Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Aducerea spectacolelor folclorice în școli.

VHO - Pe 22 mai, terenul Școlii Primare Vo Thi Sau (Sectorul Tan Thoi Hiep, Ho Chi Minh City) s-a animat cu programul „Sunetele rădăcinilor - Poezie școlară”.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa22/05/2026

Aducerea spectacolelor folclorice în școli - fotografia 1
Programul oferă studenților oportunitatea de a se implica direct în diverse forme de arte performative populare ale națiunii.

Programul „Sunetele rădăcinilor - Poezie școlară” este organizat de Departamentul de Cultură și Arte și Clubul de Poezie al Centrului Cultural și Expozițional Ho Chi Minh City, în colaborare cu Clubul „Iubesc Vietnameza” al școlii.

Mediul școlar familiar a rezonat cu sunetele citrelor bầu și nguyệt, cu melodii populare și cu spectacole susținute de artiști populari. Programul, cu o durată de aproximativ o oră, le-a oferit elevilor oportunitatea de a se implica direct în artele spectacolului tradiționale prin experiență practică.

Programul a început cu o sesiune interactivă intitulată „Activarea emoțiilor - De la pagini la vocea cântărețului”. Distinsul artist Thanh Nhàn a prezentat versul popular familiar: „Dragostea unui tată este ca Muntele Thái Sơn / Dragostea unei mame este ca apa care curge dintr-un izvor...” sub forma unui cântec de leagăn tradițional.

Imediat după aceea, Maestrul de Cultură Pham Thai Binh a interacționat cu studenții punându-le întrebări legate de conținutul poemului popular. Mulți studenți au participat cu entuziasm la răspunsuri, împărtășindu-și gândurile despre evlavia filială și afecțiunea familială.

Aducerea spectacolelor folclorice în școli - fotografia 2
Maestrul de Cultură Pham Thai Binh interacționează cu studenții.

Potrivit organizatorilor, scopul programului nu este doar de a introduce poezia populară, ci și de a-i ajuta pe elevi să aprecieze valorile culturale prin intermediul spectacolelor live. În loc să învețe pur și simplu din cărți, elevii au ocazia să asculte, să privească și să interacționeze cu artiștii.

Atmosfera din curtea școlii a rămas vibrantă, cântece populare din cele trei regiuni ale Vietnamului fiind prezentate unul după altul. Fiecare reprezentație a fost legată de caracteristicile culturale ale regiunii respective, ajutând elevii să înțeleagă mai bine diversitatea artei populare vietnameze.

În introducerea cântecelor populare nord-vietnameze, artiștii au recreat atmosfera cântecului popular Quan Ho cu costume tradiționale ale cântăreților, bărbați și femei. Cântecul popular „Trong Com”, interpretat de artiștii Le Thuy, Ngoc Thang, Hong Man și Tran Duyen, a fost aplaudat entuziast de studenți.

Mulți copii au fost invitați pe scenă să cânte alături de artiști, creând o atmosferă caldă și prietenoasă. Prin intermediul acestui format, copiii nu numai că au urmărit spectacolul, dar au participat direct la activități de artă populară.

Aducerea spectacolelor folclorice în școli - fotografia 3
Aducerea spectacolelor folclorice în școli - fotografia 4
Copiii erau nerăbdători să urmărească spectacolul.

După program, a urmat o introducere în cântecele populare Ví și Giặm din Nghe Tinh. Artiștii Ha Huong Lai, Duc Tuong, Thanh Tu și Hoang Dai au interpretat un fragment din „O viață pentru o cauză nobilă”, care laudă profesia didactică și exprimă afecțiunea față de profesori.

Potrivit organizatorilor, selectarea spectacolelor relevante pentru mediul școlar le face mai ușor de acceptat de către elevi, creând totodată o legătură între arta tradițională și viața modernă.

La sfârșitul programului, elevii s-au bucurat de muzică populară sud-vietnameză prin interpretarea piesei „Profesori veșnic frumoși prin anotimpurile primăverii” în stilul Vọng Kim Lang, interpretată de Cẩm Yến - un tânăr membru al Clubului de Muzică Populară Sud-Vietnam din cadrul Centrului Cultural și Expozițional Ho Chi Minh City.

Apariția unui tânăr artist a atras multă atenție din partea studenților. Prin aceasta, programul a arătat că arta tradițională este încă transmisă în rândul generației tinere.

Pe lângă spectacole, programul a inclus și un joc interactiv numit „Al cui sunet este acesta?”, care i-a ajutat pe elevi să identifice instrumentele muzicale tradiționale prin sunetele lor distinctive. Mulți elevi au participat cu entuziasm și au identificat corect instrumente precum lăuta bầu, lăuta nguyệt și flautul de bambus.

Potrivit unui reprezentant al Centrului pentru Cultură și Expoziții din orașul Ho Chi Minh, programul „Sunetele rădăcinilor - Poezie școlară” este conceput pentru a aduce arta tradițională mai aproape de elevi prin experiență practică.

Aducerea spectacolelor folclorice în școli - fotografia 5

În ultimii ani, integrarea patrimoniului cultural în școli a fost un punct central al multor instituții educaționale și culturale. În Programul de Educație Generală din 2018, conținutul educației culturale tradiționale este încurajat să fie încorporat prin activități experiențiale, ateliere tematice și schimburi artistice.

Colaborarea dintre instituțiile culturale și școli este considerată una dintre soluțiile pentru suplimentarea resurselor destinate activităților tradiționale de educație culturală. Prin participarea directă a artizanilor, elevii au oportunitatea de a accesa formele de artă performativă populară într-un mod mai viu.

Potrivit multor profesori care au participat la program, formatul interactiv i-a ajutat pe elevi să se concentreze și să devină mai interesați, comparativ cu simpla învățare prin teorie. Spectacolele au fost concepute pentru a fi concise și potrivite pentru copiii de școală primară, creând o atmosferă plină de viață pe tot parcursul programului.

Cu această ocazie, muzicianul și poetul Tran Tat Dinh, președintele Clubului de Poezie, a oferit școlii și o colecție de poezii și cântece care conține 30 de lucrări despre copii.

Sursă: https://baovanhoa.vn/van-hoa/dua-dien-xuong-dan-gian-vao-truong-hoc-230642.html


Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Nhân vật

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
Mă duc acasă de TET (Anul Nou Lunar), la casa bunicii mele.

Mă duc acasă de TET (Anul Nou Lunar), la casa bunicii mele.

Vietnam!

Vietnam!

Câștigarea existenței

Câștigarea existenței