O vice-chefe do Gabinete da Presidência, Pham Thanh Ha; o tenente-general Le Quoc Hung, vice-ministro da Segurança Pública ; o vice-ministro das Relações Exteriores, Ha Kim Ngoc; e o vice-presidente permanente do Supremo Tribunal Popular, Nguyen Tri Tue, presidiram a conferência de imprensa.
Também estiveram presentes representantes de diversos ministérios e departamentos relevantes, juntamente com um grande número de repórteres de agências de imprensa nacionais e estrangeiras sediadas no Vietnã.
Impressão humanista
O vice-chefe do Gabinete da Presidência, Pham Thanh Ha, afirmou que a anistia é uma das instituições legais previstas no Artigo 88 da Constituição da República Socialista do Vietnã, institucionalizada pela Lei de Anistia de 2018 (anteriormente Lei de Anistia de 2007).
De 2009 até o presente, a República Socialista do Vietnã realizou 9 anistias em eventos importantes e feriados nacionais, anistiando mais de 92.000 prisioneiros que tiveram bom desempenho em processos de reforma, trabalho e estudo, retornando à comunidade e à sociedade.
Os resultados das rodadas de anistia garantiram o cumprimento das exigências políticas, jurídicas, profissionais e de relações exteriores; receberam o apoio da população nacional e o reconhecimento da opinião pública internacional; e reafirmaram a política consistente do Partido e do Estado do Vietnã de promover e proteger os direitos humanos de forma justa e igualitária para todos os cidadãos, incluindo aqueles que cumprem pena de prisão.
"Com as decisões de anistia do Presidente, dezenas de milhares de pessoas desfrutaram da alegria da clemência, logo retornaram para se reunir com suas famílias e estão prontas para reconstruir suas vidas. A maioria dos anistiados retornou aos seus locais de residência, estabilizou suas vidas e exerceu trabalhos honestos. A taxa de reincidência criminal dos anistiados é muito baixa. Essa é a maior demonstração de humanidade da política de anistia, refletindo claramente a prioridade de assegurar e promover os direitos humanos em todas as políticas do Partido e do Estado da República Socialista do Vietnã", enfatizou o Sr. Pham Thanh Ha.
Com base na tradição humanitária da nação e na política leniente do Partido e do Estado do Vietnã em relação aos criminosos, bem como nos resultados da implementação do programa de anistia e na situação atual da execução de penas de prisão no passado, a pedido do Governo, em 30 de julho de 2024, o Presidente da República Socialista do Vietnã, To Lam, assinou a Decisão nº 758/2024/QD-CTN sobre anistia em 2024, por ocasião do 79º aniversário do Dia Nacional da República Socialista do Vietnã (2 de setembro de 2024) e do 70º aniversário da Libertação da Capital (10 de outubro de 2024).
O Vice-Chefe do Gabinete da Presidência anunciou a Decisão nº 758/2024/QD-CTN sobre anistia em 2024. De acordo com a decisão, o tempo de prisão cumprido para fins de anistia será contabilizado até 30 de setembro de 2024. São elegíveis para anistia: pessoas cumprindo pena de prisão por prazo determinado, pessoas condenadas à prisão perpétua cuja pena foi reduzida para pena de prisão por prazo determinado e pessoas cuja pena de prisão foi suspensa temporariamente.
Em relação às condições para ser proposto para anistia, uma pessoa que esteja cumprindo pena de prisão por tempo determinado ou que tenha sido condenada à prisão perpétua, cuja pena tenha sido reduzida para tempo determinado, e que seja proposta para anistia, deve atender às seguintes condições: ter apresentado progresso, ter consciência de reforma e ser classificada como tendo cumprido a pena de prisão de forma justa ou adequada, de acordo com os regulamentos; ter cumprido pelo menos metade da pena de prisão, no caso de condenação a tempo determinado; ter quitado a pena adicional de multa, ter pago as custas judiciais; ter cumprido a obrigação de restituir bens, indenizar danos e outras obrigações civis para pessoas condenadas à prisão por crimes de corrupção...
Pessoas condenadas a pena de prisão perpétua que tenham cumprido pelo menos um terço da pena, pessoas condenadas à prisão perpétua cuja pena tenha sido reduzida para pena de prisão perpétua e que tenham cumprido pelo menos 13 anos, também podem ser propostas para anistia quando: tiverem prestado grandes contribuições durante o período de cumprimento da pena; tiverem prestado serviços meritórios à revolução; sofrerem de doenças graves ou adoecerem frequentemente; tiverem 70 anos ou mais; ou enfrentarem circunstâncias familiares especialmente difíceis e forem o único provedor da família.
A decisão do Presidente também menciona claramente 15 casos em que a anistia não é recomendada, tais como: ter sido condenado à prisão por traição; atividades destinadas a derrubar o governo popular; espionagem; violação da segurança territorial; motim; terrorismo contra o governo popular; ter recebido anistia anteriormente; ter dois ou mais antecedentes criminais...
No que diz respeito à anistia em casos especiais, o Governo presidirá e coordenará com o Supremo Tribunal Popular, a Suprema Procuradoria Popular e as agências e organizações relevantes a preparação de dossiês de pessoas propostas para anistia em casos especiais, a serem submetidos ao Presidente para consideração e decisão.
Respeitar os princípios de implementação da anistia.
Na conferência de imprensa, respondendo a perguntas da imprensa, o Vice-Ministro dos Negócios Estrangeiros, Ha Kim Ngoc, afirmou que, de acordo com o anúncio das autoridades, existem atualmente 643 presos de nacionalidade estrangeira cumprindo pena em centros de detenção no Vietname. Após revisão dos registos, as autoridades vietnamitas farão um anúncio específico sobre o número de presos de nacionalidade estrangeira que serão indultados desta vez.
O vice-ministro Ha Kim Ngoc acrescentou que, na anistia de 2022, 16 prisioneiros de nacionalidade estrangeira foram anistiados. Anteriormente, em 2021, 21 prisioneiros de nacionalidade estrangeira receberam anistia.
A respeito desse assunto, o Tenente-General Le Quoc Hung, Vice-Ministro da Segurança Pública, declarou: "Após as autoridades competentes, especificamente os centros de detenção em todo o país, revisarem e aplicarem as condições e os critérios para anistia, conforme a Decisão Presidencial de 2024, o número específico será divulgado na mídia. Ao mesmo tempo, os repórteres também podem entrar em contato com o Departamento de Polícia responsável pelos centros de detenção, instituições de ensino obrigatório e escolas de reabilitação do Ministério da Segurança Pública para obter números específicos", afirmou o Tenente-General Le Quoc Hung. Ele também confirmou que atualmente há 643 presos estrangeiros cumprindo pena nos centros de detenção do Ministério da Segurança Pública.
Em relação à questão de saber se "o ex-presidente do Comitê Popular de Hanói, Chu Ngoc Anh, é elegível para anistia desta vez ou não", o vice-ministro da Segurança Pública afirmou que o Sr. Chu Ngoc Anh é um prisioneiro que cumpre pena em um centro de detenção do Ministério da Segurança Pública; é tratado da mesma forma que todos os outros prisioneiros; seu caso é analisado e, se elegível, será concedida a anistia.
"A decisão do Presidente foi anunciada hoje. Só depois de analisarmos o histórico de reabilitação de cada prisioneiro saberemos se ele ou ela tem direito à anistia ou não", disse o Vice-Ministro da Segurança Pública.
Respondendo às perguntas dos repórteres sobre o número e as condições para o indulto de criminosos corruptos, o vice-ministro Le Quoc Hung afirmou que, de acordo com a Decisão Presidencial sobre anistia em 2024, um dos princípios para a implementação da anistia é o cumprimento da Constituição e das leis, garantindo imparcialidade, objetividade, publicidade e transparência.
"Todos aqueles condenados à prisão por corrupção que tenham cumprido a pena adicional de multas, pago as custas judiciais, cumprido a obrigação de restituir bens e indenizar danos, além de outras obrigações civis, e que atendam às condições da Decisão nº 758/2024/QD-CTN sobre anistia em 2024, são elegíveis para anistia desta vez. O número específico será anunciado por ocasião do Dia Nacional deste ano", disse o Vice-Ministro da Segurança Pública.
TH (de acordo com o Vietname+)Fonte: https://baohaiduong.vn/toi-pham-tham-nhung-phai-hoan-tra-xong-tai-san-moi-duoc-xem-xet-dac-xa-nam-2024-389164.html







Comentário (0)