Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Poate fi numită o piață care nu vinde ciocane în continuare „piață de ciocane”?

„Piață” este un termen general pentru orice piață. Așadar, de ce să nu spunem „piață de legume”, „piață de carne” sau „piață de fructe”?

ZNewsZNews24/05/2026

„Piața” este un termen general care se referă la toate piețele. Uneori, oamenii se întreabă de ce piețele sunt numite „piețe” în general. Înseamnă asta că aceste locuri vând o mulțime de ciocane, similar unei piețe de țesături sau unei piețe de pește?

Conform cărții *Povești despre Orient și Occident* de An Chi, cuvântul „búa” (ciocan) este un cuvânt vietnamez de origine chineză care înseamnă magazin sau loc de comerț. În Ha Tinh , oamenii încă numesc mica piață „búa”.

Pe scurt, „chợ búa” este pur și simplu un cuvânt compus, adică un cuvânt format din două cuvinte care au același înțeles sau un înțeles similar. În mod similar, se mai scrie și „bếp nấu” (bucătărie), „bến bãi” (debarcader), „tàu bè” (nave)...

Astfel, o piață care nu vinde ciocane poate fi numită în continuare „piață de ciocane”, chiar dacă este rar să găsești o piață care să nu vândă bunuri de uz casnic.

Sursă: https://znews.vn/cho-khong-ban-bua-co-goi-la-cho-bua-duoc-khong-post1653792.html


Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Nhân vật

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
Vizitarea cimitirului martirilor.

Vizitarea cimitirului martirilor.

Vietnamul în inima mea

Vietnamul în inima mea

Trái tim của Biển

Trái tim của Biển