
Între timp, numărul de lucrări noi ale autorilor autohtoni (autori care anterior aveau cărți de top) a înregistrat o scădere atât a interesului cititorilor, cât și a tirajului în ultimii ani.
Obiceiurile se schimbă
În prezent, tirajul mediu al unei cărți în Vietnam variază între 1.000 și 2.000 de exemplare, iar unele au chiar 800 sau 500 de exemplare per tipărire. Luând un maxim de 2.000 de exemplare ca punct de referință pentru populația Vietnamului de 102,3 milioane (în 2025), este clar că cultura actuală a lecturii în Vietnam nu este ridicată în comparație cu media globală .
Ziua Mondială a Cărții a fost sărbătorită pentru prima dată în 1995. În ultimii 30 de ani, omenirea a trecut prin schimbări rapide. Explozia tehnologiei informației, coroborată cu dezvoltarea și răspândirea globală a platformelor de socializare, a transformat secolul XXI în era audiovizuală. Publicul a trecut treptat de la citirea textului la recepționarea informațiilor prin intermediul imaginilor, ceea ce este mai rapid și consumă mai puțin timp.
Nu doar în Vietnam, ci în multe părți ale lumii astăzi, cultura lecturii este în declin. Această situație a fost observată în multe țări, inclusiv în țări dezvoltate precum Marea Britanie și SUA.
Regatul Unit are un prestigios și vechi Premiu Booker. Între 2020 și 2025, lucrările câștigătoare nu au depășit 400 de pagini (cu excepția romanului *Shuggie Bain* de Douglas Stuart, care are 448 de pagini). În 2024, Samantha Harvey a câștigat Premiul Booker pentru romanul său * Orbital *, care are doar 144 de pagini.
În zilele noastre, e dificil să găsești opere monumentale precum Război și pace de Tolstoi sau Mizerabilii de Hugo. Practic, trăim într-un alt mileniu.
Chiar și operele celebre, cele care au câștigat premiile Booker sau Goncourt, primesc doar o atenție moderată din partea cititorilor atunci când sunt traduse și publicate în Vietnam. Chiar și cărțile autorilor laureați ai Premiului Nobel sunt ușor disponibile la casele cu reduceri.

Rolul publicării
În medie, durata de viață a unei cărți noi este de aproximativ 6 luni până la 1 an. În prezent, acest ciclu de viață poate fi mai lung. Răsfoind librăriile sau târgurile de carte, puteți găsi chiar și cărți publicate cu până la 5 sau 10 ani în urmă. Acest lucru îi face pe editori să ezite în a publica cărți prea groase, deoarece acestea necesită un timp de producție lung, costuri de investiție mari și au o rentabilitate lentă a investiției pentru reinvestire.
În ciuda acestor rezerve, nu toți editorii sunt reticenți în privința cărților groase. Din punct de vedere istoric, grosimea nu a fost factorul decisiv în tipărirea sau nu a unei cărți. Factorul principal rămâne calitatea. Pe lângă autorii autohtoni, industria editorială s-a străduit de-a lungul anilor să acceseze și să își actualizeze rapid publicațiile cu autori și lucrări care își fac un nume în întreaga lume, în special cărți premiate, precum cele cu premiile Booker, Goncourt, Pulitzer sau Nobel. Cu toate acestea, aceste eforturi se luptă să umple golul aparent tot mai mare.
Mai mult, industria editorială vietnameză se bazează în prezent în mare măsură pe „import” – ceea ce înseamnă că cărțile traduse rămân dominante – în timp ce „exportul” și promovarea operelor autorilor autohtoni către parteneri străini rămân sporadice, la scară mică și extrem de individualiste, lipsite de o abordare sistematică și de un plan pe termen lung.
Chiar și țări cu industrii culturale puternice și investiții statale semnificative, precum Coreea de Sud, au avut nevoie de mult timp și de strategii bine planificate pentru a-și afirma treptat „puterea soft” pe scena internațională.
Editarea trebuie să joace un rol crucial în construirea unei baze culturale în cadrul strategiilor de dezvoltare culturală. Într-o cultură a lecturii în declin, editurile sunt cele mai direct și semnificativ afectate. Acest „mare declin” al culturii lecturii, așa cum am menționat, nu se întâmplă doar în Vietnam, ci și în multe țări din întreaga lume.

Ca răspuns la această situație, țări dezvoltate precum Regatul Unit și Norvegia au de mult timp politici scutite de taxe pentru cărți. Norvegia este, de asemenea, o țară care investește în dezvoltarea sistemului său de biblioteci și are politici de sprijinire și promovare a publicării de cărți.
Desigur, în povestea cărților, nu putem ignora cititorii, care sunt forța vitală a industriei editoriale. În era informației, publicarea nu înseamnă doar tipărire; este vorba și despre cum să oferim informații despre carte cititorilor, cum să facem ca această carte să ajungă la ei cât mai rapid și convenabil posibil - un obiectiv crucial pentru cei din industria editorială.
Cărțile continuă să fie tipărite, multe edituri noi continuă să fie înființate și, mai presus de toate, a apărut o nouă generație de cititori. Aceștia sunt expuși lumii mai devreme și mai larg și, prin urmare, cerințele lor privind calitatea publicațiilor sunt mai mari. Ei devin forța motrice pentru editori, care își continuă munca și își îmbunătățesc constant profesionalismul cu fiecare publicație.
Sursă: https://baodanang.vn/sach-trong-con-suy-thoai-van-hoa-doc-3335046.html






Comentariu (0)