Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Priorize a alocação do maior nível de financiamento para regiões desfavorecidas.

(Chinhphu.vn) - Ao orientar a implementação do Programa Nacional de Metas para a construção de novas áreas rurais, redução sustentável da pobreza e desenvolvimento socioeconômico em regiões montanhosas e de minorias étnicas, o Vice-Primeiro-Ministro Ho Quoc Dung solicitou que os recursos sejam priorizados para regiões específicas, com foco na alocação do maior nível de capital para comunas e aldeias particularmente vulneráveis, bem como para regiões montanhosas e de minorias étnicas.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ25/04/2026

Priorizar a alocação do maior nível de financiamento para áreas desfavorecidas - Imagem 1.

Priorize a alocação do maior nível de financiamento para regiões desfavorecidas.

O Gabinete do Governo emitiu o Aviso nº 209/TB-VPCP, que resume as conclusões do Vice-Primeiro-Ministro Ho Quoc Dung na reunião sobre o Programa Nacional de Metas para a construção de novas áreas rurais, redução sustentável da pobreza e desenvolvimento socioeconômico em regiões montanhosas e de minorias étnicas.

De acordo com o Anúncio, o Programa Nacional de Metas para a construção de novas áreas rurais, redução sustentável da pobreza e desenvolvimento socioeconômico em áreas de minorias étnicas e montanhosas para o período de 2026-2035 foi aprovado pela 15ª Assembleia Nacional na Resolução nº 257/2025/QH15, de 11 de dezembro de 2025. Este é o Programa. Isso é de grande importância, pois contribui para a redução da pobreza, a construção de novas áreas rurais e a promoção do desenvolvimento socioeconômico, especialmente em regiões montanhosas e de minorias étnicas.

O Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente , o Ministério das Minorias Étnicas e Religiões, e vários outros ministérios e agências relevantes submeteram de forma ativa e imediata às autoridades competentes, para promulgação e emissão, dentro de suas respectivas atribuições, de regulamentos e diretrizes para a implementação do Programa. As autoridades locais emitiram documentos especificando os regulamentos e diretrizes do governo central; analisaram e avaliaram a situação atual em suas áreas para determinar objetivos, tarefas e a capacidade de equilibrar, alocar e mobilizar recursos; e desenvolveram planos para a implementação do Programa.

Apesar das conquistas, a implementação do Programa ainda enfrenta algumas deficiências e limitações: o progresso do Programa Nacional de Metas permanece lento; alguns regulamentos e diretrizes sob a responsabilidade de ministérios e agências ainda estão incompletos; o desembolso de fundos para 2025 foi prorrogado para 2026 e continua muito lento, enquanto o volume de trabalho de transição é grande; a coordenação entre ministérios e setores não é verdadeiramente decisiva e sincronizada, afetando o progresso da implementação e o plano organizacional em nível local.

Garantir que os programas nacionais de metas sejam efetivamente implementados e produzam resultados tangíveis.

O Vice-Primeiro-Ministro afirmou que a implementação eficaz do Programa Nacional de Metas contribuirá para mudar a realidade das áreas rurais e montanhosas, melhorando a vida das pessoas, especialmente das famílias pobres e das minorias étnicas. Ministérios, setores e localidades devem implementar com urgência e decisão as tarefas atribuídas, garantindo que o Programa Nacional de Metas se concretize de fato e traga resultados tangíveis.

Para agilizar a implementação do programa, o Ministério da Agricultura e Meio Ambiente, o Ministério das Minorias Étnicas e Religiões, e outros ministérios, setores e localidades devem orientar proativamente e abordar prontamente as dificuldades e obstáculos durante a implementação, dentro de suas respectivas atribuições e responsabilidades; propor e reportar prontamente às autoridades competentes orientações sobre como lidar com questões que extrapolem sua competência; continuar a revisar e promover a descentralização e a delegação de poderes; reduzir e simplificar ao máximo os procedimentos administrativos na implementação do Programa, ao mesmo tempo que fortalecem a supervisão, a fiscalização e a prevenção da corrupção, do desperdício e de práticas negativas. No próximo período, solicita-se que os ministérios, As agências devem reforçar a sua responsabilidade, monitorizar regularmente e acompanhar de perto a situação para melhorar a eficácia do Programa, de acordo com os mecanismos e políticas estabelecidos, assegurando o progresso e os resultados da implementação.

Desenvolver um manual sobre a construção de novas áreas rurais e novas áreas rurais modernas.

Nesse sentido, o Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente, em coordenação com os Ministérios das Minorias Étnicas e da Religião, o Ministério do Interior e outras agências relevantes, apresentará com urgência ao Primeiro-Ministro uma proposta para a criação de um Comitê Diretivo Central em abril de 2026 e, simultaneamente, orientará as localidades na criação de Comitês Diretivos em todos os níveis, em conformidade com os regulamentos.

Simultaneamente, o Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente é responsável por monitorar, incentivar e compilar a implementação do Programa, resolvendo prontamente dificuldades e obstáculos e relatando questões emergentes ao Governo e ao Primeiro-Ministro; orientando e apoiando as localidades para acelerar a implementação do Programa; liderando e coordenando com o Ministério das Minorias Étnicas e Religiões e agências relevantes para fortalecer a inspeção, supervisão, monitoramento e avaliação da implementação do Programa; e relatando prontamente questões emergentes às autoridades competentes para tratamento.

O Ministério do Planejamento e Investimento presidirá e coordenará com as agências relevantes o desenvolvimento de um Manual sobre a construção de novas áreas rurais e novas áreas rurais modernas para o período de 2026 a 2030, no segundo trimestre de 2026; priorizará a alocação máxima de recursos para as localidades, garantindo despesas correntes suficientes para ministérios e setores, definindo claramente tarefas e itens prioritários, com foco na resolução definitiva das necessidades essenciais da população (terras para produção, terrenos para habitação, água potável, saúde, educação), especialmente água potável e eletricidade em 2026 e 2027, dando máxima prioridade a áreas desfavorecidas, áreas de minorias étnicas e regiões montanhosas, evitando investimentos dispersos e não selecionando itens de fácil implementação que não atendam às reais necessidades da população.

Ministérios e agências: Construção; Ciência e Tecnologia; Finanças; Educação e Formação; Justiça; Defesa Nacional; União das Mulheres do Vietname e agências afins são instados a emitir prontamente documentos orientadores para a implementação dos critérios nos seus respectivos setores em abril de 2026 e documentos legais que orientem a implementação do Programa em maio de 2026.

Resolver prontamente os obstáculos processuais para evitar a estagnação de capital.

O Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente, o Ministério das Minorias Étnicas e da Religião e o Ministério das Finanças, de acordo com as suas funções, atribuições e competências, continuarão a orientar (se necessário) e a instar os ministérios, as agências centrais e as localidades a concentrarem-se na distribuição dos fundos do período 2021-2025 transferidos para 2026 (especialmente nos casos em que já não existam tarefas de despesa); a resolverem prontamente os obstáculos processuais e a evitarem que os fundos fiquem ociosos ou sejam retirados, afetando as localidades desfavorecidas.

Ministérios, órgãos competentes e localidades que utilizam verbas do orçamento estatal podem decidir ajustar o financiamento de outros conteúdos e atividades, garantindo que o montante total não ultrapasse o limite alocado e não altere a estrutura de investimentos e despesas correntes já definidas pelas autoridades competentes. Nos casos em que não existam mais tarefas de despesa ou em que as tarefas remanescentes não possam ser executadas, os recursos restantes poderão ser utilizados para a execução dos conteúdos, tarefas e projetos de investimento previstos no Programa.

O Ministério das Finanças, em coordenação com o Ministério da Agricultura e Meio Ambiente e outras agências, tratará com urgência da alocação de recursos do orçamento do governo central para 2026, a fim de implementar o Programa; e coordenará com o Ministério da Agricultura e Meio Ambiente a emissão de uma Circular que regulamente a gestão, o uso e a liquidação dos recursos do orçamento estatal para o Programa em maio de 2026.

O Banco Estatal do Vietnã é responsável pela implementação da tarefa de desenvolver políticas de crédito preferenciais no Banco de Políticas Sociais para executar o Programa conforme designado na Resolução nº 424/NQ-CP, de 30 de dezembro de 2025, e no Decreto nº 358/2025/ND-CP, de 31 de dezembro de 2025, do Governo.

Priorizar a alocação de recursos para regiões específicas.

Os Comitês Populares das províncias e cidades devem implementar proativamente as políticas e os mecanismos que foram estabelecidos. Caso surjam dificuldades ou obstáculos durante a implementação, devem comunicá-los prontamente às autoridades competentes para análise e resolução.

Implementar e alocar os fundos do orçamento do governo central e as contrapartidas locais para cada projeto e subprojeto, garantindo que os fundos sejam alocados aos beneficiários corretos e de acordo com os limites prescritos, conforme estipulado na Decisão nº 16/2026/QD-TTg, de 15 de abril de 2026; priorizar os recursos para regiões específicas, concentrando-se na alocação do maior nível de capital para comunas e aldeias particularmente desfavorecidas, áreas de minorias étnicas e regiões montanhosas. Priorizar o investimento em infraestrutura essencial, garantindo investimentos focados e direcionados para maximizar a eficiência e evitar gastos dispersos. Finalizar o plano de implementação do Programa para o período 2026-2030 e o plano local para 2026; concentrar-se em acelerar o desembolso de 100% dos fundos do orçamento do governo central para 2025, que foram prorrogados para 2026, e fortalecer a mobilização de fontes de capital não orçamentárias. Definir claramente os objetivos e promover avanços no desenvolvimento rural e de regiões montanhosas, especialmente impulsionando a transformação digital ligada ao desenvolvimento do turismo, melhorando assim a vida das pessoas. Analisar e resolver com rapidez as tarefas e projetos inacabados, bem como as tarefas que já não contam com beneficiários ou necessidades orçamentárias nos três programas nacionais de metas para o período 2021-2025, que foram prorrogados para 2026, a fim de ajustá-las para implementar o conteúdo, as tarefas e os projetos do programa em conformidade com as autoridades e regulamentos.

Fortalecer a inspeção, a supervisão e a revisão e avaliação periódicas; analisar minuciosamente o processo de implementação para garantir que o uso dos fundos públicos seja transparente e para a finalidade pretendida; utilizar os resultados, o progresso da implementação, a taxa de desembolso, a eficiência do uso do capital e o grau de melhoria na vida das pessoas como base principal para avaliação em 2026 e como base para orientação e gestão nos anos subsequentes.

Phuong Nhi


Fonte: https://baochinhphu.vn/uu-tien-phan-bo-von-muc-cao-nhat-cho-vung-kho-khan-102260424173916284.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Vivencie o Tet vietnamita (Ano Novo Lunar)

Vivencie o Tet vietnamita (Ano Novo Lunar)

Ganhar a vida

Ganhar a vida

Dia da Vovó

Dia da Vovó