Când „voința Partidului” se va alinia cu „voința poporului”, aceasta va trezi mândria națională și respectul de sine, formând un front politic larg al întregii națiuni, concentrat asupra mării și insulelor patriei, unindu-se pentru a proteja mările și insulele națiunii.
Vietnamul se confruntă cu provocări serioase în ceea ce privește protejarea securității și suveranității maritime, exploatarea resurselor și protejarea ecosistemelor marine, precum și poluarea mediului marin. Prin urmare, protejarea securității maritime, a insulelor și a mediului, precum și răspunsul la schimbările climatice sunt sarcini cruciale pentru care fiecare vietnamez are o responsabilitate.
Construirea unei baze solide de sprijin public pe mare.
De-a lungul anilor, în contextul unor evoluții complexe din lume și din regiune, sub conducerea Partidului și a Statului, armata și poporul nostru au desfășurat activ activități pentru protejarea suveranității și intereselor naționale pe mare. Am luptat proactiv, hotărât și persistent, utilizând măsuri adecvate, pentru a ne proteja suveranitatea maritimă, insulele și spațiul aerian și pentru a menține pacea și stabilitatea în vederea dezvoltării naționale.
În prezent, forța generală a națiunii, precum și poziția și puterea noastră în mări și insule au crescut semnificativ. Postura de apărare a poporului, securitatea poporului și „sprijinul poporului” în mări și insule sunt consolidate și întărite constant. Forțele care gestionează și protejează mările și insulele sunt construite și dezvoltate treptat, devenind din ce în ce mai puternice. În special, Marina Populară Vietnameză, prioritizată de Partid și Stat pentru investiții, se modernizează rapid, crește și devine o forță centrală în protejarea suveranității mărilor și insulelor Patriei. Marina, împreună cu alte forțe de aplicare a legii pe mare (Garda de Coastă, Garda de Frontieră, Supravegherea Pescuitului etc.), nu se lasă descurajate de dificultăți, greutăți și pericole, menținându-și cu fermitate poziția în fața adversității. Mai ales atunci când se confruntă cu situații complexe și tensionate, forțele de pe mare susțin întotdeauna voința fermă „atâta timp cât există oameni, vor exista mări și insule”, protejând cu abilitate, hotărâre și perseverență suveranitatea noastră.
Cu toate acestea, în ciuda avantajelor fundamentale, sarcina de a proteja suveranitatea mărilor și insulelor Patriei se confruntă în prezent cu dificultăți și provocări. Situația internațională și regională evoluează rapid, este complexă și imprevizibilă, cu noi factori care apar și care au un impact direct asupra situației din Marea de Est. Concurența strategică dintre marile puteri și disputele teritoriale privind suveranitatea maritimă și insulele dintre țările din regiune sunt intense, prezentând un risc potențial de conflict și instabilitate. În special recent, China s-a angajat în mod continuu în activități ilegale în Marea de Est, încălcând suveranitatea Vietnamului asupra arhipelagurilor Hoang Sa și Truong Sa.
În această situație, trebuie să ne unificăm abordarea de „adaptare la circumstanțe în schimbare, menținând în același timp principiile de bază” și să continuăm să „menținem cu fermitate principiile strategice, fiind în același timp flexibili în tactici” în protejarea suveranității noastre maritime și insulare. Măsurile de protejare a suveranității naționale, a drepturilor suverane și a jurisdicției asupra zonelor noastre maritime și insulare trebuie implementate cu vigoare și hotărâre, dar și cu cea mai mare flexibilitate și adaptabilitate, în conformitate cu condițiile, circumstanțele și momentele specifice; având ca obiectiv final protejarea fermă a suveranității și intereselor naționale și menținerea păcii și stabilității pentru dezvoltarea națională.
Marina vietnameză se întărește constant, apărând cu perseverență și hotărâre suveranitatea mărilor și insulelor Patriei. (Foto: Quang Liem)
Valorificând puterea vremurilor
Forța de a proteja suveranitatea maritimă și insulară este o forță națională cuprinzătoare, care cuprinde și coordonează îndeaproape toate fronturile și domeniile de activitate: apărare, securitate, economie, politică, diplomație și drept... Printre acestea, forța de apărare și securitate joacă un rol deosebit de important.
Prin urmare, este necesar să construim o postură solidă de apărare națională și securitate populară pe mare, cu o desfășurare strategică a forțelor profunde, interconectate și gata să se transforme într-o postură de război popular în caz de conflict. Simultan, trebuie să construim forțe puternice pentru gestionarea și protejarea mării și a insulelor, forțe de rezervă, miliții maritime și forțe de autoapărare cu o calitate generală ridicată și o eficacitate de luptă ridicată, cu Marina ca forță centrală. Numai prin maximizarea forțelor combinate și concentrate ale întregului Partid, ale întregului popor și ale întregii armate putem asigura capacitatea de a proteja suveranitatea și de a menține pacea și stabilitatea pe termen lung pe mare. Experiența practică arată că, pentru a ne proteja suveranitatea maritimă, trebuie să promovăm autosuficiența și să combinăm forța națională cu puterea vremii.
Poporul nostru respectă de multă vreme zicala „Armonia internă duce la pace externă”. Aceasta este o lecție profundă nu doar în relațiile interpersonale și în conduita fiecărei familii, ci și pentru națiune în ansamblu. Istoria națională a dovedit că atunci când predomină unitatea internă și poporul este în armonie, granițele și teritoriile rămân sigure. Cu toate acestea, atunci când există discordie între superiori și subordonați, iar poporul este divizat, puterile străine vor râvni și vor invada inevitabil. Prin urmare, prin protejarea suveranității maritime și a insulelor, „o mare pașnică duce la un țărm pașnic”. Numai prin protejarea păcii mării și a insulelor, țara poate atinge stabilitate și dezvoltare. În schimb, „un țărm pașnic duce la o mare pașnică”. O națiune stabilă și în curs de dezvoltare creează puterea și capacitatea de a-și proteja suveranitatea maritimă și integritatea teritorială. Prin urmare, este necesar să continuăm să promovăm eficient conștientizarea, înțelegerea, responsabilitatea și datoria în rândul cetățenilor cu privire la suveranitatea și integritatea teritorială a mării și a insulelor. Consolidarea încrederii și promovarea consensului și a unui nivel ridicat de acord în cadrul sistemului politic și între oameni cu privire la politicile Partidului și Statului legate de dezvoltarea economică și protejarea suveranității maritime și a insulelor sunt cruciale. Când „voința Partidului” se va alinia cu „voința poporului”, aceasta va crea o forță invincibilă, zdrobind planurile forțelor ostile care exploatează problemele maritime pentru a submina țara noastră; simultan, va crea stabilitate politică internă pentru dezvoltarea socio-economică.
Și aceasta va trezi mândria, respectul de sine, tradițiile și voința de neclintit a națiunii, formând un front politic larg al poporului la nivel național, îndreptat spre marea și insulele patriei, lucrând împreună pentru a proteja marea și insulele Patriei.
Construind o mare de pace și prietenie.
În prezent, Vietnamul recunoaște că soluționarea disputelor din Marea Chinei de Sud este o problemă pe termen lung care nu poate fi grăbită și pledează pentru soluționarea disputelor prin mijloace pașnice și respectarea dreptului internațional.
Pe baza acestui fapt, trebuie să consolidăm relațiile dintre Partid, afacerile externe, diplomația de stat și diplomația apărării cu țările din regiune și cu țările cu zone maritime adiacente sau care se suprapun, pentru a construi încredere, a promova înțelegerea reciprocă, a reduce tensiunile și a ne coordona prompt pentru a rezolva dezacordurile și problemele emergente pe mare. Acest lucru va crea un mediu favorabil pentru protejarea suveranității maritime și a insulelor, va preveni conflictele, va evita izolarea țării în ceea ce privește problema Mării de Est și va colabora cu alte țări pentru a construi o regiune maritimă pașnică, prietenoasă, cooperantă și stabilă pe termen lung.
Sursă: https://nld.com.vn/bien-dao/dong-long-bao-ve-bien-dao-20210114201617942.htm






Comentariu (0)