O recente "saque" de artefatos e o roubo de decretos reais em diversos sítios históricos na província de Phu Tho e em todo o país levantaram questões sobre a gestão e preservação de valiosos documentos Han Nom (sino-vietnamitas), incluindo decretos reais. A digitalização desses documentos, incluindo decretos reais, tem recebido atenção das administrações dos sítios e das autoridades locais. Espera-se que essa iniciativa não só contribua para uma melhor preservação desses valiosos documentos centenários, como também para a promoção do patrimônio cultural junto ao público.
Uma delegação do Departamento de Arquivos e Registros do Estado ( Ministério do Interior ) auxiliou na restauração de decretos reais rasgados no Templo Internacional na comuna de Di Nau, distrito de Tam Nong (foto tirada em 2021).
O "tesouro" da aldeia.
Retornando ao Templo Internacional (comuna de Di Nau, distrito de Tam Nong), três anos se passaram desde que 39 decretos reais e diversos artefatos antigos foram roubados, mas os anciãos da administração do sítio histórico permanecem profundamente preocupados com os "tesouros" perdidos. O Sr. Ta Dinh Hap, membro da administração, disse: "Mesmo estando guardados em um grande cofre moderno com fechaduras duplas e sistemas de segurança no santuário interno deste local sagrado, que tem mais de 2.300 anos, ladrões conseguiram, com audácia e descaramento, invadir o cofre e roubar 39 decretos reais, 40 livros antigos da dinastia Han Nom, um registro de doações para o templo, registros de terras antigos, 3 taças antigas e 7 pratos antigos. Francamente, jamais imaginamos que isso pudesse acontecer."
Tragicamente, mas felizmente, alguns meses antes do roubo, a comuna de Dị Nậu recebeu auxílio do Departamento de Arquivos e Registros do Estado (Ministério do Interior) para restaurar as partes danificadas e rasgadas dos decretos reais no Templo de Quốc tế. Ao mesmo tempo, o Departamento fotografou e fotocopiou os decretos em cores, traduziu-os para o vietnamita e os encadernou em dois volumes para sua preservação. Essa história levanta a questão de que apenas cópias de relíquias históricas devem ser exibidas e preservadas, enquanto os artefatos originais devem ser armazenados em locais seguros, longe da vista do público.
O distrito de Lam Thao é uma terra antiga, rica em tradições históricas e culturais de longa data. O distrito possui atualmente 134 relíquias de diversos tipos culturais, históricos, religiosos e de crenças, além de 3 sítios arqueológicos. Destas, 20 relíquias são classificadas em nível nacional e 35 em nível provincial. Nesses sítios encontram-se centenas de decretos reais, inúmeros conjuntos de placas horizontais, dísticos, estelas de pedra, sinos, gongos, milhares de páginas de regulamentos de aldeia, costumes, lendas, decretos divinos e valiosos documentos Han Nom.
Na comuna de Xuan Lung, ao visitar o templo dedicado ao erudito Nguyen Man Doc, a família Nguyen Tam Son ainda preserva 10 decretos reais das dinastias Le Trung Hung e Nguyen, concedidos a este leal oficial de "oitavo escalão diamante". Com o máximo cuidado e meticulosidade, o Sr. Nguyen Trung Moc, chefe do comitê de administração do templo da família, abriu uma caixa de cartuchos de munição B40 e retirou os 10 decretos, cuidadosamente embalados em múltiplas camadas de plástico. O Sr. Moc afirmou com confiança que, mesmo se os cartuchos fossem jogados no fogo ou mergulhados na água, permaneceriam intactos.
Dos 10 decretos reais preservados, o mais antigo data do 6º ano do reinado de Vinh Thinh, do Rei Le Du Tong, em 1711. Ao longo de quase 400 anos, através de guerras e desastres naturais, o povo e a família transmitiram muitas histórias espirituais curiosas sobre esses decretos. O Sr. Nguyen Ngoc Nghi, presidente da família Tam Son Tiet Nghia, disse: “A enchente de 1971 submergiu a área do templo em um vasto mar de água. A porta, a parede de laterita e a caixa de ferro que continha os decretos reais, juntamente com o trono e as placas horizontais, foram todos levados pela correnteza. No entanto, três dias depois, a caixa com os decretos reais e os objetos cerimoniais voltou a flutuar até o templo, e eu mesmo os recuperei.”
Entre as centenas de relíquias históricas, culturais e religiosas da província, o número de relíquias com decretos reais traduzidos para a escrita vietnamita Quốc ngữ pode ser contado nos dedos de uma mão. Além disso, embora os responsáveis pela administração dos templos e suas famílias tenham se empenhado bastante na preservação desses decretos, as limitações em conhecimento especializado permitem apenas que os protejam de danos causados por cupins ou rasgos. A preservação desses "tesouros" e da "essência das relíquias" a longo prazo exige a atenção de órgãos especializados e de todos os níveis de governo e autoridades locais.
Os decretos reais do Templo do Erudito Nguyen Man Doc (comuna de Xuan Lung, distrito de Lam Thao) foram traduzidos para a escrita vietnamita Quốc ngữ e transmitidos dentro da família.
Digitalização para levar o patrimônio ao público.
Os decretos reais (também conhecidos como éditos imperiais) são bens inestimáveis e únicos, que carregam consigo as histórias de milhares de anos de sítios e aldeias históricas. Esses decretos representam o reconhecimento, por parte do rei, do culto a uma divindade em uma aldeia (decreto que confere uma divindade) ou a outorga de um título a um funcionário (decreto que confere um título). Os decretos reais, redigidos em escrita Han Nom, descrevem aldeias no Vietnã. Os nomes de lugares registrados nesses decretos fornecem informações cruciais sobre as mudanças nos nomes das aldeias vietnamitas ao longo do tempo, contribuindo para o estudo da toponímia antiga. As datas presentes nos decretos são marcadores importantes que confirmam a história da nação. Portanto, os decretos reais são uma fonte de informação muito importante e rara, com imensa relevância para a pesquisa e reconstrução da história das aldeias.
Na era atual da comunicação de massa, os decretos reais, que carregam a história de relíquias históricas, não estão mais confinados à esfera familiar ou comunitária, mas precisam ser disseminados para o povo, especialmente para a geração mais jovem, para informá-los sobre a história e fomentar o orgulho e a gratidão. O Sr. Ta Dinh Hap compartilhou: “Promover e comunicar o patrimônio é essencial para que as gerações futuras conheçam o valor dessas relíquias. Os decretos reais não apenas transmitem a mensagem escrita no papel, mas também permanecem vivos na consciência das pessoas. É assim que os valores culturais perduram. A digitalização dos decretos reais e de outros documentos valiosos do povo Han Nom será fundamental para solucionar o problema da preservação desse precioso patrimônio.”
O primeiro passo para a digitalização dos decretos imperiais é inventariar, pesquisar, transcrever e traduzir o patrimônio sino-vietnamita (Hán Nôm) em sítios históricos. Atualmente, apenas o distrito de Lam Thao, na província de Phu Tho, planejou essa iniciativa. A Sra. Nguyen Thi Thuy Linh, chefe do Departamento de Cultura e Informação do distrito de Lam Thao, informou: “O distrito revisará, coletará e compilará uma lista de documentos sino-vietnamitas em sítios históricos e culturais tombados, bem como em alguns sítios não tombados, mas de significativa influência na comunidade. Simultaneamente, coordenaremos com o Museu Provincial, o Instituto de Estudos Sino-Vietnamitas e a Academia Vietnamita de Ciências Sociais a transcrição e tradução dos textos e documentos sino-vietnamitas pesquisados e coletados para o alfabeto vietnamita Quốc ngữ. Posteriormente, sistematizaremos e digitalizaremos os documentos traduzidos para facilitar o acesso à informação por meio de arquivos digitais em diversos dispositivos.”
Na era moderna, a preservação do patrimônio cultural não se limita mais à simples salvaguarda e transmissão às gerações futuras. Ele também pode ser explorado por meio de direitos autorais e transformado em propriedade intelectual, gerando valor comercial. Em 2 de dezembro de 2021, o Primeiro-Ministro aprovou o programa de digitalização do patrimônio cultural do Vietnã para o período de 2021 a 2030. O objetivo geral é construir um sistema nacional de banco de dados sobre patrimônio cultural baseado em uma plataforma de tecnologia digital unificada, que sirva ao arquivamento, gestão, pesquisa, preservação, exploração e promoção do patrimônio, além de fomentar o desenvolvimento do turismo sustentável.
A digitalização de documentos sino-vietnamitas valiosos, incluindo decretos reais, é uma realidade inevitável e objetiva na preservação do patrimônio cultural. No entanto, os recursos financeiros e humanos necessários para isso são consideráveis. Embora um plano já tenha sido divulgado, o distrito de Lam Thao ainda precisa desenvolver um projeto e realizar uma licitação. Na melhor das hipóteses, levará anos para que os planos no papel sejam implementados na prática.
Respondendo a perguntas da imprensa sobre a preservação de decretos reais em aldeias e comunas, o Professor Associado Bui Xuan Dinh, do Instituto de Etnologia da Academia Vietnamita de Ciências Sociais, declarou: “É necessário aplicar a transformação digital desde cedo para digitalizar o patrimônio. Precisamos construir sistemas interativos em dispositivos inteligentes, utilizando códigos QR, reconhecimento de imagem, reconhecimento 3D e experiências multimídia... para atender às pessoas e aos turistas que desejam visitar, vivenciar e explorar sítios históricos ou aprender sobre artefatos históricos da maneira mais conveniente e confortável possível, diretamente em seus smartphones. Isso também contribuirá para a preservação sincronizada das informações no sistema nacional de banco de dados e evitará a perda de informações irrecuperáveis.”
Os decretos reais são bens inestimáveis e únicos, contendo histórias que abrangem centenas e milhares de anos da história das aldeias e comunidades vietnamitas. Na era moderna da tecnologia, a preservação dos decretos reais também precisa ser transformada digitalmente para contribuir com sua salvaguarda para as gerações futuras e promover esse patrimônio junto à comunidade internacional.
Thuy Trang
Fonte: https://baophutho.vn/so-hoa-sac-phong-225196.htm






Comentário (0)