Pășind pe maiestuoasele Munți din Centrală, te-ai putea întreba de ce acest ținut are case atât de vaste, bănci atât de lungi și ansambluri atât de mari de gonguri și tobe?
Este o priveliște uluitoare a caselor comunale, a caselor lungi și a caselor gươl, a scaunelor kpan infinite și a seturilor de 12-20 de gonguri de diferite dimensiuni grupate laolaltă…
E simplu: oamenii din Munții Centrali au mereu nevoie unii de alții, vor mereu să stea unul lângă altul, să se adune împreună, de la festivaluri sacre, nopți în care întregul sat stă în jurul unui foc de tabără ascultându-i pe bătrâni povestind despre khan, ho ri, ho mon... până la fiecare bucurie și tristețe din viața de zi cu zi. Chiar și sărbătorirea noii recolte de orez este împărtășită. Sursa de apă, pârâul și chiar copacul bătrân de la marginea satului sunt toate comune, fără nicio urmă de proprietate personală.
Epopeile din Munții Centrali prezintă întotdeauna eroi cu isprăvi extraordinare. Dar cum ar putea exista un erou precum Dam San dacă, în bătăliile sale, nu existau scene în care „sătenii își aruncau toți peștii și plasele în râu, urmându-l pe Dam San în roiuri precum furnicile și termitele...”? În schimb, Dam San i-a îndrumat din toată inima pe săteni în alegerea terenurilor pentru agricultură, i-a învățat cum să pescuiască, să vâneze și să crească animale. El chiar s-a înălțat cu curaj la cer pentru a cere semințe de orez pe care sătenii să le cultive, astfel încât toată lumea să poată fi bine hrănită și prosperă. Acești eroi, al căror talent și inteligență puteau rivaliza cu cele ale zeilor, proveneau din comunitate, erau strâns legați de comunitate și reprezentau puterea și voința comunității.
| Secretarul general Nguyen Phu Trong participă la sărbătoarea Zilei Unității Naționale în comuna Dur Kmal, districtul Krong Ana. Foto: Hoang Gia. |
Aceasta arată că, deși fiecare grup etnic din Podișul Central are obiceiuri și tradiții diferite, spiritul de coeziune comunitară dintre toți oamenii de aici este unul singur. Acesta a devenit o valoare, o forță motrice care hrănește moștenirea culturală milenară a grupurilor etnice de pe acest vast platou. Și aceasta nu este nimic mai puțin decât cea mai înaltă expresie a spiritului de solidaritate, de fraternitate, care din cele mai vechi timpuri a ajutat comunitățile mici din pădurile adânci să depășească dezastrele naturale, animalele sălbatice și războaiele, devenind din ce în ce mai puternice pentru a ajunge la era progresului și civilizației așa cum este astăzi. Și s-a contopit cu spiritul de solidaritate și noua forță a erei Ho Și Min .
Pe 19 aprilie 1946, într-o scrisoare adresată Congresului Minorităților Etnice din Vietnamul de Sud, ținut la Pleiku, președintele Ho Și Min a scris: „...Fie că este vorba de Kinh sau Tho, Muong sau Man, Gia Rai sau Ede, Sedang sau Bana și alte minorități etnice, toți sunt descendenți ai Vietnamului, toți sunt frați și surori. Trăim și murim împreună, împărtășim bucuria și tristețea împreună, ne ajutăm reciproc în vremuri de belșug și de lipsă... Râurile pot seca, munții se pot uza, dar solidaritatea noastră nu va scădea niciodată...”
La 30 noiembrie 1968, într-o telegramă trimisă poporului și soldaților din Munții Centrali, după ce a lăudat armata și poporul din Munții Centrali, tineri și bătrâni, bărbați și femei, membri Kinh și minorități etnice, pentru unitatea lor în depășirea tuturor dificultăților și greutăților și în lupta cu toată inima împotriva invadatorilor americani și obținerea unor mari succese, președintele Ho Și Min a instruit: „Poporul și soldații din Munții Centrali, fiind deja uniți, trebuie să se unească și mai strâns, să lupte neobosit, să promoveze cu tărie victoriile deja obținute, să mențină întotdeauna vigilența și să fie pregătiți să zdrobească toate conspirațiile inamice...”
Atacul comis de mai multe persoane cu arme asupra sediilor Comitetului Popular din comunele Ea Tiêu și Ea Ktur (districtul Cư Kuin) în dimineața zilei de 11 iunie, soldat cu moartea a 9 funcționari ai comunei, ofițeri de poliție și civili și rănirea altor 3, ne amintește încă o dată de lecția unității și vigilenței. Acesta a fost identificat drept un „act terorist împotriva guvernului popular”, cu participarea și „orchestrarea” unor persoane dintr-o organizație de peste hotare care s-au infiltrat în Vietnam. După cum a confirmat generalul-maior Lê Vinh Quy, directorul Poliției Provinciale Dak Lak : În acest incident, unele persoane din alte localități au fost ademenite și manipulate de organizații reacționare străine folosind tactici care exploatau conflicte minore și deficiențe din localitate, răspândind zvonuri despre „nedreptatea în politicile etnice și funciare care provoacă diviziune și dezbinare” pentru a aduna forțe pentru a comite actul terorist.
La recenta conferință care a analizat conducerea, direcția, managementul și implementarea directivelor și politicilor Partidului, precum și a legilor statului referitoare la regiunea Highlands Central, organizată de Comitetul de Partid pentru Securitatea Publică Centrală, Ministerul Securității Publice în coordonare cu ministerele și agențiile relevante și cele cinci provincii din Highlands Central, membrul Biroului Politic, secretarul permanent al Comitetului Central al Partidului și șeful Departamentului de Organizare Centrală, Truong Thi Mai, a subliniat obiectivul stabilit de Ministerul Securității Publice: „să prevină repetarea unor incidente similare; indiferent cât de dificil sau provocator ar fi, acest obiectiv trebuie atins”. Tovarășa Truong Thi Mai a solicitat ca liderii ministerelor, sectoarelor și provinciilor din Highlands Central să acorde o atenție deosebită celor mai fundamentale soluții, și anume dezvoltarea socio-economică, organizarea și implementarea politicilor religioase și etnice, construirea sistemului politic la nivel local, dezvoltarea unei echipe de cadre ale minorităților etnice adecvate situației locale, asigurarea apărării și securității naționale și menținerea stabilității politice în Highlands Central. „Trebuie să depunem eforturi din toată inima și cu sârguință pentru a ne asigura că minoritățile etnice din Munții Centrali scăpă de sărăcie în mod durabil”, a subliniat tovarășa Truong Thi Mai.
Amintindu-și vizita efectuată la poporul și soldații provinciilor Gia Lai și Dak Lak pe 11 noiembrie 2018, secretarul general și președintele Nguyen Phu Trong a participat la celebrarea Zilei Unității Naționale în comuna Dur Kmal (districtul Krong Ana, provincia Dak Lak). Acolo, secretarul general și președintele a afirmat că toate realizările pe care le avem astăzi provin dintr-o singură cauză crucială - spiritul unei unități puternice. El a subliniat că oamenii trebuie reuniți, reorganizați, iar masele trebuie unite pentru a atinge această forță a solidarității... Secretarul general și președintele au îndemnat cu tărie poporul și guvernul: Familiile și orașele natale nu trebuie lăsate să rămână în urma altor regiuni din cauza sărăciei. Și mai important, foametea și sărăcia nu trebuie să umbrească dragostea pentru țară sau să ducă la greșelile trecutului...
Egalitate, solidaritate, respect reciproc și asistență reciprocă între toate grupurile etnice, împreună cu valorificarea forțelor interne pentru dezvoltarea națională – aceasta este politica consecventă a Partidului, a Statului și a tuturor nivelurilor de guvernare și organizații. Este esențial să ne amintim că puterea unității naționale se bazează întotdeauna pe rezolvarea armonioasă a conflictelor de interese dintre diferitele straturi, clase și componente sociale, cu accent deosebit pe îmbunătățirea continuă a vieții materiale și spirituale a oamenilor.
Voința poporului este rădăcina cea mai profundă și mai durabilă a marii familii a grupurilor etnice vietnameze. Acest adevăr a fost dovedit prin luptele practice de construire a națiunii, apărare națională, dezvoltare națională și protejare a vieții pașnice. Aceasta include și Zona Montană Centrală, cu aproape 2,2 milioane de locuitori, care găzduiește 52 din 54 de grupuri etnice la nivel național, inclusiv 51 de grupuri minoritare.
Tran Tuan






Comentariu (0)