Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Finalizarea curățeniei amplasamentului pentru 2 proiecte de centrale nucleare Ninh Thuan în 2025

Aparatul Guvernului a emis Notificarea nr. 316/TB-VPCP din data de 24 iunie 2025, prin care a încheiat concluzia viceprim-ministrului Bui Thanh Son la reuniunea de evaluare a progresului proiectelor centralei nucleare Ninh Thuan.

Báo Đầu tưBáo Đầu tư29/12/2024

Fotografie ilustrativă. (Sursa: Internet)
Fotografie ilustrativă. (Sursa: Internet)

Anunțul preciza: „Concentrarea pe promovarea dezvoltării surselor de energie pentru a asigura securitatea energetică și a îndeplini cerințele dezvoltării socio -economice cu o creștere de două cifre în perioada următoare este extrem de necesară și urgentă. În plus, implementarea angajamentului internațional de a reduce emisiile nete la zero până în 2050 necesită implementarea urgentă a tranziției către energie verde, energie curată și energie regenerabilă.”

Ca răspuns la această solicitare, de la sfârșitul anului 2024, Biroul Politic, Comitetul Executiv Central, Guvernul și Prim-ministrul au dat îndrumări ferme privind continuarea dezvoltării energiei nucleare în Vietnam și repornirea proiectelor centralelor nucleare Ninh Thuan 1 și Ninh Thuan 2. Prim-ministrul a prezidat direct două reuniuni ale Comitetului director pentru construcția de centrale nucleare; la a doua reuniune a Comitetului director, Prim-ministrul a însărcinat ministerele și agențiile să implementeze urgent 13 sarcini cheie.

Raportul arată că ministerele și agențiile au implementat în mod proactiv și activ sarcinile atribuite și au obținut rezultate specifice: 6 sarcini au fost finalizate (47%), 5 sarcini sunt în curs de implementare (38%) și 2 sarcini nu au fost implementate (15%). Cu toate acestea, negocierile cu partenerii pentru cooperarea în investițiile în construcția de centrale nucleare sunt încă lente în comparație cu cerințele, în special pentru proiectul centralei nucleare Ninh Thuan 2. Aceasta este o sarcină importantă, care afectează direct implementarea sarcinilor ulterioare, cum ar fi supunerea spre aprobare a ajustărilor politicii de investiții, aprobarea investițiilor și organizarea implementării proiectului și riscă să afecteze obiectivul de finalizare a lucrărilor de investiții și construcții înainte de 31 decembrie 2030 (cel târziu înainte de 31 decembrie 2031), conform instrucțiunilor Prim-ministrului .

Dezvoltarea energiei nucleare trebuie să îndeplinească obiective duble.

Viceprim-ministrul a declarat: Dezvoltarea energiei nucleare trebuie să îndeplinească obiective duble: atât dezvoltarea de noi surse de energie, cât și îndeplinirea cerințelor tranziției către o energie curată, atingând obiectivul de emisii nete zero până în 2050.

Totuși, acesta este un domeniu nou, Vietnamul neavând experiență, așadar este necesar să se cerceteze și să se învețe de la alte țări, acordând atenție unor conținuturi specifice, după cum urmează: (1) Continuarea concentrării pe cercetarea și învățarea din experiențele altor țări pentru a perfecționa instituțiile și cadrele juridice în vederea eliminării obstacolelor și barierelor, creând condiții favorabile în procesul de implementare; (2) Cercetarea și schimbul de experiență cu țări cu industrii nucleare avansate, care posedă tehnologie de bază pentru a actualiza și a înțelege pe deplin cele mai noi, moderne, bune și sigure tehnologii, creând o bază pentru propunerea și selectarea tehnologiilor adecvate condițiilor din Vietnam în procesul de negociere cu partenerii; (3) Formarea resurselor umane de înaltă calitate pentru industria energiei nucleare nu este doar sarcina Ministerului Educației și Formării Profesionale, ci necesită și participarea Ministerului Științei și Tehnologiei, a Grupului de Electricitate din Vietnam, a Grupului Național de Energie și Industrie din Vietnam și sprijinul partenerilor și al țărilor din întreaga lume; (4) Concentrarea pe transferul de tehnologie în managementul construcțiilor și al exploatării, în special în procesul de negociere a cooperării investiționale în construcții, pentru a stăpâni treptat tehnologia energiei nucleare.

Concentrați-vă pe rezolvarea dificultăților apărute

În spiritul menționat mai sus, viceprim-ministrul a solicitat ministerelor, filialelor și Comitetului Popular al provinciei Ninh Thuan să acționeze proactiv, în limitele autorității lor, pentru a elimina dificultățile și obstacolele care apar în funcțiile de management de stat ale ministerelor, filialelor și localităților, pentru a promova implementarea proiectelor. Ministerul Industriei și Comerțului, agenția permanentă a Comitetului director pentru construcția centralelor nucleare, monitorizează, sintetizează și raportează prompt Prim-ministrului în mod regulat pentru a soluționa imediat problemele care depășesc atribuțiile sale.

Ministerele și agențiile, în special Ministerul Industriei și Comerțului, Ministerul Finanțelor, Comitetul Popular al provinciei Ninh Thuan, EVN și PVN, îndeplinesc activ sarcinile atribuite în cel mai scurt timp, în cea mai urgentă urgență și cu cele mai bune rezultate pentru a asigura progresul implementării proiectului în conformitate cu cerințele Prim-ministrului.

Înființarea unei Delegații de Negociere privind cooperarea în domeniul investițiilor în construcția Centralei Nucleare Ninh Thuan 1

Ministerul Industriei și Comerțului va prezida și se va coordona cu Ministerul Afacerilor Interne pentru a finaliza de urgență consolidarea Comitetului director pentru construcția centralei nucleare, conform directivelor viceprim-ministrului Bui Thanh Son din Documentul nr. 3659/VPCP-CN din 26 aprilie 2025 al Oficiului Guvernului și va raporta Prim-ministrului înainte de 25 iunie 2025; se va coordona de urgență cu ministerele și agențiile relevante pentru a finaliza Planul de implementare a Rezoluției nr. 189/2025/QH15 a Adunării Naționale privind o serie de mecanisme și politici speciale pentru investiții în construcția proiectului nuclear Ninh Thuan, conform directivelor viceprim-ministrului Bui Thanh Son din Documentul nr. 4810/VPCP-CN din 31 mai 2025 al Oficiului Guvernului și va raporta Prim-ministrului înainte de 25 iunie 2025.

În același timp, înființați în mod proactiv o Echipă de Negociere privind cooperarea în domeniul investițiilor pentru construirea centralei nucleare Ninh Thuan 1, în conformitate cu reglementările. Dacă este necesar, specificați componența, studiați-o și propuneți-o în mod clar, astfel încât ministerele și agențiile relevante să poată trimite persoane pentru a participa.

Organizarea urgentă a negocierilor cu partea rusă, în conformitate cu directivele viceprim-ministrului Bui Thanh Son din Documentul nr. 2304/VPCP-QHQT din 26 mai 2025 al Oficiului Guvernului, care clarifică responsabilitățile părților în asigurarea implementării proiectului, asigurând finalizarea în iulie 2025, pentru a organiza semnarea Acordului dintre Guvernul Vietnamului și Guvernul Federației Ruse privind cooperarea investițională în construcția centralei nucleare Ninh Thuan 1 în august 2025.

Ministerul Industriei și Comerțului va prezida și se va coordona cu Ministerul Afacerilor Externe, PVN și agențiile relevante pentru a discuta și a colabora îndeaproape cu partea japoneză cu privire la posibilitatea continuării cooperării în domeniul investițiilor în construcția Proiectului Nuclear-Energetic Ninh Thuan 2, în conformitate cu directivele viceprim-ministrului Bui Thanh Son din Documentul nr. 2674/VPCP-QHQT din 18 iunie 2025 al Oficiului Guvernului; va raporta Prim-ministrului rezultatele implementării în iulie 2025.

Ministerul Industriei și Comerțului va prezida și va coordona activitatea cu Ministerul Agriculturii și Mediului și cu ministerele și agențiile relevante pentru a studia propunerea Comitetului Popular al provinciei Ninh Thuan din Mesajul Oficial nr. 131/BC-UBND din 31 mai 2025, va propune soluții și va gestiona situația conform instrucțiunilor Prim-ministrului din Mesajul Oficial nr. 5500/VPCP-NN al Aparatului Guvernului. Ministerele Finanțelor, Științei și Tehnologiei și Agriculturii și Mediului vor emite prompt avize scrise cu privire la propunerea Comitetului Popular al provinciei Ninh Thuan din Mesajul Oficial nr. 131/BC-UBND menționat mai sus, către Ministerul Industriei și Comerțului, înainte de 23 iunie 2025, în vederea sintezării și raportării către Prim-ministru, înainte de 25 iunie 2025.

Ministerul Industriei și Comerțului colaborează cu Ministerul Finanțelor pentru a studia și îndruma EVN, PVN și Comitetul Popular al provinciei Ninh Thuan în finalizarea dosarului pentru aprobarea ajustărilor politicii de investiții a proiectului de investiții al centralei nucleare Ninh Thuan, pentru a asigura respectarea reglementărilor legale relevante.

Revizuirea și unificarea reglementărilor privind distanța de siguranță a zonelor rezidențiale față de gardurile fabricilor

Viceprim-ministrul a solicitat, de asemenea, Ministerului Științei și Tehnologiei să prezideze și să se coordoneze cu Ministerul Industriei și Comerțului și cu ministerele și agențiile relevante pentru a revizui și unifica reglementările privind distanțele de siguranță dintre zonele rezidențiale și gardurile fabricilor, asigurând respectarea reglementărilor și să îndrume Comitetul Popular din provincia Ninh Thuan pentru a organiza implementarea și finalizarea înainte de 25 iunie 2025.

Ministerul Științei și Tehnologiei va prezida și va colabora îndeaproape cu Comitetul pentru Știință, Tehnologie și Mediu al Adunării Naționale și cu agențiile relevante pentru a finaliza proiectul de Lege privind Energia Atomică (modificată) și a-l supune aprobării celei de-a 15-a Adunări Naționale în cadrul celei de-a 9-a sesiuni; ministerele, agențiile relevante și Comitetul Popular al provinciei Ninh Thuan vor examina urgent dificultățile și obstacolele în implementarea Legii privind Energia Atomică și le vor transmite Ministerului Științei și Tehnologiei înainte de 25 iunie 2025 pentru sintetizarea și finalizarea la timp a proiectului de Lege privind Energia Atomică (modificată) și a-l supune aprobării Adunării Naționale; va finaliza prompt Raportul privind evaluarea infrastructurii energetice nucleare a Vietnamului conform standardelor AIEA în august 2025.

Ministerul Finanțelor finalizează de urgență dosarul privind alocarea de capital pentru provincia Ninh Thuan din veniturile bugetare centrale majorate în 2024 pentru implementarea proiectului de relocare a centralelor nucleare Ninh Thuan, conform directivelor Prim-ministrului din Documentul nr. 2458/VPCP-KTTH din 4 iunie 2025 al Oficiului Guvernului; raportează Prim-ministrului înainte de 30 iunie 2025; se coordonează de urgență cu Banca de Stat a Vietnamului, EVN, PVN și ministerele și agențiile relevante, organizează proactiv negocierile cu partenerii privind acordurile/acordurile de acordare a creditelor pentru proiecte, în cadrul cărora se clarifică metoda de plată a fiecărui proiect; raportează Prim-ministrului rezultatele implementării în iulie 2025.

Banca de Stat a Vietnamului prezidează și coordonează activitatea cu Ministerul Finanțelor, EVN și agențiile relevante în colaborarea cu autoritățile ruse pentru a rezolva dificultățile de plată în timpul procesului de negociere a Acordului Interguvernamental Vietnam - Federația Rusă.

Ministerul Agriculturii și Mediului va prezida și va coordona activitatea cu Ministerul Industriei și Comerțului și cu agențiile relevante pentru a îndruma proactiv Comitetul Popular al provinciei Ninh Thuan în vederea furnizării de sprijin, compensațiilor, curățării amplasamentelor și relocării pentru a implementa construcția de centrale nucleare în provincie și pentru a ghida procedurile de gestionare strictă a Rezervației Mondiale a Biosferei Nui Chua.

Finalizarea lucrărilor de curățare a amplasamentului în 2025

Comitetul Popular al provinciei Ninh Thuan finalizează ajustarea planificării provinciale și a planificării utilizării terenurilor provinciale în conformitate cu autoritatea și reglementările sale, ca bază pentru implementarea proiectului de relocare pentru proiectul centralei nucleare; colaborează cu Ministerul Industriei și Comerțului pentru a conveni asupra unei soluții la dificultățile și problemele în implementarea proiectului de relocare pentru proiectul centralei nucleare, menționat în Raportul nr. 131/BC-UBND din 31 mai 2025, care urmează să fie finalizat până la 23 iunie 2025; prezintă rapoarte autorităților competente spre examinare și luare a unei decizii.

Comitetul Popular al provinciei Ninh Thuan se concentrează pe implementarea eficientă a lucrărilor de curățare a amplasamentelor, despăgubire, relocare și relocare rapidă a gospodăriilor pentru a le preda investitorilor; continuă să revizuiască și să propună finanțare suplimentară pentru implementare (dacă este necesar), asigurând finalizarea lucrărilor de curățare a amplasamentelor în 2025, în conformitate cu directivele Prim-ministrului; consolidează inspecția și supravegherea, previne corupția, negativismul și risipa și se asigură că persoanele care se mută în noi locuințe trebuie să aibă o viață stabilă, având principiul unei vieți mai bune sau egale cu vechile lor locuințe.

Grupul Vietnam Electricity colaborează îndeaproape cu Ministerul Industriei și Comerțului și cu agențiile relevante pentru pregătirea atentă a conținutului negocierilor (în special aspectele tehnice și tehnologice); în același timp, participă la delegația de negocieri cu partea rusă privind cooperarea investițională în construcția centralei nucleare Ninh Thuan 1, asigurând finalizarea lucrărilor în iulie 2025; colaborează îndeaproape cu Comitetul Popular al provinciei Ninh Thuan pentru a realiza o treabă bună de curățare a amplasamentului și de relocare pentru proiectul centralei nucleare Ninh Thuan 1, stabilizând rapid mijloacele de trai ale familiilor din noua reședință, astfel încât să nu fie afectată producția, afacerile și viața populației locale.

Grupul Național al Industriei Energetice din Vietnam se coordonează proactiv cu Ministerul Industriei și Comerțului și cu agențiile relevante pentru a colabora cu partea japoneză cu privire la posibilitatea continuării cooperării în cadrul Proiectului de Energie Nucleară Ninh Thuan 2, în conformitate cu directivele viceprim-ministrului Bui Thanh Son din Documentul nr. 2674/VPCP-QHQT din 18 iunie 2025 al Oficiului Guvernului; raportează Prim-ministrului rezultatele implementării în iulie 2025; colaborează îndeaproape cu Comitetul Popular al provinciei Ninh Thuan pentru a realiza o treabă bună de curățare a amplasamentului și de relocare pentru proiectul Centralei Nucleare Ninh Thuan 2, stabilizând rapid mijloacele de trai ale familiilor din noua reședință, astfel încât să nu fie afectată producția, afacerile și viața populației locale.

Sursă: https://baodautu.vn/hoan-thanh-cong-tac-giai-phong-mat-bang-2-du-an-nha-may-dien-hat-nhan-ninh-thuan-trong-nam-2025-d313108.html


Comentariu (0)

No data
No data

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Com lang Vong - gustul toamnei în Hanoi
Cea mai „elegantă” piață din Vietnam
Hoang Thuy Linh aduce melodia de succes cu sute de milioane de vizualizări pe scena festivalurilor mondiale
Vizitați U Minh Ha pentru a experimenta turismul verde în Muoi Ngot și Song Trem

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Descoperă o zi strălucitoare în perla sud-estică a orașului Ho Chi Minh

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs