
A névoa da montanha acabara de se dissipar. De dentro da casa comunal, o ancião da aldeia, Cơlâu Blao, da aldeia de Voòng, vestiu às pressas um manto tecido com casca de árvore, um colar de presas de animais e tocou o tambor ruidosamente para sinalizar a hora auspiciosa. O som do tambor K'thu ecoou pela floresta de pinheiros, pairando como se chamasse os descendentes para retornarem e testemunharem o ritual de adoração aos deuses. A reunião comunitária começou. Após o sinal do tambor do ancião, a corda que prendia o búfalo ao poste X'nur (o poste cerimonial) foi erguida. Grupos de pessoas curvaram-se profundamente ao passar por cima dela, enviando consigo votos de paz e prosperidade…
O juramento de proteger a floresta
Um círculo sagrado se fechou gradualmente. Após o ritual de oferendas aos deuses, dezenas de artesãos, desde anciãos da aldeia até jovens, em trajes tradicionais, juntaram-se à dança tang tung da da, formando um grande círculo em frente à vila de ecoturismo de Pơ Mu. Seguindo o ritmo dessa "dança oferecida ao céu", o ancião Cơlâu Blao e os artesãos mais velhos acrescentaram à música da floresta os sons melodiosos de flautas e trompas que ecoavam na névoa da montanha.
Um dia antes do festival, o ancião Hoih Mia, representando os aldeões, liderou uma procissão até o interior da floresta sagrada, onde ciprestes antigos e de formas peculiares se erguiam imponentes em meio às montanhas. Eles carregavam oferendas, incluindo cabras, galinhas e jarros de vinho de arroz, e realizaram o ritual de boas-vindas à divindade na casa cerimonial (dong bha bhuoih) erguida ao lado do antigo cipreste.

O "Dong bha bhuoih" foi construído segundo a arquitetura tradicional gươl. Para o povo Cơ Tu, é um espaço sagrado onde residem os espíritos. Antes da época festiva, os aldeões reúnem-se no "Dong bha bhuoih" para realizar rituais de culto ao espírito da floresta, informando-o da presença da comunidade e pedindo permissão para realizar cerimónias de acordo com o costume. O que é especial é que, no interior da casa de culto, o povo Cơ Tu coloca respeitosamente um retrato do Presidente Ho Chi Minh e acende incensos em sinal de gratidão.
Quando tudo estava pronto, os anciãos da aldeia estenderam esteiras sob o cipreste e realizaram o ritual de oferenda de vinho. Beberam juntos com grande entusiasmo, como forma de agradecimento por suas orações terem sido atendidas pelo espírito da floresta. Antes de deixarem o "dong bha bhuoih" para retornar à aldeia de ecoturismo do cipreste e continuar a cerimônia, o grupo circulou a árvore ancestral, cativado pela dança tang tung da da ao ritmo da flauta e dos gongos da festa da aldeia.
Por estarem intimamente ligados à floresta de ciprestes desde os primórdios de sua descoberta, o ancião Hoih Mia disse que o povo Co Tu vê a cerimônia anual de agradecimento pela floresta como uma oportunidade de "criar um vínculo" com os espíritos, orando pelas bênçãos dos espíritos do rio, do córrego e da floresta para que os moradores possam ter uma vida pacífica e harmoniosa.
“Todos os rituais de culto aos espíritos são nossa forma de expressar gratidão à Mãe Floresta por proteger e nutrir nossa comunidade. Através de cada oração, os adultos lembram a geração mais jovem de valorizar e proteger a floresta, e não de explorá-la indiscriminadamente. Graças a isso, as pessoas estão ainda mais determinadas a preservar a exuberância da Mãe Floresta nas Montanhas Truong Son”, compartilhou o ancião Hoih Mia.

Preserve a cor verde da Mãe Floresta.
Já se passaram exatamente 10 anos desde que o conjunto de ciprestes de Tay Giang foi oficialmente reconhecido como uma Árvore Patrimônio do Vietnã (2016 - 2026).
Tendo visitado a floresta de ciprestes, patrimônio histórico, muitas vezes, aprecio profundamente as palavras do Sr. Bhriu Liếc, ex-secretário do Comitê Distrital do Partido de Tay Giang, durante a primeira cerimônia anual de agradecimento pela floresta, realizada em 2018. Naquele dia, o Sr. Liếc reiterou o que se tornou o "manifesto" dos esforços da comunidade de Co Tu em prol da proteção florestal: "Enquanto a floresta permanecer, Tay Giang prosperará. Quando a floresta desaparecer, Tay Giang entrará em declínio."

O Sr. Liếc afirmou que ninguém do povo Cơ Tu ousaria destruir as florestas das nascentes, as florestas sagradas da aldeia, pois compreendem que a vida da comunidade depende da floresta. As pessoas vivem próximas à floresta, considerando-a terra sagrada e inviolável. Na crença da comunidade, onde existem florestas sagradas como as de ciprestes e tílias verdes, ninguém tem permissão para entrar sem o consentimento dos aldeões.
Segundo o Sr. Zơrâm Buôn, Presidente do Comitê Popular da comuna de Hùng Sơn, graças a anos de esforços colaborativos, a cordilheira de Zi'liêng foi reconhecida como um dos últimos "reinos de ciprestes" nas Montanhas Trường Sơn Orientais. "O povo Cơ Tu considera os ciprestes sagrados para a aldeia, por isso sempre se esforça para preservá-los. Este é um patrimônio valioso para a comunidade, tanto em termos de conservação da natureza quanto na criação de uma base para o desenvolvimento do ecoturismo local ligado à cultura indígena", afirmou o Sr. Buôn.
A luz do sol filtrava-se pela copa da floresta ancestral. Antes de deixar o recinto do festival, olhei para trás, em direção ao cume de Zi'liêng. Em meio à névoa persistente na encosta da montanha, os ciprestes ainda despontavam por entre sua folhagem verde-escura.
Fonte: https://baodanang.vn/thap-thoang-pomu-3343074.html








