Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Maximizar a eficácia dos recursos e promover o desenvolvimento econômico.

(Chinhphu.vn) - O Governo emitiu a Resolução nº 12/NQ-CP, de 15 de janeiro de 2026, que promulga o Programa de Ação para implementar a Conclusão nº 115-KL/TW, de 16 de janeiro de 2025, do Politburo, sobre a continuidade da implementação da Resolução nº 39-NQ/TW, de 15 de janeiro de 2019, do 12º Politburo, sobre a melhoria da eficiência da gestão, exploração, utilização e desenvolvimento dos recursos da economia (o Programa).

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ16/01/2026

Phát huy hiệu quả các nguồn lực, thúc đẩy phát triển kinh tế- Ảnh 1.

Aprimorar a eficiência da gestão, exploração, utilização e desenvolvimento dos recursos da economia .

O Programa de Ação para a implementação da Conclusão Governamental nº 115-KL/TW até 2030 serve de base para que ministérios, setores e localidades desenvolvam planos e programas, organizem a implementação, inspeção, supervisão e avaliação da Conclusão nº 115-KL/TW e da Resolução nº 39-NQ/TW, de 15 de janeiro de 2019, do Politburo do 12º Congresso do Partido, sobre a melhoria da eficiência da gestão, exploração, utilização e desenvolvimento dos recursos da economia.

Este programa inclui tarefas descritas em planos, programas, esquemas e projetos aprovados, com o objetivo de melhorar a eficiência da gestão, exploração, utilização e desenvolvimento dos recursos da economia, bem como o desenvolvimento e a implementação de novas tarefas, planos, programas e esquemas até 2030.

O objetivo é atingir uma taxa de 35 a 40% da força de trabalho com certificados ou diplomas de formação até 2030 e uma taxa de desemprego geral inferior a 3%.

O programa visa alcançar uma taxa média de crescimento anual de aproximadamente 8,5% na produtividade do trabalho social até 2030. A proporção de mão de obra agrícola na força de trabalho social total será inferior a 20%. A porcentagem de trabalhadores qualificados com diplomas ou certificados atingirá 35-40%. A porcentagem de pessoas em idade ativa com formação em habilidades digitais básicas ultrapassará 80%, capacitando-as a fornecer uma força de trabalho de alta qualidade em tecnologia digital para a região e o mundo. A porcentagem de trabalhadores no setor informal diminuirá para menos de 40%. A taxa geral de desemprego será inferior a 3%.

Garantir uma taxa de fertilidade estável para a população nacional. A expectativa média de vida deverá atingir aproximadamente 75,5 anos, com um mínimo de 68 anos de vida saudável. O Índice de Desenvolvimento Humano (IDH) deverá atingir aproximadamente 0,78.

Até 2030, concluir projetos nacionais de infraestrutura de grande escala, conectando a região e o mundo. Atingir metas de uso eficiente de recursos (terra, água, minerais), reutilização de resíduos e reciclagem equivalentes às dos principais países da ASEAN. Reduzir o consumo de energia por unidade de PIB em 1-1,5% ao ano.

Até 2030, a meta é triplicar o crescimento da economia de dados em comparação com o PIB; e a proporção de empresas de tecnologia digital deverá atingir a dos países desenvolvidos.

Garantir a segurança e a estabilidade financeira nacional. A dívida pública, a dívida governamental e a dívida externa do país devem permanecer dentro dos limites seguros estipulados pela Assembleia Nacional.

O investimento social total nos últimos cinco anos representou, em média, cerca de 40% do PIB, sendo que o investimento público correspondeu a 20-22% do total. A capitalização do mercado de ações atingiu 120% do PIB. A dívida pública no mercado de títulos alcançou pelo menos 58% do PIB. A receita do setor de seguros atingiu 3,3-3,5% do PIB. As reservas nacionais totais atingiram 0,5% do PIB.

O Índice Global de Inovação (GII) coloca o país entre os 40 melhores do mundo. A produtividade total dos fatores (PTF) contribui com mais de 55% para o crescimento. O Índice de Desempenho Ambiental (IDE) está acima de 55. A meta é estar entre os 50 melhores países do mundo em termos de competitividade digital. A economia de dados crescerá três vezes mais rápido que o crescimento do PIB. A economia digital representará aproximadamente 30% do PIB. O setor de tecnologia digital contribuirá com pelo menos 8% do PIB. O valor dos produtos industriais de alta tecnologia nas indústrias de manufatura e processamento ultrapassará 45%.

O número de empresas classificadas entre as marcas mais valiosas por organizações de rankings globais de renome está aumentando 10% ao ano. A proporção de empresas de tecnologia digital que alcançam essa classificação é comparável à de países desenvolvidos.

O objetivo é alcançar uma receita turística equivalente a aproximadamente 13-14% do PIB até 2030.

7 tarefas e soluções

Para atingir os objetivos acima mencionados, o Governo exige que os ministérios, agências de nível ministerial, órgãos governamentais e Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente se concentrem na implementação das seguintes 7 tarefas e soluções no processo de execução de suas funções e atribuições:

1. Concentrar-se no aperfeiçoamento das instituições, mecanismos e políticas para gerir e utilizar eficazmente os recursos da economia, garantindo que sejam consistentes com o caminho de desenvolvimento rápido e sustentável do país, com a economia de mercado de orientação socialista e em consonância com a Resolução nº 66-NQ/TW, de 30 de abril de 2025, do Politburo, sobre a reforma do trabalho de elaboração e aplicação de leis para atender às exigências do desenvolvimento nacional na nova era.

É preciso construir instituições abrangentes, abordando os entraves ao desenvolvimento e criando novos motores de crescimento, com o objetivo de mobilizar, alocar e utilizar todos os recursos do Estado, da sociedade e da população da forma mais eficaz possível para o desenvolvimento nacional. Mecanismos e políticas eficazes são necessários para construir confiança entre as pessoas, incentivando-as a investir e a fazer negócios em vez de acumular ouro; e para conter a especulação imobiliária.

2. Implementar de forma séria, sincronizada e eficaz as leis e decretos promulgados. Rever, emendar, complementar e aperfeiçoar proativamente o sistema jurídico, especialmente as leis e decretos incluídos no Programa de Elaboração de Leis e Decretos de 2025 que foram ajustados, assegurando os seguintes requisitos: eliminar resolutamente a mentalidade de "se não consegue gerir, proíba"; superar a sobreposição e os conflitos entre documentos legais; e garantir que cada questão e cada conteúdo sejam regulamentados por apenas uma lei.

As reformas institucionais administrativas devem visar à simplicidade, transparência e modernização; à descentralização e delegação de poder abrangentes, aliadas à auditoria posterior e ao aumento da responsabilização dos líderes; e a uma forte mudança da gestão estatal, passando da auditoria prévia para a auditoria posterior. As leis devem assegurar transparência, coerência, estabilidade, viabilidade e uma visão estratégica de longo prazo.

3. Continuar a modernizar o aparelho de gestão estatal, melhorar a eficiência operacional, a capacidade de gestão e as competências orientadas para o desenvolvimento. Reforçar a descentralização e a delegação de poderes, aliadas a uma inspeção e supervisão rigorosas, e definir claramente as responsabilidades individuais dos chefes de departamento na gestão e utilização dos recursos económicos.

4. Sintetizar experiências práticas e aprimorar as instituições por meio da legalização de mecanismos e políticas específicas, bem como de modelos-piloto que se mostraram eficazes; ao mesmo tempo, pesquisar ampliando o escopo e os temas de aplicação para adequá-los às realidades de desenvolvimento e às necessidades de inovação em cada área e localidade.

5. Reformar de forma abrangente o trabalho de planejamento em direção a uma abordagem unificada, sincronizada, viável e sustentável, que integre diversos setores, regiões e níveis, e conecte o planejamento aos planos de desenvolvimento. Reconhecer o planejamento como a principal ferramenta para mobilizar, alocar e utilizar recursos de forma eficaz, de acordo com os mecanismos de mercado sob gestão estatal.

Abordar as questões de práticas localizadas, sobrepostas e de "solicitação e concessão"; garantir abertura e transparência na preparação, avaliação, aprovação e ajuste do planejamento. Aplicar fortemente a tecnologia digital e bancos de dados compartilhados na gestão e monitoramento da implementação do planejamento.

6. Analisar, inventariar, avaliar e atualizar integralmente os recursos da economia, incluindo recursos materiais e imateriais, tradicionais e modernos; construir um banco de dados digitalizado, interconectado e sincronizado entre setores e áreas, como base para o planejamento de políticas e gestão eficaz.

A poderosa aplicação da tecnologia digital, da inteligência artificial e da análise de big data na gestão, previsão, rastreamento e monitoramento da utilização de recursos serve ao processo de planejamento e ajuste de políticas para adequá-las às realidades do desenvolvimento.

7. Resolver definitivamente todos os obstáculos e atrasos que dificultam a utilização de recursos, como planejamento paralisado, projetos com entraves processuais, terrenos públicos abandonados, ativos em disputa e casos pendentes. Garantir uma coordenação interinstitucional eficaz e vincular a responsabilidade dos líderes à eficácia da mobilização e utilização de recursos na prática.

Além disso, o Programa também define tarefas e soluções específicas para cada grupo de recursos, incluindo: recursos humanos; recursos materiais; recursos financeiros; ciência, tecnologia, inovação e transformação digital; cultura, história, tradições, paisagens naturais e a localização geoestratégica do país; marcas nacionais, empresas e produtos vietnamitas, etc.

Disseminar informações e mobilizar todos os segmentos da população para participar e monitorar a implementação de políticas e leis destinadas a melhorar a eficiência dos recursos da economia.

O Governo solicita que os Ministros, chefes de agências de nível ministerial, chefes de agências governamentais e presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente se concentrem em orientar, inspecionar, supervisionar e avaliar a implementação da Conclusão nº 115-KL/TW, da Resolução nº 30-NQ/TW e deste Programa de Ação; desenvolvam, integrem e ajustem prontamente programas, planos e soluções específicos para atender às necessidades práticas, garantindo a máxima eficácia possível.

O Ministério das Finanças, em coordenação com o Departamento Central de Propaganda e Mobilização de Massas, o Ministério da Ciência e Tecnologia, o Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã e ministérios, agências, organizações e associações relevantes, bem como os Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente, organizará a ampla divulgação e promoção do conteúdo da Conclusão nº 115-KL/TW.

Simultaneamente, promover e incentivar todos os segmentos da população a participarem ativamente e a monitorarem a implementação de políticas e leis destinadas a melhorar a eficiência da gestão, exploração, utilização e desenvolvimento dos recursos econômicos. Coordenar com o Comitê Central de Políticas e Estratégias e os ministérios, departamentos e agências relevantes a implementação, o monitoramento, a supervisão e a fiscalização da execução do Programa de Ação, e reportar ao Primeiro-Ministro.

A presente Resolução entra em vigor a partir da data de sua assinatura (15 de janeiro de 2026) e substitui a Resolução nº 30/NQ-CP, de 12 de março de 2020, do Governo, que promulga o Programa de Ação para implementar a Resolução nº 39-NQ/TW, de 15 de janeiro de 2019, do Politburo, sobre a melhoria da eficiência da gestão, exploração, utilização e desenvolvimento dos recursos da economia.

Carta de Neve


Fonte: https://baochinhphu.vn/phat-huy-hieu-qua-cac-nguon-luc-thuc-day-phat-trien-kinh-te-102260116163605363.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Cidade

Cidade

Preservando os tesouros do tempo.

Preservando os tesouros do tempo.

Sala de aula em West Rock A

Sala de aula em West Rock A