Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Noi reglementări privind operațiunile de zbor

(Chinhphu.vn) - Guvernul a emis Decretul nr. 222/2026/ND-CP care reglementează operațiunile de zbor. Decretul stipulează în mod clar principiile operațiunilor de zbor pe aeroporturi; regulamentele de zbor, procedurile de zbor și procedurile operaționale în zonele aeroportuare comune; și autoritatea de a acorda, modifica și revoca permisele de zbor...

Cổng Thông tin điện tử Chính phủCổng Thông tin điện tử Chính phủ24/06/2026

Noi reglementări privind operațiunile de zbor - Foto 1.

Operațiunile de zbor de pe aeroport trebuie să respecte instrucțiunile instalației ATS.

Principiile operațiunilor de zbor pe aeroport

O instalație ATS este o instalație înființată pentru a furniza servicii reglementate de control al traficului aerian.

În ceea ce privește operațiunile de zbor de pe aeroport, Decretul prevede că operațiunile de zbor de pe aeroport trebuie să respecte instrucțiunile instalației ATS, regulamentele de zbor, procedurile de zbor, procedurile de operare și procesele operaționale de pe aeroport, așa cum sunt publicate.

Organizațiile și persoanele care participă la operațiunile de zbor de pe aeroport sunt responsabile pentru coordonarea pentru a asigura siguranța, securitatea, capacitatea operațională și gestionarea la timp a situațiilor neobișnuite sau de urgență.

Reglementări care guvernează operațiunile de zbor, procedurile de zbor și procedurile operaționale în zonele aeroportuare comune.

Decretul prevede că emiterea regulamentelor de zbor, a procedurilor de zbor și a procedurilor operaționale în cadrul zonelor aeroportuare comune trebuie să asigure respectarea autorității directe de management al aeroportului, a cerințelor de apărare națională, a securității și a siguranței zborului.

Pentru aeroporturile comune aflate în administrarea Ministerului Construcțiilor , Autoritatea Aviației Civile din Vietnam anunță procedurile de zbor și procedurile operaționale din zona aeroportuară după consultarea cu Apărarea Aeriană - Comandamentul Forțelor Aeriene și agențiile relevante.

Pentru aeroporturile comune aflate în administrarea Ministerului Apărării Naționale , Comandamentul Forțelor Aeriene - Apărarea Aeriană emite regulamente de zbor în zona aeroportuară după consultarea cu Autoritatea Aviației Civile din Vietnam.

Pentru aeroporturile comune aflate în administrarea Ministerului Securității Publice , autoritatea competentă din cadrul Ministerului Securității Publice va emite regulamente de zbor în zona aeroportuară după consultarea cu Apărarea Aeriană - Comandamentul Forțelor Aeriene și Autoritatea Aviației Civile din Vietnam.

Autoritatea Aviației Civile din Vietnam publică în Protocolul de Informații Aeroportuare (AIP) din Vietnam procedurile de zbor, procedurile de operare și datele operaționale referitoare la operațiunile de aviație civilă pe aeroporturile comune, în conformitate cu reglementările privind informațiile aeronautice.

Operațiunile de zbor în zonele aeroportuare comune trebuie să respecte reglementările de zbor, procedurile de zbor, procedurile operaționale și mecanismele de coordonare stabilite între aviația civilă și forțele armate.

Autoritatea de a acorda, modifica și revoca permisele de zbor

În ceea ce privește autoritatea de acordare, modificare și revocare a permiselor de zbor, Decretul prevede următoarele:

1. Departamentul Consular al Ministerului Afacerilor Externe emite, modifică și revocă permise de zbor pentru:

a) Zboruri speciale ale unor aeronave străine care transportă șefi de stat, organe legislative și guverne ale altor țări aflate în vizite de stat, vizite oficiale, vizite de lucru sau vizite personale în Vietnam;

b- Zboruri care transportă oaspeți ai Părții și Statului, zboruri care îndeplinesc atribuții diplomatice;

S-ar putea să vă placă și
Pedepsirea strictă a rețelelor criminale care exploatează tehnologia avansată pentru a comite fraude și trafic de persoane.
Pedepsirea strictă a rețelelor criminale care exploatează tehnologia avansată pentru a comite fraude și trafic de persoane.(Chinhphu.vn) - Viceprim-ministrul în exercițiu Pham Gia Tuc a semnat recent Decizia nr. 1154/QD-TTg de promulgare a Planului de implementare a activităților ca răspuns la „Ziua Mondială Împotriva Traficului de Persoane” și „Ziua Națională Împotriva Traficului de Persoane din 30 iulie” din 2026 (Planul).
Lucrările jurnalistice care utilizează inteligența artificială trebuie etichetate.
Lucrările jurnalistice care utilizează inteligența artificială trebuie etichetate.(Chinhphu.vn) - Guvernul a emis Decretul nr. 237/2026/ND-CP care detaliază implementarea mai multor articole din Legea privind presa. Decretul prevede că agențiile de presă trebuie să eticheteze textele, imaginile, materialele audio și video create sau editate folosind sisteme de inteligență artificială.
Directive și instrucțiuni ale Guvernului și Prim-ministrului din 26 iunie 2026
Directive și instrucțiuni ale Guvernului și Prim-ministrului din 26 iunie 2026(Chinhphu.vn) - Aparatul Guvernului tocmai a emis un comunicat de presă privind conducerea și managementul Guvernului și al Primului Ministru pe 26 iunie 2026.

c- Zboruri care efectuează misiuni de escortă, de avansare sau conexe zborului VIP menționat la punctele a și b de mai sus.

2. Departamentul Operațiuni din cadrul Statului Major General al Ministerului Apărării Naționale emite, modifică și revocă permise de zbor pentru:

a- Zboruri ale aeronavelor militare care efectuează operațiuni de zbor civil în Vietnam;

b) Zboruri ale aeronavelor militare care participă la operațiuni de căutare și salvare în regiunea de informare a zborurilor a Vietnamului sau în zonele aflate sub jurisdicția Vietnamului;

c) Zboruri cu aeronave civile care transportă arme și echipamente de război, așa cum sunt prevăzute la articolul 61, clauza 3, din Legea aviației civile vietnameze, după ce au fost autorizate de Ministrul Apărării Naționale să le transporte pe calea aerului către, dinspre sau să survoleze teritoriul vietnamez;

d- Zboruri ale aviației civile care operează în afara rutelor aeriene desemnate;

d- Zboruri care efectuează operațiuni de aviație civilă, așa cum sunt prevăzute la articolul 5, clauza 3, și la articolul 6 din prezentul decret.

3. Autoritatea competentă din cadrul Ministerului Securității Publice va emite, modifica și revoca permisele de zbor pentru zborurile efectuate de aeronavele Ministerului Securității Publice în scopuri oficiale și pentru a asigura securitatea și ordinea, conform prevederilor. Ministrul Securității Publice va specifica procedurile detaliate pentru emiterea, modificarea și revocarea permiselor de zbor aflate sub autoritatea sa.

4. Autoritatea Aviației Civile din Vietnam, subordonată Ministerului Construcțiilor, emite, modifică și revocă permise de zbor pentru:

a) Zboruri care desfășoară operațiuni de aviație civilă în Vietnam, inclusiv zboruri ale aeronavelor civile care participă la operațiuni de căutare și salvare și care nu intră sub incidența reglementărilor prevăzute la clauzele 1, 2 și 3 de mai sus;

b- Zborul charter vietnamez este operat de companiile aeriene vietnameze;

c- Zborurile charter străine nu sunt acoperite de prevederile clauzei 1 de mai sus.

5. Corporația Vietnameză de Management al Traficului Aerian va emite, modifica și revoca permisele de zbor pentru operațiunile de aviație civilă din Vietnam, așa cum se prevede în Clauza 4 de mai sus, în cazurile în care cererea de permis de zbor este depusă în weekend, de sărbători sau în afara orelor de program, iar zborul este programat să aibă loc înainte de ora 09:00 a următoarei zile lucrătoare, în special după cum urmează:

a) Zboruri care transportă mecanici, motoare, echipamente și dispozitive pentru service-ul și repararea aeronavelor avariate; zboruri care transportă pasageri, bagaje, mărfuri și poștă din aeronave avariate sau care transferă aeronave în alte locații în acest scop; zboruri care își reiau operațiunile după rezolvarea problemelor tehnice;

b) Zboruri de căutare, salvare, urgențe, medicale și de salvare efectuate cu aeronave înmatriculate sub naționalitate străină;

c- Zboruri interne cu transferuri cu feribotul; zboruri de inspecție tehnică;

d- Zboruri ale aeronavelor civile vietnameze în scopuri oficiale;

d - Zbor în scopuri umanitare;

Vietnamul încurajează companiile americane să extindă investițiile în tehnologie avansată.
Vietnamul încurajează companiile americane să extindă investițiile în tehnologie avansată.În dimineața zilei de 26 iunie, la sediul Guvernului, viceprim-ministrul Ho Quoc Dung l-a primit pe domnul Jeff Place, directorul lanțului de aprovizionare al Coherent Group (SUA). În timpul întâlnirii, viceprim-ministrul a afirmat că Vietnamul încurajează companiile americane să își extindă investițiile, în special în industria high-tech, inovare și semiconductori.
Încurajați companiile americane să extindă investițiile în sectoarele de înaltă tehnologie.
Încurajați companiile americane să extindă investițiile în sectoarele de înaltă tehnologie.Viceprim-ministrul Ho Quoc Dung a declarat că Vietnamul salută continuarea extinderii operațiunilor companiilor americane în Vietnam, în special în industriile de înaltă tehnologie și sectoarele cu valoare adăugată ridicată.
Vietnamul și Statele Unite își consolidează cooperarea în abordarea consecințelor războiului.
Vietnamul și Statele Unite își consolidează cooperarea în abordarea consecințelor războiului.VTV.vn - Pe 22 iunie, secretarul general și președintele To Lam l-a primit pe secretarul interimar al Marinei SUA, Hung Cao.

e. Modificarea următorului conținut al permisului de zbor: schimbarea aeronavei din motive necomerciale; schimbarea aeronavei din motive comerciale pentru zboruri interne; schimbarea aeroporturilor de plecare și de sosire după o deviere obligatorie din motive meteorologice, tehnice, umanitare sau de siguranță; schimbarea numărului zborului din cauza întârzierii până la ziua următoare; schimbarea aeroporturilor de plecare și de sosire din afara teritoriului Vietnamului pentru zborurile care trec prin spațiul aerian vietnamez.

6. Corporația de Management al Traficului Aerian din Vietnam va îndeplini procedurile de acordare, modificare și revocare a permiselor de zbor, așa cum sunt prevăzute în Clauza 5, în conformitate cu Articolul 17 din prezentul Decret.

7. În cazuri urgente, pentru a asigura siguranța zborului, controlorii de trafic aerian care gestionează direct un zbor au dreptul de a emite instrucțiuni pentru modificarea planului de zbor al unei aeronave aflate în zbor. Instalația care gestionează direct zborul este responsabilă pentru notificarea imediată a Centrului regional de Management al Traficului Aerian cu privire la emiterea instrucțiunilor pentru zborul respectiv.

8. Corporația Vietnameană de Management al Traficului Aerian este responsabilă pentru primirea, revizuirea și furnizarea de feedback cu privire la Planul de Zbor al Traficului Aerian prevăzut la articolul 17 din Clauza 7 și la Planul de Executare a Zborului prevăzut la articolul 24 din prezentul Decret. Acest feedback servește drept înlocuitor pentru permisiunea de zbor.

Decretul 222/2026/ND-CP intră în vigoare la 1 iulie 2026.

Phuong Nhi

Sursă: https://baochinhphu.vn/quy-dinh-moi-ve-hoat-dong-bay-102260624163216931.htm

Tendințe după categorie

Cele mai citite

Google Trends

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
Coechipier

Coechipier

Fericirea în port

Fericirea în port

Dansul fericirii înainte de apusul soarelui

Dansul fericirii înainte de apusul soarelui