.jpg)
În conformitate cu Dispoziția Oficială a Prim-ministrului nr. 175/CD-TTg din 28 septembrie 2025 și Dispoziția Oficială nr. 176/CD-TTg din 29 septembrie 2025 privind concentrarea pe răspunsul la consecințele furtunii nr. 10 și ale inundațiilor post-furtună și depășirea acestora, Ministerul Construcțiilor a trimis dispecere oficiale către următoarele departamente: Drumuri Vietnam, Căi Ferate Vietnam, Transport Maritim și Căi Navigabile Vietnam, Companii Aeriene Vietnam, Economie și Management al Investițiilor în Construcții; Departamentele de Construcții din localitățile: Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Hue, Quang Tri, Ninh Binh, Hung Yen, Phu Tho, Son La, Lao Cai, Tuyen Quang, Lai Chau, Dien Bien, Da Nang, Gia Lai și Ho Chi Minh City; Corporația Feroviară Vietnameză; Consiliile de Management de Proiect, Corporațiile și întreprinderile din cadrul ministerului.
În Comunicatul Oficial, autorizat de Ministrul Construcțiilor, ministrul adjunct al Construcțiilor, Le Anh Tuan, a solicitat agențiilor și unităților să îndeplinească următoarele sarcini specifice:
Instrucțiuni generale către toți șefii de unitate
Șefii agențiilor și unităților, în funcție de funcțiile și sarcinile lor, continuă să se concentreze pe dirijarea implementării la timp a lucrărilor de intervenție în caz de furtuni și inundații, conform directivelor Prim-ministrului (în Dispeceratele Oficiale nr. 173/CD-TTg din 26 septembrie 2025, nr. 174/CD-TTg din 27 septembrie 2025, nr. 175/CD-TTg din 28 septembrie 2025; nr. 176/CD-TTg din 29 septembrie 2025) și directivelor Ministerului Construcțiilor (în Dispeceratul Oficial nr. 67/CD-BXD din 27 septembrie 2025).
În același timp, concentrați-vă pe conducerea, direcționarea și mobilizarea tuturor forțelor, mijloacelor și resurselor pentru a răspunde cu hotărâre riscurilor de maree înalte, inundații, inundații fulgerătoare, alunecări de teren după furtuni și pentru a depăși rapid consecințele ploii și inundațiilor cu cel mai urgent spirit, asigurând siguranța vieții și proprietății oamenilor și a statului și reducând la minimum pagubele cauzate de furtuni și inundații.
Administrația Drumurilor din Vietnam
Direcționați unitățile subordonate să implementeze proactiv lucrările de recuperare în urma inundațiilor și furtunilor, asigurând siguranța persoanelor și a vehiculelor care circulă pe autostrăzile naționale și pe șoselele expres. Mai exact:
Continuați să vă concentrați pe verificarea și analizarea zonelor cu risc de inundații, alunecări de teren și inundații fulgerătoare pentru a găsi soluții pentru gestionarea și devierea traficului de la distanță.
Organizați forțe pentru paza și direcționarea traficului în locații inundate profund și cu curenți puternici, în special la podețe, deversoare, terminale de feribot și poduri ponton; desemnați persoane pentru pază, instalați balize, bariere și semnale în locațiile unde drumurile sunt inundate profund, podețe, drumuri defectate sau alunecări de teren... nepermițând hotărât trecerea persoanelor și a vehiculelor atunci când există încă riscul de a nu se asigura siguranța.
Pentru locațiile cu alunecări de teren și derapaje mari care cauzează ambuteiaje, unitățile de management și întreținere a drumurilor trebuie să se coordoneze cu localitățile pentru a implementa imediat planuri de deviere a traficului de la distanță, a remedia prompt problema și a mobiliza un număr maxim de utilaje, echipamente și resurse umane disponibile în zonă pentru a asigura desfundarea traficului în cel mai scurt timp. Rețineți că este necesar să se asigure siguranța forțelor și vehiculelor care participă la depășirea incidentelor de inundații pe rutele de trafic.
Fiți proactivi, pregătiți să sprijiniți și să vă coordonați cu Departamentul de Construcții din localitățile în care autostrăzile naționale sunt în prezent aglomerate pentru a rezolva urgent situația și a asigura cea mai rapidă degajare a rutelor, în special pe principalele axe de trafic și pe rutele care deservesc operațiunile de salvare și ajutorare.
Autoritatea Feroviară din Vietnam și Corporația Feroviară din Vietnam
Instruiți unitățile de management și întreținere a căilor ferate să continue implementarea cu strictețe a regimurilor de patrulare și pază la lucrările și locațiile vulnerabile, zonele cheie, cum ar fi podurile și drumurile slabe, predispuse la inundații; zonele predispuse la inundații fulgerătoare, trecătorile abrupte de munte care se confruntă adesea cu căderi de pietre și alunecări de teren, zonele feroviare în aval de diguri, baraje de irigații și rezervoare.
Dirijați unitățile pentru a concentra vehicule, materiale, echipamente și resurse umane pentru a depăși consecințele inundațiilor și a asigura un trafic lin în cel mai scurt timp.
Aveți planuri de oprire a trenurilor, de extindere a acestora, de creștere a numărului de trenuri și de transfer de pasageri atunci când ploaia și inundațiile provoacă inundații sau alunecări de teren în secțiunile unde trenurile trebuie să oprească.
Administrația Maritimă și Administrația Căilor Navigabile din Vietnam, Corporația Vietnam pentru Siguranța Maritimă
Îndemnați unitățile care gestionează și întrețin căile navigabile și rutele să revizuiască și să numere urgent geamandurile și semnalele pierdute sau deviate din cauza furtunii nr. 10; să redistribuie prompt sistemele de geamanduri și semnale imediat după inundații.
Dispuneți unitățile subordonate, unitățile de management și întreținere să inspecteze și să verifice periodic și să solicite ambarcațiunilor să nu ancoreze în apropierea structurilor de traversare a râurilor; să monitorizeze și să se documenteze periodic situația; dacă se detectează un vehicul în derivă, să notificați prompt autoritățile competente pentru a le soluționa.
Autoritatea Aviației Civile din Vietnam
Solicitați companiilor aeriene și companiilor de servicii aeriene să monitorizeze îndeaproape evoluția vremii în zonele afectate de furtuni și inundații pentru a ajusta sau modifica programul zborurilor în consecință, pentru a asigura siguranța absolută a operațiunilor de zbor.
Dirijați unitățile pentru a consolida inspecția aeroporturilor, terminalelor, sistemelor de comunicații, operațiunilor de zbor și comenzii pentru a detecta și gestiona prompt incidentele.
Departamentul de Economie a Managementului și Investițiilor în Construcții: Îndrumă consiliile de management al proiectului, investitorii, contractorii și unitățile conexe pentru a asigura siguranța în construcții și a preveni alunecările de teren în timpul sezonului ploios și al inundațiilor; în același timp, desfășoară activități de intervenție în caz de ploaie și inundații, pregătește condițiile pentru depășirea promptă a incidentelor de construcție și coordonează activitatea pentru a asigura un trafic lin pe rutele care sunt atât în construcție, cât și în funcțiune.
Departamentul de Construcții al localităților din zonele afectate de dezastre naturale
Coordonarea strânsă cu nivelurile și sectoarele locale, cu zonele de management al drumurilor și cu unitățile de management și întreținere a drumurilor, căilor ferate și a căilor navigabile pentru a depăși proactiv incidentele cauzate de furtuni și inundații, a efectua devierea traficului și a asigura traficul pe drumurile și căile navigabile alocate; coordonarea cu sectoarele rutier, feroviar, maritim și al căilor navigabile în managementul transporturilor, creșterea taxelor de drum și transferul de pasageri și mărfuri atunci când este necesar.
Sursă: https://baolamdong.vn/bo-xay-dung-yeu-cau-toan-nganh-xay-dung-tap-trung-khac-phuc-hau-qua-bao-so-10-va-mua-lu-393747.html






Comentariu (0)