(Ziarul Dan Tri) - Îndrăgostiți de Țara Soarelui Răsare, tinerii vietnamezi sub 40 de ani au depus eforturi susținute, și-au hrănit visele și și-au găsit propriile modalități de a deveni o punte între Vietnam și Japonia de-a lungul anilor.
Dr. Nguyen Kim Ngan, economist, este în prezent cercetător și predător la Universitatea Tohoku din Japonia.
Dl. Nguyen Huy Thang - Director General al Societății pe Acțiuni HBLAB, Președinte al Consiliului de Administrație al Companiei KiddiHub.
„Dr. Pufferfish” Vu Thuy Linh.
Aceștia și-au împărtășit experiențele și au transmis mesaje celor care nutresc visul de a atinge culmi mai înalte la „Masa rotundă specială pentru cei sub 40 de ani pentru a conduce viitorul”, organizată de partea japoneză la sfârșitul anului 2023 pentru a comemora cea de-a 50-a aniversare a relațiilor diplomatice dintre Japonia și Vietnam.
Cum s-a schimbat percepția ta despre Japonia înainte și după vizita ta?
- Dna Nguyen Kim Ngan: Japonia este mult mai minunată decât mi-am imaginat. Japonia mă fascinează în multe aspecte diferite: natură frumoasă, mâncare delicioasă, cultură unică și, în special, serviciul dedicat și ospitalier - cunoscut și sub numele de spiritul „Omotenashi”. În plus, atunci când particip la „Nomikai” (petreceri japoneze cu băutură), ajung să văd japonezii în cea mai autentică și cotidiană ființă a lor.
Dl. Nguyen Huy Thang: Când eram tânăr, auzeam adesea expresii precum „la fel de bune ca produsele japoneze” sau „vopseaua japoneză, totul arată frumos”, așa că am considerat că Japonia este o țară extrem de modernă. Când am studiat la o universitate într-o zonă rurală a Japoniei, nu am apreciat pe deplin acest lucru. Totuși, mai târziu, când am început să lucrez și am avut ocazia să vizitez câteva companii japoneze mari, mi-am dat seama: „Ah, aceasta este Japonia modernă cu produse de înaltă calitate!”
Dna Vu Thuy Linh: Înainte de a veni în Japonia, impresia mea era că este o țară foarte ordonată, cu japonezi foarte serioși în costumele lor negre profesionale. După ce am ajuns în Japonia, am fost impresionată de aspectele optimiste și prietenoase ale țării și ale locuitorilor ei. La întâlnirile sociale, toată lumea s-a distrat de minune și a fost, de asemenea, o oportunitate pentru fiecare de a afla mai multe despre valorile și gândurile celuilalt.
După ce ai trăit și ai lucrat în Japonia o perioadă, ce abilități și roluri crezi că sunt necesare?
- Dna Ngan: Cred că „Ho-Ren-So” (a raporta - a comunica - a discuta) este o abilitate esențială. În Japonia, înainte de a contacta pe cineva pentru sprijin, este crucial să înțelegi clar propria problemă și să pregătești o soluție. Numai atunci cealaltă persoană îți va aprecia eforturile și va fi dispusă să te ajute. De asemenea, ar trebui să respecți regulile de viață din Japonia, de la lucruri simple, cum ar fi a nu mânca sau a nu bea în trenuri. În plus, pentru a-mi susține munca didactică, trebuie să-mi îmbunătățesc în continuare abilitățile de limba japoneză.
Dna Linh: Deoarece japonezii adesea nu exprimă verbal tot ce își doresc, sunt foarte importante abilitățile de observare ascuțite, capacitatea de a „citi atmosfera” și capacitatea de a ghici ce vrea cealaltă persoană să transmită în funcție de context. În plus, ca străini care nu înțeleg pe deplin limba japoneză, cred că ar trebui să fim onești și să le exprimăm cu exactitate japonezilor nivelul nostru de înțelegere. În plus, abilitățile de gestionare a timpului și respectarea reglementărilor fiscale sunt, de asemenea, esențiale.
Dl. Thang: Cred că ar trebui să ne pregătim bine abilitățile de limba japoneză pentru a ne putea exprima opiniile și a fi apreciați la locul de muncă. Cineva care întruchipează calitățile pozitive ale vietnamezilor, cum ar fi o dorință puternică de a învăța, o atitudine pozitivă și optimistă și entuziasmul pentru muncă, va fi cu siguranță apreciat. Participând la evenimente de networking, am văzut mulți japonezi înțelegând și respectând modul meu de gândire și valorile. De asemenea, sunt foarte interesați de subiecte istorice, așa că cred că trebuie să dobândesc mai multă experiență și cunoștințe.
Ce te face să te simți norocos că ai ales să trăiești și să muncești în Japonia?
- Dna Ngan: Japonia este locul care m-a ajutat să-mi transform visele în realitate. Japonezii mă întreabă adesea: „Care este visul tău?”. Un profesor japonez de la universitate a ascultat întotdeauna povestea mea despre visul meu și mi-a dat multe sfaturi. De asemenea, nu am fost niciodată judecată sau ridiculizată pentru visul meu.
Dl. Thang: Japonezii sunt foarte răbdători și perseverenți în a îndruma și a împărtăși experiența și cunoștințele lor cu străinii. Datorită sfaturilor lor, am devenit persoana care sunt astăzi.
Dna Linh: În Japonia, de la producție la operare și distribuție, totul are proceduri stabilite și trebuie urmate pentru a minimiza riscurile. Prin urmare, ceea ce este esențial aici este procesul în stil japonez și abilitățile de gestionare a riscurilor. Aceste abilități nu sunt utile doar în muncă, ci pot fi aplicate și în viața de zi cu zi.
Care sunt obiectivele tale de viitor?
- Dna Ngan: Educația japoneză mi-a schimbat viața. Prin urmare, vreau să fiu și eu ca profesorul meu, nu doar să le transmit studenților cunoștințe, ci și să devin o însoțitoare și un susținător pentru tineri în atingerea viselor lor. Mă pregătesc să organizez un atelier gratuit pentru întreprinderile mici și mijlocii din regiunea Tohoku, pentru a prezenta potențialul și punctele forte ale pieței vietnameze, precum și provocările investițiilor aici.
Dl. Thang: Dețin o companie IT offshore care deservește piața japoneză. Am trimis 400 de angajați la companii japoneze. Mai târziu, vreau să ofer o forță de muncă și mai calitativă, în jur de 1.000 de persoane, pieței japoneze. Inginerii sunt cu toții foarte inteligenți, dar ceea ce le lipsește sunt abilitățile non-tehnice și experiența. Prin urmare, sper că firma mea poate forma mai multe persoane talentate care înțeleg modul de lucru japonez (know-how).
Dna Linh: Doresc să popularizez cultura culinară japoneză a peștelui-balon în Vietnam prin înființarea unei asociații care să reunească cercetători japonezi și experți în procesarea peștelui-balon pentru a îndruma vietnamezii cu privire la modul de preparare în siguranță a peștelui-balon. De asemenea, doresc să înființez o companie vietnameză de import-export care să poată lucra direct cu marile companii japoneze, fără a trece prin intermediari sau agenți.
Ce mesaj ați dori să transmiteți generațiilor viitoare?
- Dna Ngan: Stabiliți obiective specifice, adecvate abilităților dumneavoastră. Poate că nu sunteți obișnuită cu o societate dezvoltată cu multe reguli precum Japonia, dar de fiecare dată când îndepliniți un obiectiv mic, veți câștiga mai multă încredere pentru a-l atinge pe următorul. În plus, când sunteți în străinătate, construiți o rețea de relații, fie la școală, la locul de muncă sau în viața de zi cu zi. Conectarea cu oameni talentați și amabili vă va ajuta să aveți o viață mai bună.
Dl. Thang: Începeți cu limba japoneză și dotați-vă cu cât mai multe abilități posibil. Nu vă grăbiți să câștigați multă experiență sau resurse economice. În schimb, valorificați entuziasmul și curajul tineresc și îmbunătățiți-vă cunoștințele. Japonezii sunt foarte suportivi și de ajutor cu străinii; cu efort și perseverență, veți învăța foarte multe. Indiferent de țara în care locuiți, nu vă pierdeți; mergeți mai departe cu spiritul optimist al poporului vietnamez.
Dna Linh: Sper că atunci când vă confruntați cu dificultăți în viață, nu veți uita scopul și visele inițiale pe care le-ați visat atunci când ați venit în Japonia. În toate circumstanțele, japonezii prețuiesc foarte mult onestitatea. Fiți sinceri, mai ales cu voi înșivă, și mențineți un spirit amabil și profesional. În acest fel, veți atrage lucruri pozitive, nu numai în carieră, ci și în toate aspectele vieții dumneavoastră. De asemenea, învățați și studiați fiscalitatea.






Comentariu (0)