No dia 6 de outubro, em Hanói , a Associação de Escritores do Vietnã organizou um seminário intitulado "Literatura Vietnamita Após 1975: Conquistas, Problemas e Perspectivas" para resumir e analisar as conquistas, limitações e rumos futuros da literatura vietnamita.

Realizações, mas não excepcionais.
Em seu discurso de abertura no seminário, o poeta Nguyen Quang Thieu, presidente da Associação de Escritores do Vietnã, observou que, após 1975, a realidade da vida nacional se desdobrou em um quadro incrivelmente rico e diversificado. Do processo de reforma e industrialização a questões espinhosas como corrupção e mudanças ambientais, tudo se tornou uma fonte abundante e vibrante de material para a criação literária.

O poeta Nguyen Quang Thieu observa que, desde 1975, a face da literatura vietnamita mudou fundamentalmente com a convergência de três fontes: a literatura do Norte, a literatura do Sul anterior a 1975 e a literatura estrangeira. Em particular, o período Doi Moi (Renovação) tornou-se um ponto de virada importante, permitindo uma reavaliação de muitos autores e obras que haviam sido negligenciados anteriormente, e abrindo caminho para a diversidade de tendências, estéticas e a significativa influência da literatura traduzida.
Ao longo dos últimos 50 anos, a literatura vietnamita alcançou conquistas significativas tanto na escrita criativa quanto na crítica literária. Entre essas conquistas notáveis, destacam-se a afirmação da identidade nacional, a expansão do diálogo internacional, a renovação dos gêneros literários e o aprimoramento do profissionalismo. A vitalidade da escrita criativa se reflete na diversidade de gêneros e conteúdos, na sensibilidade nacional entrelaçada com aspirações humanistas, na aceitação das conquistas da crítica literária moderna e na maturação da comunidade literária.
Após 1975, a literatura permaneceu intimamente ligada à vida, refletindo vividamente as transformações do país, desde as reformas econômicas e a integração internacional até questões sociais como urbanização, industrialização, costumes e tradições, educação, família e meio ambiente. Simultaneamente, o desenvolvimento da educação, da cultura da leitura, do sistema editorial, das livrarias e das bibliotecas ampliou o acesso à literatura. Muitos gêneros literários, como a literatura de regiões montanhosas, de minorias étnicas, a literatura infantil e a literatura juvenil, tiveram a oportunidade de alcançar um público leitor mais amplo.
No entanto, o poeta Nguyen Quang Thieu argumenta que os escritores desse período ainda não se libertaram do pensamento convencional e de uma abordagem segura à criatividade. Isso resultou em um retrato fragmentado da literatura vietnamita, que não conseguiu alcançar as obras "marcadoras de época" que eram esperadas.

Segundo o presidente da Associação de Escritores do Vietnã, chegou a hora de cada escritor refletir sobre a coragem de buscar a criatividade ao máximo; somente rompendo com os padrões estabelecidos a literatura vietnamita poderá produzir obras verdadeiramente inovadoras e comoventes que contribuam para o desenvolvimento intelectual e estético da sociedade.
Na era da tecnologia, o poeta Nguyen Quang Thieu levanta abertamente a questão da inteligência artificial (IA) na escrita criativa. Segundo ele, a IA só pode vencer quando os escritores perdem sua individualidade, criatividade e emoções pessoais. A arma contra essa ameaça reside na inteligência, no julgamento independente e na individualidade única de cada escritor.
O poeta Nguyen Quang Thieu espera que a oficina seja um espaço para inspirar escritores a confrontarem diretamente os desafios, a superarem corajosamente suas próprias limitações e, assim, contribuírem para moldar claramente o retrato da literatura vietnamita no cenário literário mundial.
Em seu discurso de abertura no seminário, o escritor Nguyen Binh Phuong, vice-presidente da Associação de Escritores do Vietnã, enfatizou que a literatura tem o valor de construir e enriquecer a vida espiritual dos seres humanos. A literatura nasce para ajudar as pessoas a viverem de forma mais otimista, compassiva, bela e humana umas com as outras. Para alcançar esse objetivo, a literatura deve originar-se da realidade da vida, deve "nutrir-se dela, criar raízes nela e projetar sua sombra sobre ela".
Segundo o escritor Nguyen Binh Phuong, 50 anos não é muito tempo no curso da história da humanidade, mas para a literatura, é um período significativo. Ao longo dos últimos 50 anos, o país vivenciou muitas mudanças e desenvolvimentos, e muitas obras literárias surgiram nesse período.

Esta conferência é uma oportunidade para pesquisadores e escritores se envolverem em um diálogo franco, científico e objetivo sobre a literatura vietnamita após 1975 e, a partir daí, desenvolver e integrar a literatura vietnamita para que esteja em pé de igualdade com o resto do mundo.
A expectativa é criar uma base literária humanista e inclusiva.
Na conferência, sob as perspectivas da pesquisa histórica, da teoria e crítica literária e da escrita criativa, os participantes avaliaram e refletiram sobre o desenvolvimento da literatura vietnamita nos últimos 50 anos.
O poeta Tran Anh Thai observa que a literatura vietnamita após 1975 deu um passo significativo rumo à modernização, integrando-se gradualmente à literatura mundial. Talvez nunca antes na história os escritores tenham tido tanta liberdade para expressar seus pensamentos como durante esse período de renovação. Essa renovação foi vibrante, profunda, poderosa e decisiva, com inúmeras formas de expressão ricas e diversas, visando maximizar a profundidade da espiritualidade e os recônditos da alma humana. A literatura penetrou em cada canto da vida cotidiana; deu voz às tristezas da existência humana, às grandes aspirações e à dor da perda, ao desespero e à desesperança diante das tempestades da vida, com muitas nuances e sentimentos novos e únicos…
“Todos esses esforços visam honrar a arte, trazer a literatura de volta ao seu devido lugar, de volta à vida cotidiana, ao público, em direção à bondade, à beleza e à nobreza, no processo de aperfeiçoamento do caráter do homem moderno hoje e amanhã…”, enfatizou o poeta Tran Anh Thai.

O professor Phong Le observou: “Olhando para os últimos 30 anos, desde 1990, nossa vida literária viu o surgimento de novos nomes, e o número aumentou com o tempo. No entanto, parece que eles ainda não formaram um grupo coeso, em uma jornada onde se distinguem uns dos outros, mas também não se viram as costas uns para os outros; com o que se chama de verdadeira ‘individualidade criativa’, definida por sua própria força interior, sem precisar causar um ‘choque’; aceita não apenas por alguns críticos ou escritores progressistas, mas pela maioria dos leitores.”
Segundo o professor Phong Le, quase 40 anos após o início do período Doi Moi (Renovação) e exatamente 50 anos após a reunificação nacional, até 2025, houve a convivência de 4 (ou 5) gerações de escritores. A geração seguinte, responsável por receber a transferência de poder no início do século XXI, é diferente de todas as anteriores. Ela praticamente não enfrenta pressão da tradição ou da história, mas apenas uma grande e única pressão: a pressão do momento, no processo de integração nacional, para não ser desviada dos trilhos do desenvolvimento. Isso impõe grandes exigências à nova geração de escritores – aqueles na faixa dos 20 e 30 anos.
No entanto, muitas opiniões também apontam francamente que a literatura vietnamita pós-1975 ainda apresenta limitações. A qualidade das obras criativas é irregular e não acompanha as necessidades da vida contemporânea; há uma carência de um corpo docente forte de críticos literários; a influência do mercado é dominante; o conteúdo das obras não se destaca verdadeiramente em termos de identidade e modernidade; e as políticas de apoio e o papel orientador ainda são instáveis…
As obras ainda seguem em grande parte um caminho convencional, carecendo de exploração radical, grandes obras e autores capazes de integrar a literatura vietnamita ao cenário mundial.
Diante dessa situação, escritores, poetas e pesquisadores propuseram diversas soluções para o desenvolvimento, como a promoção de formação aprofundada e desenvolvimento profissional; a publicação de obras teóricas e críticas de alta qualidade; o aprimoramento de políticas de apoio à escrita criativa e proteção dos direitos autorais; o fortalecimento das atividades de divulgação e alcance público; o aumento da qualidade das premiações e do reconhecimento; e a preservação e valorização seletiva dos valores culturais tradicionais no processo de integração internacional… Tudo isso visa criar um cenário literário singular, humano, moderno e integrado.
Fonte: https://hanoimoi.vn/van-hoc-viet-nam-sau-nam-1975-phan-anh-sinh-dong-chan-thuc-nhung-buoc-tien-cua-dat-nuoc-718603.html






Comentário (0)