Liberte-se, escape da rotina.
As contribuições dos jovens escritores no debate refletiram, em parte, a diversidade e a riqueza da literatura contemporânea. O jovem escritor Tran Van Thien afirmou que, embora a literatura vietnamita tenha alcançado muitas conquistas, ainda carece de inovações que gerem "novas ideias". Em particular, o papel dos jovens escritores torna-se cada vez mais importante, especialmente para que se libertem de bloqueios criativos, estejam dispostos a aceitar obras que se entrelacem com a literatura mundial , sem deixar de lado a identidade nacional.

Refletindo sobre a influência de seus antecessores, a jovem escritora Le Thi Ngoc Tram compartilhou: “A floresta literária pós-1975, com suas árvores gigantes, lançou as bases para um novo estilo de escrita… Nos últimos anos, o desenvolvimento de jovens escritores é como o de árvores jovens que começaram a absorver nutrientes do solo, olhando para a vida com olhos verdes, acolhendo o sol e o vento para expandir seus galhos.” Tram também enfatizou que os jovens escritores precisam superar o medo de serem ofuscados por escritores veteranos, encontrar sua própria voz na escrita, a partir de experiências reais e honestidade em seus pensamentos.
As perspectivas da escritora Tay Phung Thi Huong Ly, da geração 9X, também apontaram três principais "gargalos" para jovens escritores: temas repetitivos, espaço de acesso limitado e a pressão para "preservar a identidade nacional", que restringe a linguagem. Huong Ly propôs a expansão do espaço acadêmico, a organização de oficinas de escrita, seminários e grupos de pesquisa para nutrir as vozes de jovens escritores de minorias étnicas, ajudando-os a abordar novos temas e a refletir sobre as mudanças em suas vidas.
O escritor Le Vu Truong Giang reconheceu que a literatura jovem apresenta atualmente um panorama vibrante, onde novas vozes e aspirações criativas ressoam constantemente, refletindo profundas transformações na sociedade. Segundo o escritor Le Quang Trang, a literatura vietnamita não tem sido reconhecida mundialmente como merece, e a jovem geração de escritores precisa "renovar, fortalecer e transformar-se para que a literatura vietnamita possa se projetar ao mundo com sua própria voz e identidade". Como jovem escritor da região do Delta do Mekong, Le Quang Trang propôs uma política nacional que integre a literatura ao cinema, ao turismo , ao teatro e às artes visuais, criando oportunidades para jovens escritores por meio de fundos de incentivo à criatividade, oficinas de escrita e fóruns internacionais.
A IA é um obstáculo?
Juntamente com as questões de criatividade, a pergunta "A IA é um obstáculo para jovens escritores?" também se tornou um tema bastante discutido. Muitos jovens escritores veem a IA tanto como uma ferramenta de apoio quanto como um desafio que os força a afirmar sua identidade criativa.
A escritora Le Quang Trang afirmou: “Escrever é uma jornada criativa contínua, e qualquer abuso da IA pode corroer a energia criativa. A IA é apenas uma ferramenta de síntese de dados; ela não consegue criar profundidade, que se forma a partir da experiência, reflexão e emoções pessoais do escritor. A criação pura ainda deve ser feita por humanos, que primeiro se satisfazem e depois satisfazem os leitores.” A escritora do Delta do Mekong também enfatizou que, em obras longas, onde a identidade pessoal é o cerne, a IA é praticamente incapaz de intervir devido à falta de intuição e profundidade emocional.
Cao Viet Quynh, escritora nascida em 2008 e a mais jovem presente no debate, comentou: “A inteligência artificial agora consegue editar imagens e criar vídeos com tanta vivacidade que o olho nu tem dificuldade em distinguir entre o real e o falso. No entanto, a verdadeira criatividade requer alma, intuição e vida interior – elementos que a tecnologia jamais poderá alcançar. A literatura só ganha vida quando escrita com as reflexões e experiências de cada pessoa.”
Durante o debate, foram apontadas diversas dificuldades enfrentadas por jovens escritores: produção limitada, premiações cada vez mais restritas, declínio do hábito de leitura e o domínio das editoras de entretenimento comercial, o que dificulta o acesso de novas vozes ao público. Contudo, é fundamental que os jovens escritores estejam cientes da necessidade de se libertarem da sombra das gerações anteriores, encontrarem sua própria identidade e serem honestos com suas experiências. Ampliar o espaço criativo, promover traduções, criar fundos de apoio, organizar oficinas de escrita e projetos de adaptação são consideradas soluções práticas que ajudam as obras a alcançar um público mais amplo e a levar a literatura vietnamita para o mundo.
Fonte: https://www.sggp.org.vn/van-hoc-tre-viet-nam-tieng-noi-rieng-trong-ky-nguyen-ai-post824212.html






Comentário (0)