Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Povești interesante despre denumirile locurilor din Quang Tri.

Việt NamViệt Nam31/03/2024

Toponimia în special, și toponimia în general, reprezintă un domeniu fascinant, dar totodată provocator și complex. Studiul toponimiei nu este doar povestea unei singure discipline, ci implică și interrelația dintre diverse științe interdisciplinare. În cadrul acestui articol, vom aborda pe scurt doar câteva toponimi din provincia Quang Tri.

Din diverse motive, numele satelor se schimbă în funcție de circumstanțe istorice, culturale și lingvistice. Prin urmare, privind în urmă la lista satelor antice, există foarte puține care au rămas neschimbate de-a lungul secolelor; un astfel de număr poate fi probabil numărat pe degete mai puțin de o mână. De exemplu, printre cele mai vechi 65 de sate din Quang Tri , înființate între 1075 și 1553, satul Co Trai (districtul Vinh Linh) este cel mai neschimbat, existând până în zilele noastre; mai târziu, există satul Cang Gian (unii îl numesc Cuong Gian) în districtul Gio Linh (de fapt, Do Linh, deoarece „Do” este legat de semnificația de „libertate”). Fenomenul schimbării numelor satelor este foarte frecvent. Această schimbare apare în principal din următoarele motive:

- În primul rând, din cauza numelor tabu: acesta a fost cel mai important motiv pentru schimbarea numelor satelor în timpul erei feudale, deoarece numele satelor nu puteau fi identice cu numele regilor sau împăraților. Acestea trebuiau schimbate pentru a evita comiterea unei crime odioase, care putea duce la execuție. De exemplu, satul Hoa La a fost inițial numit Hoa An, ulterior schimbat în Bich La în Trieu Phong; satul Nghia Doan a fost ulterior schimbat în Nghia An, acum parte a orașului Dong Ha...

- În al doilea rând, modificările de pronunție se datorează dialectului. De exemplu, numele original al intersecției, „Dã Độ”, este consemnat în „Phủ biên tạp lục” de Lê Qúy Đôn, dar, prin pronunția localnicilor, tilda devine un accent puternic: Dã Độ devine Dạ Độ, iar mai târziu se transformă în Gia Độ, provocând confuzie și nedumerire pentru cei interesați de numele original...

- În al treilea rând, schimbările sunt făcute în mod voluntar de către săteni în timpul dezvoltării satului. De exemplu, satul Tay Tri, acum parte a orașului Dong Ha, a fost anterior satul Lien Tri (care înseamnă iaz de lotus); sau satul Dai Do, tot în Dong Ha astăzi, a fost inițial satul Thuong Do...

- În al patrulea rând, numele satelor au fost schimbate din cauza schimbării forțate de guvernul aflat la putere. De exemplu, satul Tri Le din Hai Lang. Deoarece sătenii au susținut mișcarea Can Vuong, guvernul Dinastiei de Sud i-a obligat ulterior să schimbe numele în Quy Thien (implicând supunerea față de bunătate, adică respectarea guvernului feudal și colonial); sau numele satului „Con Cat” din Gio Linh, care a fost dat inițial de săteni, dar autoritățile l-au considerat neatrăgător și neatrăgător, așa că au ordonat schimbarea lui în Cat Son, nume care se păstrează și în ziua de azi. Povești interesante despre denumirile locurilor din Quang Tri.

- Numele este adesea distorsionat prin copiere și interpretare greșită. Luați exemplul toponimului La Vang. În trecut, localnicii numeau acest loc Dealul La Vang, deoarece mulți dintre acești copaci creșteau acolo. Când au sosit francezii, au cerut numele și l-au scris în limba lor fără accente, înregistrându-l pe hartă ca La Vang. Apoi, localnicii au adoptat numele, iar treptat a devenit aproape implicit. În mod similar, toponimul Khe Van din comuna Huong Hiep, districtul Dakrong, pe Șoseaua Națională 9, a fost, de asemenea, scris greșit când au sosit americanii și l-au marcat pe hartă fără accente, devenind ulterior Khe Van...

Există nume de sate care sunt inversate în stilul AB și BA, dar nu au o relație semnificativă între ele, cum ar fi satul Tuong Van și satul Van Tuong din districtul Trieu Phong sau satul An Xuan din districtul Cam Lo și satul Xuan An din districtul Trieu Phong. Există, de asemenea, cazuri în care două sate au un singur cuvânt în comun, dar sunt strâns înrudite, de exemplu, satul Tan Tuong din districtul Cam Lo a fost fondat de oameni din satul Tuong Van care au migrat spre sud din Cua Viet.

Există locuri cu nume similare care sunt înrudite între ele, cum ar fi două locuri numite „Ben Ngu” (Debarcaderul Regal), unul în Gio Linh și unul în Vinh Linh, ambele înregistrând urmele vizitei și șederii (reședinței) unui rege; și există, de asemenea, locuri cu nume similare care sunt complet independente, de exemplu, în comuna Cam Thuy se află satul Tan Xuan, locuit de oameni care trăiau pe bărci și se stabiliseră pe uscat, și există, de asemenea, satul Tan Xuan în comuna Cam Thanh, dar acesta este locuit de fermieri și producători de tăiței din satul An Xuan, comuna Thanh An (fosta parte a comunei Cam An) care au migrat acolo ca parte a noii zone economice și care încă își păstrează vechiul nume al satului.

Prin cercetarea și studiul nostru asupra toponimilor, am observat un fapt pe care am dori să-l prezentăm cititorilor pentru a-l analiza și explica. Și anume, în Quang Tri și chiar în Hue, foarte puține toponime conțin elementul lingvistic „Nord” folosit pentru a indica direcția. De exemplu, există sate precum Dong Ha și Tay Tri în Dong Ha, dar niciunul nu conține cuvântul „Nord”. În mod similar, în Trieu Phong, există satul Bich La cu patru cătune: Bich La Dong, Bich La Nam, Bich La Trung și Bich La Ha, dar niciun Bich La Bac. În Cam Lo, există Nam Hung și Dong Dinh... Există un singur sat numit Bac Binh, dar acesta provine din satul original Cam Lo și a fost înființat abia mai târziu, acum aproximativ un secol. Privind mai pe larg în Hue, există Dong Ba, Tay Loc, Nam Giao... dar niciunul dintre aceste toponime nu conține cuvântul „Nord”. Credem că acesta nu este un fenomen aleatoriu sau coincidental, ci mai degrabă rezultatul intenției umane. Totuși, care este această intenție și de ce a avut loc este încă doar o speculație și ne lipsește o explicație suficient de convingătoare.

Astfel, denumirile locurilor pot fi o problemă spinoasă, dar există multe nuanțe interesante...

Pham Xuan Dung


Sursă

Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Statuile de cai în valoare de milioane de dongi atrag clienții în timpul Anului Nou Lunar al Calului 2026.
Admirați frumusețea delicată a florilor de morcov - o „descoperire rară” în inima orașului Da Lat.
La mulți ani în 2026 pe acoperișul clădirii Nha Trang!
Expoziția „O mie de ani de filosofie” în spațiul de patrimoniu al Templului Literaturii.

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Mâncăruri delicioase de iarnă pe care nu ar trebui să le ratați.

Actualități

Sistem politic

Local

Produs