Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ce înseamnă „conac”?

(Baothanhhoa.vn) - Cititorul Le Hoai Nam a întrebat: „Urmăresc în mod regulat rubrica «Discuții despre cuvinte», datorită căreia înțeleg multe lucruri interesante despre limba mea maternă. Dacă este posibil, vă rog să-mi spuneți ce se numește o «conac». Vă mulțumesc sincer”.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa05/09/2025

Ce înseamnă „conac”?

Răspuns:

„Dinh phu” este un cuvânt vietnamez de origine chineză, în care cuvântul „dinh” 營 (o pronunție este „doanh”) este explicat de dicționarul chinezesc ca „Hoan nhieu nhi cu; tu vi luy tho nhi cu - 環繞而居;四圍壘土而居”, care înseamnă „Înconjurat pentru a trăi; construit pământ în jur pentru a trăi”. Prin urmare, cuvântul dinh/doanh din „dinh phu” apare și în „dinh luy”, „doanh trai”... Cuvântul „thu” 署 din „dinh phu” se referă la clădiri publice, agenții publice; posturi de pază, posturi de pază sau tabere militare.

Cuvântul „conac” 營署 explică două înțelesuri în dicționarul chinezesc:

1. „Locul unde locuiau prostituatele în cazarmă în vremurile străvechi - 舊時營妓的坊署, adică «Locul unde locuiau prostituatele în cazarmă în vremurile străvechi».

Cele două cuvinte „dinh ky” se referă aici la prostituatele care serveau soldați în armata chineză antică (înființată de curtea imperială). Dicționarul chinezesc citează o serie de documente precum: „Song Shu - Cronica împăratului detronat ulterior: «Dorind să se dezlănțuie treptat, concubina imperială nu l-a mai putut opri. A adus doar câțiva însoțitori, a abandonat armata sau a mers zece mile, douăzeci de mile, sau în oraș, sau la conace, întorcându-se noaptea.»; „Nam Su - Qi Ky Ha - Împăratul detronat Yu Lin Vuong: «Regele era singur în Xichuan, în fiecare seară deschidea ușa din spate a palatului și, împreună cu un grup de oameni fără scrupule, mergea la conace pentru a se delecta cu banchete și băuturi.»”

2. „Numai casele și birourile din cazarmă - 指營舍官署” înseamnă „Numai casele și birourile din cazarmă”. Dicționarul chinezesc citează următoarele date: „Cartea Tang de Sud: «În martie, un mare incendiu a izbucnit în Jiankang, care a durat mai mult de o lună, iar aproape toate casele și locuințele au fost arse».”

Astfel, în chineză, „dingfu” 營署 are două semnificații principale: 1 - Se referă la reședința și activitățile prostituatelor care servesc în cazărmile militare; 2 - Se referă la cazărmi, birouri sau agenții administrative din cazărmile militare.

În limba vietnameză, „dinh phu” este interpretat de majoritatea dicționarelor vietnameze ca o casă mare rezervată funcționarilor. De exemplu, Dicționarul vietnamez (Hoang Phe - Vietlex) explică „dinh phu: o casă mare, frumoasă și spațioasă rezervată funcționarilor și funcționarilor publici de rang înalt” și oferă exemplul „Cerul de toamnă este frumos, lumina aurie strălucește pe acoperișurile castelelor și conacelor.” (Nguyen Huy Tuong).

Legat de semnificația cuvântului „dinh” 營, în vietnameză există și „tu dinh” 私營 care înseamnă reședința privată a unui funcționar; „dinh co” 營基 = casă, proprietate mare,... Legat de cuvântul „thù” 署 există și „quan thu” 官署 = reședință oficială, parte a proprietății statului; „cong thu” 公署 = clădire mare folosită ca birou,...

Astfel, în vietnameză, „dinh phu” a fost folosit inițial pentru a se referi la case mari, frumoase și spațioase, rezervate oficialilor și funcționarilor publici de rang înalt (sens vechi). În zilele noastre, „dinh phu” este adesea folosit pentru a se referi la case mari, maiestuoase, cu o arhitectură impunătoare și luxoasă, aparținând clasei superioare, funcționarilor sau oamenilor bogați. În consecință, „dinh phu” tinde să descrie locuințe private (vile la scară largă) mai degrabă decât agenții publice, deși, în ceea ce privește originea chineză, așa cum am menționat mai sus, „dinh phu” 營署 însemna inițial birouri publice, nha mon; case rezervate oficialilor și funcționarilor publici de rang înalt.

Man Nong (Contribuitor)

Sursă: https://baothanhhoa.vn/dinh-thu-nbsp-nghia-la-gi-260690.htm


Comentariu (0)

No data
No data

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Florile „bogate”, care costă 1 milion de VND fiecare, sunt încă populare pe 20 octombrie
Filme vietnameze și călătoria spre Oscaruri
Tinerii merg în nord-vest pentru a se caza în timpul celui mai frumos sezon al orezului din an.
În sezonul „vânătorii” de stuf în Binh Lieu

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Pescarii din Quang Ngai încasează milioane de dong în fiecare zi după ce au dat lovitura cu creveți

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs