Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Baía na chuva

Báo Giao thôngBáo Giao thông25/06/2023


Aqui chove mais de duzentos dias por ano, e o resto dos dias são cobertos por nuvens escuras. O sol raramente aparece, e a lua só está presente algumas vezes durante os raros períodos de céu limpo.

— Talvez seja por isso que este lugar se chama Lua Azul. Me faz pensar em um sonho distante e belo.

Baía na Chuva 1

Foto ilustrativa

Thuy disse isso na primeira vez que viu a pintura "Baía na Chuva" exposta no Museu de Belas Artes.

Na época, eles estavam no quarto ano da universidade e seus encontros aconteciam em lugares familiares, como a biblioteca, cafés em ruas temáticas de livros ou exposições de arte a céu aberto.

Durante o último verão de seus anos de universidade, Vinh prometeu a Thuy que passaria suas primeiras férias após começar a trabalhar viajando com ela para vários lugares. O primeiro lugar em que ela pensou foi uma pequena cidade à beira-mar.

Agora Vinh está a caminho, mas está sozinho. Dez anos se passaram desde que se formou, e seu trabalho como engenheiro civil o levou a muitos lugares diferentes.

Mas o estranho é que ele nunca teve a chance de ir ao Blue Moon; o antigo compromisso afundou em um canto da sua memória, coberto pela poeira do tempo esquecido.

Ontem, o gerente de projeto ligou para Vinh para discutir alguns ajustes necessários nos desenhos de construção do cais número 5. Ele trabalhará diretamente com o responsável da parte parceira para unificar as opiniões antes da reunião oficial na sede.

Esta manhã, enquanto dirigia para fora da cidade e entrava na rodovia, sua mente ainda estava preocupada com as questões surgidas no contrato. Foi somente quando virou na estrada costeira e passou pela primeira placa de sinalização, seu carro subitamente mergulhado em um manto de chuva branca que o cercava por todos os lados, que ele se lembrou de repente que era Blue Moon à sua frente.

A cidade mudou de nome, mas as chuvas continuam tão intensas como sempre.

* *
*

O responsável pela parte parceira era o engenheiro Le Hoang Vu. Ele tinha estatura mediana, cabelo bem aparado e um rosto que começava a mostrar sinais da idade, mas que ainda exalava uma cortesia muito especial. Encontraram-se num café na varanda coberta do hotel. Ao longe, o farol estava submerso numa garoa fina.

— Sinto muito por interromper suas férias tão abruptamente assim — disse Vinh sinceramente enquanto apertavam as mãos.

O velho engenheiro deu um leve sorriso:

- Sem problema. Li o documento que a secretária me enviou ontem à noite e mesmo assim consegui nadar no mar esta manhã, como de costume.

Ele ficou ligeiramente surpreso:

Nadar com um tempo desses deve ser uma experiência bem diferente.

- É normal por aqui, o mar está quente e a chuva é leve pela manhã. Você deveria tentar relaxar nas ondas e deixar as gotas caírem no seu rosto, claro, depois de terminarmos de analisar as questões que surgiram neste projeto.

Eles passaram a maior parte do tempo discutindo trabalho, mas ele também aprendeu algumas coisas sobre o engenheiro Le Hoang Vu. Ele trabalhava nessa área há quase trinta anos e era um especialista renomado, muito requisitado por diversas empresas. Recentemente, ele começou a pensar em se aposentar, mesmo logo após concluir as negociações do projeto de construção do cais nº 5. Antes de se demitir oficialmente, ele queria tirar alguns dias de folga para refletir e reconsiderar tudo.

— O resultado é o que vocês podem ver — disse o engenheiro Hoang Vu, batendo o lápis no papel — eu nem tive tempo de visitar aquele farol.

A chuva parecia ter parado e eles podiam ver o farol erguendo-se imponente no meio do mar cinza-escuro. Num lampejo de memória, Vinh lembrou-se subitamente de já o ter visto em algum lugar, com uma aparência muito familiar. Sim, era o farol que aparecia na pintura que ele e Thuy haviam contemplado juntos naquela tarde distante. Na verdade, naquele momento, apenas Thuy olhava atentamente para a pintura, como se fosse atraída por ela, enquanto ele estava absorto em observá-la, a garota de olhos tão vastos quanto a água sob seus longos cílios.

— Acho que algum artista pintou este farol. Vi a obra numa exposição no Museu de Belas Artes há muito tempo; o quadro chamava-se “A Baía na Chuva”.

Parecia que uma onda havia surgido do fundo da alma deles, enquanto os dois homens olhavam em silêncio para a chuva.

* *
*

Não havia como chegar ao farol, pois ele havia sido abandonado desde a construção de uma torre de sinalização moderna do outro lado de Mui Da. O engenheiro Le Hoang Vu foi um dos participantes do projeto. Durante sua estadia na baía para supervisionar a construção, ele testemunhou a transformação de Blue Moon, de uma cidade próspera e movimentada, em um lugar de completo esquecimento.

As montanhas rochosas estendem-se até o mar, formando um arco maravilhoso que abraça a Baía da Lua Azul. Este é também o ponto de encontro de duas correntes oceânicas que transportam inúmeros plânctons, alimento para camarões e peixes. Desde tempos antigos, a Baía da Lua Azul é famosa por um tipo de fruto do mar de valor especial: o peixe-da-chuva. Eles aparecem em grandes cardumes após cada chuva, sendo a principal fonte de renda e prosperidade para a cidade.

Os pescadores buscam chuva quase o ano todo, exceto nas raras noites claras de lua cheia, quando as marés estão mais altas e os peixes começam a desovar. Nesses dias, nenhum barco sai para o mar. Eles se reúnem na praia, acendem grandes fogueiras e cantam e dançam a noite toda.

Mas naquele ano, para atender à demanda inesperadamente alta, alguns moradores romperam com a tradição secular da vila de pescadores e foram para o mar durante a lua cheia. Outros, ao verem os barcos cheios de peixe retornando, não conseguiram ficar parados e passaram todo o tempo navegando e lançando redes pelo mar.

Aquele foi o último ano em que a cidade viu uma lua azul. Após o eclipse, a lua ficou vermelha como sangue e desapareceu em meio às nuvens escuras. As chuvas começaram a cair, mas os peixes nunca mais voltaram.

— Fiquei nesta cidade durante aquela triste estação chuvosa — continuou o engenheiro Le Hoang Vu, narrando a história inacabada enquanto almoçavam juntos num pequeno restaurante nos arredores da cidade. — Durante o declínio, a cidade ficou quase abandonada, barcos apodreciam na costa e as pessoas partiam para as cidades em busca de novas oportunidades. Apenas a família do faroleiro permaneceu; ele disse que ficaria ali até terminarmos a torre de sinalização do outro lado. Passei a maior parte do meu tempo livre lá; a filha dele era artista.

— Um pintor — Vinh começou a ficar desconfiado.

O engenheiro Hoang Vu assentiu levemente com a cabeça:

— Sim, ela pintou. Ela pintou “A Baía na Chuva”. Provavelmente foi a pintura que você viu na exposição do Museu de Belas Artes naquele ano.

— Você viu aquela garota de novo mais tarde? — perguntou ele, hesitante.

Assim que o projeto foi concluído, fui transferido às pressas para outro projeto, bem longe daqui. Pensei que voltaria logo, mas o trabalho me arrastou como um furacão. Quando você se dedica a essa carreira, precisa ir a muitos lugares, conhecer muitas pessoas e também perder muitas coisas. Só agora percebo que perdi a coisa mais preciosa que encontrei na Blue Moon.

Um vento repentino surgiu do outro lado da baía. O mar rugia e estalava com a chuva.

* *
*

Era tarde da noite quando Vinh terminou o relatório que enviou ao gerente do projeto. A chuva ainda caía incessantemente lá fora, o som suave, porém persistente, como um riacho que penetrava em sua mente. Ele já havia dito a Thuy que não conseguia morar em lugares com muita chuva; o vapor úmido o fazia sentir-se sufocado. Thuy se virou para ele com um olhar preocupado:

— Mas você ainda vai me levar ao Blue Moon?

“Claro”, disse ele, com toda a sinceridade. “Com certeza irei lá com você nas nossas primeiras férias. Só não entendo por que você sempre quer ir a um lugar tão estranho. Um lugar onde chove muito, não se pode nadar, até caminhar é extremamente difícil, e tudo fica envolto numa névoa densa.”

— Porque ali existe um farol. Você não vê? Mesmo com todas as mudanças, o farol continua lá. Ele me dá uma sensação de segurança em uma vida cheia de incertezas e turbulências.

Naquele momento, ele segurou a mão dela com seus dedos finos em sua mão quente por um longo tempo. Thuy contou-lhe certa vez sobre sua triste infância, após a morte de seu pai em um acidente causado pelo desabamento de um túnel durante a construção. Sua mãe conseguiu sobreviver por um tempo e depois a mandou de volta para a casa dos avós. Ela tinha apenas 6 anos na época. Sua mãe disse para ela esperar ali enquanto a levava à livraria. No entanto, ela esperou uma eternidade e sua mãe nunca mais voltou.

Thuy passou a infância sozinha e em silêncio. Ao entrar na universidade, manteve-se discreta em meio às estudantes barulhentas e vibrantes de todas as origens. Somente ao apresentar trabalhos em fóruns e conferências científicas estudantis, demonstrava a perspicácia e a coragem de seu intelecto. Ele conheceu Thuy e se apaixonou por ela quando ambos foram designados para desenvolver um projeto em conjunto. Foram anos extremamente belos.

Logo após se formar e começar a trabalhar, Vinh recebeu a confiança de seus superiores para participar de um grande projeto no sul. Ele era o engenheiro mais jovem do grupo designado para essa tarefa. Quando anunciou isso a Thuy, o mais surpreendente foi que ela não pareceu satisfeita com seu pequeno progresso, como de costume.

— Você está preocupado porque teremos que ficar separados por um tempo?

Thuy ficou em silêncio por um longo tempo. Finalmente, ela disse:

— Estou grávida.

Aconteceu tão de repente que ele ficou atordoado por um momento. Finalmente, apesar da confusão, ele a abraçou. Naquele ano, ele tinha apenas vinte e cinco anos e ela, vinte e quatro. Estavam no início de suas carreiras e, embora estivessem apaixonados há muito tempo, nenhum dos dois havia pensado em casamento. Depois de alguns dias refletindo, e de muitas mensagens que pretendia enviar e depois apagar, ele finalmente, timidamente, pediu a ela que lhe desse mais um pouco de tempo. Ele temia não estar pronto para ser pai.

Sei que esta será uma decisão difícil e dolorosa. Mas teremos outras oportunidades no futuro, e prometo dedicar minha vida a compensá-la.

Thuy olhou para ele com um olhar muito estranho. Então, de repente, ela sorriu:

— Eu estava só brincando. Não aconteceu nada.

A calma dela o deixou constrangido. Um dia depois, ele foi ao quarto dela para se desculpar, apenas para descobrir que ela tinha acabado de sair. Quando foi à empresa dela, disseram que ela havia pedido demissão. Ele entrou em pânico e perguntou a todos os seus amigos, mas não havia notícias. Quando foi à cidade natal de Thuy, os vizinhos disseram que ela não voltava há muito tempo e que seus avós haviam falecido há vários anos.

Thuy desapareceu da vida dele para sempre, assim, sem mais nem menos.

Com o passar dos anos, as coisas foram se acalmando aos poucos. Ele conheceu algumas outras garotas, mas tudo terminou em fracasso, e o trabalho era o único consolo em sua vida.

* *
*

O que o artista estava pensando quando pintou o farol na chuva, o engenheiro Le Hoang Vu nunca entendeu, não importa quantas tardes passasse na varanda daquela casinha observando a menina pintar cada linha. Naquele ano, ele era muito jovem; o poste de sinalização em Mui Da foi o primeiro projeto em que participou.

Talvez fosse por isso que ele queria vir aqui para ver tudo de novo antes de se aposentar. Como o antigo farol, o poste de luz ainda permanecia de pé, resistindo às tempestades e chuvas. Apenas a artista que ele conhecia naquele ano havia seguido o marido para morar no exterior.

— Então você vai desistir do trabalho depois de concluir a consultoria para o projeto do cais número 5? — perguntou ele, preocupado.

— Certamente, com sua experiência, o senhor também percebe os problemas que surgem quando ajustamos este projeto na direção da maximização dos lucros — disse o engenheiro Le Hoang Vu lentamente. — Apresentarei essa opinião na próxima reunião entre as partes, antes de partir. Talvez eles ouçam, talvez não, mas essa é a responsabilidade da profissão que escolhi.

- Ontem à noite, no relatório enviado à empresa, também mencionei esses pontos. Espero que os superiores considerem o problema de forma abrangente.

Após um momento de silêncio, ele prosseguiu:

— Desculpe a curiosidade, mas o que você pretende fazer depois de se aposentar?

O velho engenheiro voltou o olhar para o mar. A chuva continuava a cair. A água cinzenta, de vez em quando, agitava-se em ondas brancas.

Minha esposa faleceu há alguns anos e meus filhos já são adultos, então não tenho mais muitos laços com minha cidade natal. Talvez eu comece a fazer coisas que não tive a oportunidade de fazer quando era jovem, como pintar, por exemplo. Sabe, eu sonhava em ser artista, mas meus pais queriam que eu me tornasse engenheiro porque achavam que essa carreira seria mais estável financeiramente . É engraçado como, ao longo da minha vida, completei um ciclo e agora quero voltar ao ponto de partida.

Aquele momento o fez lembrar repentinamente da tarde ensolarada nos jardins do Museu de Belas Artes, quando Thuy parou em frente à pintura “Baía na Chuva”. O que teria acontecido se naquele dia ele tivesse cumprido a promessa de ir a Blue Moon com ela? O farol ainda estava lá, calmo, esperando por eles na chuva; apenas os corações das pessoas haviam mudado.

* *
*

Na sua última manhã na cidade, chovia como de costume, mas Vinh ainda assim decidiu nadar. Atravessando a areia fria e molhada, tocou a beira das ondas e caminhou lentamente para longe. Tal como o velho engenheiro lhe dissera, o mar estava quente e ele adorou a sensação de se deixar levar pelas ondas calmas e suaves, deixando as gotas de água caírem sobre o seu rosto.

De volta ao hotel, ele arrumou suas coisas e desceu para tomar o café da manhã antes de partir. Enquanto esperava o garçom servir sua comida, de repente notou uma pequena livraria do outro lado da rua com lembrancinhas interessantes.

Ele planejava ir lá depois de comer para comprar algumas coisas para decorar seu apartamento vazio no quinto andar. Afinal, Blue Moon era um lugar especial em sua memória e ele queria guardar as lembranças daquele lugar.

Então, depois de comer e entrar no carro, lembrou-se subitamente de que havia deixado o guarda-chuva no quarto do hotel. Não havia vaga para estacionar em frente à loja do outro lado da rua. A distância dali até a calçada era de cerca de seis metros, a rua estava deserta, mas a chuva continuava caindo forte. Hesitando por um instante, decidiu ligar o motor e ir embora.

Não seria tarde demais para voltar outra vez, pensou ele enquanto dirigia pela estrada costeira em direção à rodovia, deixando para trás a cidade envolta em chuva.

Naquela mesma manhã, a dona da livraria acordou mais cedo do que o habitual. Normalmente, ela ia ao restaurante do outro lado da rua com seu filho de dez anos para tomar café da manhã, mas como hoje começavam as férias de verão, preparou alguns lanches para ele. Ao descer as escadas, parou por um instante diante do quadro pendurado na parede. Dez anos atrás, quando decidiu deixar a cidade com o filho recém-nascido, trouxera esse quadro consigo para morar em Blue Moon.

A pintura chama-se "Baía na Chuva".



Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A beleza cativante de Sa Pa na temporada de "caça às nuvens".
Cada rio - uma jornada
A cidade de Ho Chi Minh atrai investimentos de empresas com IDE (Investimento Direto Estrangeiro) em busca de novas oportunidades.
Inundações históricas em Hoi An, vistas de um avião militar do Ministério da Defesa Nacional.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Pagode de Um Pilar de Hoa Lu

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto