-chave, em consonância com a instituição econômica de mercado de orientação socialista.

Implementando a orientação do Secretário-Geral e do Primeiro-Ministro, o Projeto de fusão do Ministério dos Transportes e do Ministério da Construção foi cuidadosamente pesquisado e desenvolvido com foco em "racionalização - compactação - força - eficiência - eficácia - produtividade", atendendo ao princípio de que uma agência desempenha várias funções e que cada função deve ser atribuída a apenas uma agência para presidir e assumir a responsabilidade principal.

A racionalização da organização e a integração do setor de gestão urbana e rural do Ministério da Construção com o setor de transportes criarão uma força conjunta para realizar tarefas mais complexas, projetos de maior porte e com um alcance mais amplo.

Bộ trưởng Trần Hồng Minh: Phải đặt chất lượng công việc lên hàng đầu- Ảnh 5.

Ministro dos Transportes Tran Hong Minh. Foto de : Ta Hai.

Até o momento, com amplo consenso, o Ministério da Construção e o Ministério dos Transportes concluíram o conteúdo do Projeto de fusão dos dois Ministérios e o submeteram ao Governo. Após a decisão oficial da autoridade competente, o Ministério implementará com firmeza as próximas etapas.

Com relação ao excedente de pessoal, o Ministério dos Transportes orientou os órgãos especializados a agirem com antecedência, selecionando e dispensando os funcionários que apresentarem deficiências por meio de políticas e regimes adequados, e retendo aqueles com virtude, talento e qualificações profissionais para atender às exigências da nova conjuntura, em conformidade com as diretrizes do Secretário-Geral e do Primeiro-Ministro.

O processo de racionalização e reorganização do aparato ainda terá muito trabalho pela frente, mas certamente trará resultados. É necessária unidade de pensamento, consciência e ação, reconhecimento por parte de todo o grupo e autoconsciência por parte de cada quadro e membro do partido, além da participação decisiva dos comitês do Partido em todos os níveis.

Bộ trưởng Trần Hồng Minh: Phải đặt chất lượng công việc lên hàng đầu- Ảnh 6.
Bộ trưởng Trần Hồng Minh: Phải đặt chất lượng công việc lên hàng đầu- Ảnh 7.

Ao identificar 2025 como um ano de especial importância, o Primeiro-Ministro estabeleceu uma meta de crescimento do PIB de 8% para criar impulso, força e ânimo para a implementação do plano para 2026 e para todo o período de 2021 a 2030. No novo ano, quais desafios e soluções o Ministro prevê que o Ministério dos Transportes implementará para contribuir com o sucesso dos objetivos do Governo?

O ano de 2025 foi identificado como o ano para acelerar a implementação bem-sucedida das metas estabelecidas pelo 13º Congresso do Partido.

Um ponto positivo é que, nos últimos anos, no setor de pontes e rodovias, as equipes de gestão de projetos, as empreiteiras nacionais e os engenheiros amadureceram e possuem boas qualificações. No entanto, a realidade mostra que a tarefa de promover avanços significativos na infraestrutura de transportes ainda apresenta muitos desafios.

O projeto do Aeroporto de Long Thanh ainda apresenta muitos pontos que precisam ser acelerados. A liderança e a organização da construção ainda não alcançaram a unidade esperada e precisam continuar aprimorando seus processos para aumentar a eficácia e a eficiência.

De acordo com a experiência internacional, um projeto de grande porte como o Aeroporto de Long Thanh geralmente exige um engenheiro-chefe, um arquiteto-chefe e um engenheiro-chefe para cada grupo de trabalho/item de construção.

Bộ trưởng Trần Hồng Minh: Phải đặt chất lượng công việc lên hàng đầu- Ảnh 8.

Operários compactam o solo no lote 4.7 do estacionamento do aeroporto de Long Thanh. Foto: Nguyen Nham.

Em seguida, temos o setor ferroviário. Durante muitos anos, o Vietnã não teve nenhum projeto ferroviário de grande escala implementado. O nível de gestão, engenharia e mão de obra local ainda é limitado, havendo carência de recursos humanos qualificados para ferrovias de alta velocidade e sistemas ferroviários urbanos. Isso representa uma enorme barreira em termos de liderança, planejamento e execução.

O aparato de gestão e operação ferroviária está atualmente dividido em 3 organizações: Autoridade Ferroviária do Vietnã, Corporação Ferroviária do Vietnã e Conselho de Gestão de Projetos Ferroviários, de modo que a unidade na gestão e direção não alcançou os resultados desejados.

Sem uma preparação completa e cuidadosa em todas as áreas, a implementação de novos projetos com técnicas mais complexas e de maior escala nos tornará dependentes de consultores e empreiteiros estrangeiros.

Para projetos particularmente grandes e com andamentos especialmente urgentes, como a ferrovia de alta velocidade Norte-Sul, os 19 mecanismos especiais aprovados pela Assembleia Nacional devem ser especificados em resoluções e documentos diretivos para que haja uma base jurídica sólida para orientação e implementação.

Além disso, os setores de vias navegáveis ​​interiores e marítimo ainda enfrentam muitas dificuldades e estão sendo firmemente orientados pelo Ministério a resolvê-las, para que o investimento e o trabalho de desenvolvimento possam ser focados e priorizados de acordo com o planejamento especializado aprovado pelo Primeiro-Ministro.

Para superar as dificuldades e os desafios, o Ministério dos Transportes mobilizará o máximo de inteligência dentro e fora do Ministério, em conjunto com consultores estrangeiros; aperfeiçoará a instituição como base para concretizar o trabalho com planos detalhados para cada item/etapa, atribuindo tarefas específicas e claras às pessoas com base em suas competências, experiência e formação, além de fortalecer a inspeção e a supervisão.

Num futuro próximo, é necessário combinar a formação nacional e internacional para melhorar o nível de gestão dos funcionários e engenheiros do Ministério nos setores ferroviário e aeronáutico, de forma a contar com uma equipa de alta qualidade.

Bộ trưởng Trần Hồng Minh: Phải đặt chất lượng công việc lên hàng đầu- Ảnh 9.
Bộ trưởng Trần Hồng Minh: Phải đặt chất lượng công việc lên hàng đầu- Ảnh 10.

O Ministro Tran Hong Minh entregou presentes para incentivar os trabalhadores e engenheiros que constroem o projeto da rodovia Bung - Van Ninh em 3 de janeiro de 2025. Foto: Ta Hai.

Na jornada do país rumo a uma nova era, o setor de transportes também alcançou a marca de 80 anos de tradição. Diante desse importante marco, qual mensagem o Ministro deseja transmitir aos quadros e trabalhadores de todo o setor?

O transporte é uma indústria que nasceu muito cedo, estando associada à longa história do país.

Dando continuidade à gloriosa história de "seguir em frente para pavimentar o caminho", mantendo e promovendo as conquistas e valiosas experiências das gerações anteriores de líderes, ao longo dos anos, o coletivo de quadros, servidores públicos, funcionários e trabalhadores da indústria tem se empenhado dia e noite, inclusive em feriados e no Tet (Ano Novo Lunar), prontos para deixar de lado sentimentos pessoais e dedicar sua juventude a cada obra, construindo estradas, aeroportos, portos e ferrovias que conectam as duas regiões do país, aumentando a conectividade regional, abrindo novos espaços de desenvolvimento, desenvolvendo localidades e enriquecendo o país.

O transporte é vital para a nação, como o principal vaso sanguíneo no corpo humano. Se um ponto ou área for bloqueado, a economia e a sociedade serão afetadas.

Em 2025, o Ministério dos Transportes continuará a manter a disciplina, a ordem, a solidariedade, o pensamento inovador, a criatividade proativa, colocando a qualidade do trabalho em primeiro lugar com a máxima determinação e o maior esforço, juntamente com o país, entrando numa nova era - a era do crescimento nacional.

Muito obrigado, Ministro!

Mensagem de Ano Novo do Ministro dos Transportes, Tran Hong Minh, referente ao Ano da Serpente.

Bộ trưởng Trần Hồng Minh: Phải đặt chất lượng công việc lên hàng đầu- Ảnh 11.


Fonte: https://www.baogiaothong.vn/bo-truong-tran-hong-minh-phai-dat-chat-luong-cong-viec-len-hang-dau-1922501262157452.htm

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.
Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.
Cafeteria em Dalat registra aumento de 300% na clientela após dono interpretar papel em filme de artes marciais
O preço de 100.000 VND por tigela do Pho "voador" causa polêmica, mas o restaurante continua lotado de clientes.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Escrita Nom Dao - A fonte do conhecimento do povo Dao

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto