Se poate spune că limba este „sufletul” fiecărui grup etnic. Majoritatea grupurilor etnice au propria limbă, multe au propria scriere. Cu toate acestea, o problemă îngrijorătoare este că limbile minorităților etnice din provincia Quang Ngai sunt în pericol de pierdere. Prin urmare, conservarea și menținerea limbilor minorităților etnice este o problemă urgentă.

Încurajarea elevilor aparținând minorităților etnice să își folosească „limba maternă” în comunicare este o modalitate de a conserva limba.
Limbile și scrierile minorităților etnice sunt în pericol de pierdere.
Provincia Quang Ngai are peste 200.000 de minorități etnice (aproximativ 15% din populația provinciei), inclusiv 3 minorități etnice cu populații mari: Hre, Cor și Ca Dong. În ultimii ani, Partidul și Statul au emis numeroase politici pentru a promova toate resursele pentru dezvoltarea socio -economică în zonele minorităților etnice și muntoase. Datorită acestui fapt, viața oamenilor s-a îmbunătățit zi de zi, iar valorile culturale tradiționale au fost păstrate și promovate. Cu toate acestea, cea mai mare preocupare astăzi este că minoritățile etnice își folosesc rareori propria limbă.
Unul dintre motivele declinului limbilor minorităților etnice este formarea și transmiterea identității culturale a minorităților etnice din trecut până în prezent, în principal prin vorbire și prin viu grai. În plus, dezvoltarea rapidă, integrarea economică și schimbul cultural au avut un impact puternic asupra vieții minorităților etnice. Multe minorități etnice își folosesc rareori „limba maternă” în comunicarea zilnică. Acest lucru duce la situația în care multe minorități etnice, în special tinerii, nu pot auzi sau vorbi „limba maternă”.
În plus, politica privind predarea și învățarea limbilor vorbite și scrise ale minorităților etnice în instituțiile de învățământ nu a fost implementată în provincie. Acest lucru se datorează faptului că nu există o programă școlară pentru predarea limbilor etnice în școli și nu există profesori de limbi ale minorităților etnice care să îndeplinească cerințele Ministerului Educației și Formării Profesionale .
Pentru a conserva limbile minorităților etnice din provincie, Departamentul de Interne al provinciei Quang Ngai a coordonat cu Universitatea Pham Van Dong organizarea de cursuri de predare a limbilor minorităților etnice (Hre și Co) pentru oficiali, funcționari publici, profesori, în special pentru cei care lucrează în districtele muntoase.
Din fericire, în prezent, în zonele muntoase există o serie de oameni dedicați care au depus eforturi considerabile pentru conservarea „limbii materne”. Un exemplu tipic este domnul Ro Dam Binh, din orașul Ba To, districtul Ba To, care a depus eforturi considerabile cercetării și a contribuit la publicarea cărții „Materiale de instruire și promovare a limbii hre pentru cadrele și funcționarii publici care lucrează în zonele muntoase și afacerile etnice din provincia Quang Ngai”. Acesta este în prezent singurul document utilizat oficial pentru predarea limbii hre în districtele muntoase din provincia Quang Ngai.

Predarea culturii tradiționale, combinată cu utilizarea „limbii materne”, este, de asemenea, o modalitate bună de a conserva limba.
Învățați limbi străine folosind baze de date electronice
Provincia Quang Ngai implementează proiectul științific: „Construirea unei baze de date electronice a limbilor minorităților etnice Viet-Hre, Viet-Co”. Se știe că acest proiect științific este condus de maestrul Tran Duy Linh, directorul Centrului Provincial pentru Tehnologia Informației și Comunicațiilor. Co-conducătorul proiectului este maestrul Tran Van Man, directorul Departamentului de Construcții, fost șef al Comitetului Provincial pentru Minorități Etnice.
Baza de date electronică a limbilor minoritare etnice vietnameze - Hre, vietnameze - Co este un produs software al Proiectului de Știință și Tehnologie al provinciei Quang Ngai din 2023. Acesta este un dicționar electronic al limbilor minoritare etnice vietnameze - Hre, vietnameze - Co și invers, menit să sprijine predarea, învățarea și cercetarea limbilor vorbite și scrise ale poporului Hre și Co.
Prin urmare, baza de date electronică conține peste 1.120 de cuvinte în limba hrê și 1.650 de cuvinte în limba co, permițând căutarea în dicționare, traducerea tuturor cuvintelor, instrucțiuni de pronunție, oferind sinonime, exemple ilustrative, imagini și videoclipuri despre obiceiurile, obiceiurile și cultura minorităților etnice Hrê și Co. Interfața versiunii de probă a Bazei de Date Electronice a Limbilor Vietnameze - Hrê, Vietnameză - Co. În plus, există și un instrument care permite tastarea limbilor etnice (hrê, co) pe interfață; proiectată flexibil, cu funcții de adăugare de cuvinte noi, actualizare, editare de cuvinte, imagini, primire de feedback și interacțiune cu utilizatorii... În același timp, permite exploatarea și utilizarea pe multe dispozitive diferite, cum ar fi: computere, smartphone-uri, tablete.

Membrii care implementează tema științifică: „Construirea unei baze de date electronice a limbilor minorităților etnice Viet-Hre, Viet-Co” au discutat și au contribuit cu idei pentru finalizarea temei.
Dr. Hoang Thi My Le, șeful adjunct al Departamentului de Tehnologie Digitală din cadrul Universității de Educație Tehnică din cadrul Universității din Danang, a declarat: „Deoarece unele sarcini pot fi îndeplinite în paralel, fără a depinde unele de altele, unitatea gazdă și echipa de implementare a proiectului au accelerat în mod proactiv progresul conținutului lucrărilor, în special a 03 sarcini: programarea și construirea modulelor funcționale ale versiunii web a bazei de date, testarea, ajustarea bazei de date electronice și actualizarea datelor în baza de date electronică. Drept urmare, aceste sarcini au fost finalizate cu 3 până la 4 luni înainte de termen.”
„Până în prezent, Organizația Gazdă a rezolvat dificultățile legate de 5 lucrări întârziate și a accelerat progresul altor lucrări, 4 lucrări depășind termenul limită. Se preconizează finalizarea lucrărilor întârziate în primul trimestru al anului 2024. Astfel, lucrările planificate vor fi finalizate conform termenului limită în al doilea trimestru al anului 2024”, a adăugat Dr. Hoang Thi My Le.
Potrivit maestrului Tran Van Man, directorul Departamentului de Construcții Quang Ngai, înființarea Bazei de Date Electronice a limbilor minorităților etnice vietnameze - Hre, vietnameze - Co își propune să sprijine minoritățile etnice în aplicarea tehnologiei informației, contribuind la reducerea decalajului de dezvoltare dintre regiunile etnice, promovând dezvoltarea socio-economică; îmbunătățind eficacitatea managementului de stat al afacerilor etnice din localitate. Pe de altă parte, ajută minoritățile etnice să învețe, să își îmbunătățească cunoștințele și să se integreze în dezvoltarea generală a provinciei și a țării; în același timp, ajută și persoanele Kinh care lucrează cu minoritățile etnice să înțeleagă și să comunice mai ușor, transmițând astfel cunoștințe, politici și linii directoare ale guvernului către minoritățile etnice, absorbind mai profund experiențele și problemele minorităților etnice.
„În plus, baza de date electronică a limbilor minorităților etnice vietnameză-hre și vietnameză-co va fi un loc pentru conservarea limbii, a valorilor culturale tradiționale, a imaginilor, a obiceiurilor și a practicilor minorităților etnice din provincie, contribuind la conservarea și promovarea valorilor tradiționale unice ale fiecărui grup etnic și alăturându-se fluxului general de dezvoltare a țării”, a adăugat dl Man.
T. Nhan-H. Truong
Sursă





Comentariu (0)