Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Literatura joacă un rol pozitiv în armonia și reconcilierea națională.

NDO - În după-amiaza zilei de 28 aprilie, la Hanoi, Consiliul Teoretic Central, în coordonare cu Academia Națională de Științe Politice din Ho Și Min, a organizat o conferință științifică cu tema: „Literatura și arta vietnamezilor și a persoanelor de origine vietnameză din străinătate după 50 de ani de reunificare, reformă și dezvoltare națională”.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân28/04/2025

Tovarășa Nguyen Xuan Thang, membră a Biroului Politic, președinte al Consiliului Teoretic Central și director al Academiei Politice Naționale Ho Și Minh, a participat și a prezidat atelierul; au fost prezenți, de asemenea, membri ai Comitetului Central: Le Quoc Minh, redactor-șef al ziarului Nhan Dan, șef adjunct al Departamentului Central de Propagandă și Mobilizare a Maselor și președinte al Asociației Jurnaliștilor din Vietnam ; Pham Tat Thang, șef adjunct al Departamentului Central de Propagandă și Mobilizare a Maselor; Hoang Trung Dung, redactor-șef al Revistei Comuniste; și Le Hai Binh, membru supleant al Comitetului Central, ministru adjunct permanent al Culturii, Sportului și Turismului.

La seminar au participat, de asemenea, reprezentanți ai Comitetului Central al Departamentului de Afaceri Externe al Partidului Popular Revoluționar din Laos; cercetători din Taiwan (China); lideri actuali și foști ai comitetelor, ministerelor și agențiilor centrale; lideri ai Consiliului Teoretic Central; lideri ai Academiei Politice Naționale Ho Și Min; peste 150 de oameni de știință și artiști vietnamezi care trăiesc și lucrează în Vietnam și în străinătate; și cercetători internaționali.

Literatura joacă un rol pozitiv în armonia și reconcilierea națională (imaginea 1).

Tovarășa Nguyen Xuan Thang, membră a Biroului Politic, președintele Consiliului Teoretic Central și directoarea Academiei Naționale de Științe Politice din Ho Și Min , a ținut un discurs la seminar.

Conferința a avut loc atât față în față, cât și online (cu oameni de știință din străinătate). În lucrările conferinței au fost compilate șaizeci de lucrări ale unor cercetători din Vietnam și din 14 țări și teritorii din întreaga lume, unele dintre acestea fiind prezentate personal la conferință.

Discuțiile au confirmat politicile și directivele Partidului Comunist din Vietnam și ale statului vietnamez privind reconcilierea națională, armonia, reunificarea națională și unitatea națională; considerând vietnamezii de peste mări ca o parte inseparabilă a comunității naționale vietnameze; și considerând literatura și arta vietnamezilor de peste mări ca o parte inseparabilă a literaturii și artei vietnameze. Toate acestea în scopul unui popor prosper, o națiune puternică, democrație, dreptate și civilizație.

În discursul său îndrumător, tovarășul Nguyen Xuan Thang a subliniat: În literatura și arta vietnameză contemporană există o componentă crucială: activitățile literare și artistice bogate și distinctive ale compatrioților noștri de peste hotare, dintre care aproape 6 milioane locuiesc departe de patria lor, dar privesc întotdeauna spre țara lor. Aceasta este o „fereastră culturală”, care deschide către lume o perspectivă profundă asupra identității, sufletului, intelectului și aspirațiilor poporului vietnamez.

Artiștii și scriitorii vietnamezi din străinătate sunt „ambasadori culturali”, „purtători de torță” care păstrează identitatea culturală națională în cadrul comunităților noastre de peste hotare; în același timp, ei reprezintă o forță de pionierat în consolidarea schimburilor interpersonale, construirea înțelegerii și a bunăvoinței între Vietnam și alte țări.

Prin literatură, muzică, pictură, film și multe alte forme de artă, imaginea unui Vietnam frumos, tradițional, inovator, dinamic, creativ și uman este prezentată viu prietenilor din întreaga lume; devenind o punte eficientă pentru promovarea integrării, consolidarea forței naționale „soft” și afirmarea poziției și prestigiului țării noastre pe arena internațională.

Privind în urmă la ultima jumătate de secol, în fluxul istoric al literaturii și artei vietnameze, am fost martori la suișuri și coborâșuri, la diferitele transformări din activitățile literare și artistice ale compatrioților noștri de peste mări.

Literatura joacă un rol pozitiv în armonia și reconcilierea națională (imaginea 2).

Tovarășul Le Quoc Minh, redactor-șef al ziarului Nhan Dan, șef adjunct al Departamentului Central de Propagandă și Mobilizare în Masă și președinte al Asociației Jurnaliștilor din Vietnam.

Tovarășa Nguyen Xuan Thang a analizat și a subliniat conținutul important al rezoluțiilor Partidului Comunist din Vietnam privind compatrioții noștri din străinătate, cum ar fi Rezoluția 08-NQ/TW, din 29 noiembrie 1993, a Biroului Politic: „Vietnamienii din străinătate sunt o parte inseparabilă a comunității naționale vietnameze”; Rezoluția 36-NQ/TW, din 26 martie 2024, a Biroului Politic: „Eliminarea sentimentelor de inferioritate, prejudecăți și discriminare datorate trecutului sau originii sociale; construirea unui spirit de deschidere, respect, înțelegere, încredere reciprocă și colaborare pentru viitor”; Rezoluția celui de-al 12-lea Congres Național al Partidului: „Asumându-se ca punct comun obiectivul construirii unui Vietnam pașnic, independent, unificat, cu integritate teritorială, «un popor prosper, o națiune puternică și o societate dreaptă și civilizată», respectând diferențele care nu contravin intereselor comune ale națiunii; susținerea spiritului național, a tradițiilor patriotice, a umanității și a toleranței pentru a uni tot poporul vietnamez din țară și din străinătate.”

Artiștii și scriitorii vietnamezi din străinătate sunt „ambasadori culturali” și „purtători de torță” care păstrează identitatea culturală națională în cadrul comunităților noastre de peste hotare; ei sunt, de asemenea, pionieri în consolidarea schimburilor interpersonale și în promovarea înțelegerii și bunăvoinței dintre Vietnam și alte țări.

Tovarășa Nguyen Xuan Thang, membră a Biroului Politic, președinte al Consiliului Teoretic Central și directoare a Academiei Naționale de Științe Politice din Ho Și Min.

Tovarășa Nguyen Xuan Thang a oferit următoarea sugestie: Pentru a promova în continuare dezvoltarea și a maximiza contribuțiile semnificative ale literaturii și artei vietnameze în străinătate, propun să acordăm o atenție deosebită implementării mai multor soluții direcționale, cum ar fi: crearea unui mediu favorabil și deschis pentru a încuraja artiștii vietnamezi de peste hotare să creeze artă conectată la rădăcinile lor naționale; concentrarea pe recunoașterea și onorarea artiștilor vietnamezi din străinătate. Recunoașterea și lauda contribuțiilor artiștilor ar trebui efectuate în mod regulat și aprofundat; implementarea unor mecanisme și politici practice pentru a sprijini artiștii vietnamezi din străinătate, în conformitate cu progresele înregistrate în noile rezoluții ale Partidului, cum ar fi Rezoluția 57-NQ/TW privind progresele înregistrate în dezvoltarea științei, tehnologiei, inovării și transformării digitale naționale; Rezoluția 59-NQ/TW privind integrarea internațională în noua situație; și consolidarea cooperării dintre comunitățile literare și artistice interne și cele de peste hotare.

Literatura joacă un rol pozitiv în armonia și reconcilierea națională (imaginea 3).

Profesor asociat, Dr. Nguyen The Ky, vicepreședinte al Consiliului Teoretic Central, a prezentat raportul introductiv.

În raportul său introductiv la conferință, profesorul asociat Dr. Nguyen The Ky, vicepreședintele Consiliului Teoretic Central, a subliniat că: „Înainte de 1945, numărul vietnamezilor care trăiau și lucrau în străinătate nu era mare, iar printre aceștia, numărul vietnamezilor și al persoanelor de origine vietnameză care participau la creație literară și artistică în străinătate era mic.”

În perioada modernă și contemporană au existat creații artistice ale Regelui Hàm Nghi, care a fost exilat pe un ținut îndepărtat; și revoluționari proeminenti și personalități culturale precum Phan Bội Châu, Phan Châu Trinh, Nguyễn Ái Quốc, Lê Văn Miến, Lê Thành Khôi, Phạm Văn Ký, Trần Văn Khê, Trần Văn Khê, Trương Trương ģĺ…

Între 1945 și 1954, numărul intelectualilor și artiștilor vietnamezi care locuiau și lucrau în străinătate a crescut treptat; din anii 1960 încoace, creșterea a fost semnificativă, concentrată în principal în fosta Uniune Sovietică și în țările est-europene. După 1975, principalele lor domenii de activitate au fost Statele Unite, Franța, Canada, Australia, Cambodgia, Laos, China, Japonia, Coreea de Sud și unele țări din Asia de Sud-Est și Asia de Nord-Est... Operele lor au devenit, de asemenea, mai diverse, variate și colorate.

În schimb, unii oameni de știință și artiști vietnamezi sau de origine vietnameză se întorc în Vietnam pentru a lucra, a participa la conferințe, a participa la schimburi artistice și a locui permanent în patria lor.

Deși locuiesc departe de patria lor și deși fac parte din a doua, a treia sau a patra generație, majoritatea vietnamezilor care trăiesc în străinătate, inclusiv intelectuali și artiști, poartă în ei sânge vietnamez, cultura vietnameză și spiritul vietnamez, tânjind mereu după patria lor. Publicul lor nu se limitează la comunitatea vietnameză, ci se extinde în multe părți ale lumii.

Literatura joacă un rol pozitiv în armonia și reconcilierea națională (imaginea 4).

Dr. Ngo Phuong Lan, președintele Asociației de Promovare a Dezvoltării Cinematografice din Vietnam, a prezentat o lucrare la conferință.

În ceea ce privește inspirația, temele și subiectele creative, mulți artiști și scriitori vietnamezi din străinătate consideră creația artistică ca pe o eliberare personală în mijlocul bucuriilor și tristeților, amintirilor și uitării, fericirii și suferinței pe care le întâlnesc. Cu toate acestea, cu cât trăiesc mai mult în străinătate, cu atât dorul lor pentru patria lor devine mai intens, adesea emoționant; inspirația pentru armonie și reconciliere este autentică și profundă pentru majoritatea; mulți rămân profund legați de rădăcinile lor, de cultura vietnameză și de limba vietnameză; ei reflectează asupra soartei națiunii și a poporului său, în special în lumina schimbărilor și răsturnărilor vieții contemporane; sunt preocupați și bucuroși de schimbările profunde și semnificative din patria lor; și sunt mândri că sunt vietnamezi, de națiunea vietnameză și de originile lor vietnameze.

Activitățile de schimb, promovare și cooperare dintre asociațiile și organizațiile literare și artistice din Vietnam și artiștii și scriitorii vietnamezi din străinătate au fost consolidate, dând rezultate foarte încurajatoare. Mulți artiști și scriitori vietnamezi celebri din străinătate, după mulți ani petrecuți departe de patria lor, și-au exprimat dorința de a se întoarce, precum profesorul Tran Van Khe și sculptorul Diem Phung Thi…

Pe lângă eforturile și realizările lăudabile menționate, procesul de întoarcere în patrie și la rădăcini; eforturile de reconciliere, armonizare, închidere a trecutului și privire spre viitor în rândul unui segment de artiști și scriitori vietnamezi din străinătate și din țară se confruntă încă cu unele bariere și obstacole; există o distanță psihologică din cauza sentimentelor de inferioritate; diferențe de opinie de lungă durată; și influența unei propagande înșelătoare și provocatoare. Unele persoane au opinii extremiste, chiar ostile...

Delegații participanți la atelier s-au concentrat pe schimbul de experiențe și discutarea stării actuale a literaturii și artei vietnameze în străinătate, examinând dezvoltarea literaturii și artei de-a lungul diferitelor perioade istorice, în special din 1975 până în prezent; identificând grupul de scriitori și artiști; aprofundând fiecare tip de literatură și artă; domenii de rezidență și activitate artistică; teme, conținut și metode creative; activități teoretice, critice și de traducere; și subliniind avantajele, rezultatele, limitele și deficiențele, precum și motivele acestor limitări și deficiențe.

Prezentările au oferit sugestii și recomandări liderilor Partidului și Statului Vietnamez, precum și liderilor țărilor gazdă, pentru a încuraja și facilita dezvoltarea literaturii și artei vietnameze în străinătate; și pentru a aborda unele dificultăți și obstacole în vederea unei dezvoltări mai bune în următorii ani.

Discuțiile au confirmat politicile și directivele Partidului Comunist din Vietnam și ale statului vietnamez privind reconcilierea națională, armonia, reunificarea națională și unitatea națională; considerând vietnamezii de peste mări ca o parte inseparabilă a comunității naționale vietnameze; și considerând literatura și arta vietnamezilor de peste mări ca o parte inseparabilă a literaturii și artei vietnameze. Toate acestea în scopul unui popor prosper, o națiune puternică, democrație, dreptate și civilizație.

Seminarul s-a concentrat, de asemenea, pe analiza stării actuale a literaturii și artei vietnameze în străinătate, examinând dezvoltarea acesteia de-a lungul diferitelor perioade istorice, în special din 1975 până în prezent; identificarea grupului de scriitori și artiști; aprofundarea fiecărui tip de literatură și artă; domenii de rezidență și activitate artistică; teme, conținut și metode creative; activități teoretice, critice și de traducere; și evidențierea avantajelor, rezultatelor, limitelor, deficiențelor și cauzelor.

În plus, cercetătorii analizează și evaluează procesul de armonizare, reconciliere, unificare, transformare și dezvoltare a literaturii și artei vietnameze, în care literatura și arta vietnamezilor din străinătate reprezintă o parte organică importantă; legătura, interacțiunea și sprijinul reciproc dintre literatura și arta autohtonă și literatura și arta compatrioților noștri din străinătate.

Provocările care apar în procesul de armonizare, schimb, conectare, cooperare și dezvoltare comună în contextul globalizării și al celei de-a patra revoluții industriale, aflată în rapidă dezvoltare, sunt interconectate atât cu oportunități, cât și cu provocări.

Experții au făcut, de asemenea, sugestii și recomandări liderilor Partidului și Statului Vietnamez, precum și liderilor țărilor gazdă, pentru a încuraja și facilita dezvoltarea literaturii și artei vietnameze în străinătate; și pentru a aborda unele dificultăți, obstacole și „blocaje” pentru a crea o dezvoltare mai bună în următorii ani.

În observațiile sale finale de la conferință, profesorul Dr. Ta Ngoc Tan, fost membru al Comitetului Central al Partidului și vicepreședinte permanent al Consiliului Teoretic Central, a mulțumit liderilor, oamenilor de știință, artiștilor și cercetătorilor internaționali pentru că au adus la conferință o atmosferă academică vibrantă, un spirit de camaraderie și cooperare și, în special, pentru numeroasele prezentări și schimburi de replici sincere, pasionate, responsabile și umane.

Prin organizarea de conferințe științifice la nivel național și internațional, Consiliul Teoretic Central își propune să mobilizeze intelectul, responsabilitatea și contribuțiile scriitorilor, cercetătorilor, teoreticienilor, criticilor și traducătorilor de literatură și artă pentru a oferi o bază teoretică și practică mai solidă, contribuind la clarificarea unor probleme importante privind literatura și arta în general și literatura și arta compatrioților noștri din străinătate în special. Aceasta va consilia apoi Partidul și Statul cu privire la elaborarea și implementarea politicilor de dezvoltare a literaturii și artei; și va conduce la decizii mai corecte și mai oportune pentru dezvoltarea culturii și artelor naționale, precum și a compatrioților noștri care trăiesc departe de patrie.

Opiniile și sugestiile oamenilor de știință și artiștilor vor fi recepționate de Consiliul Teoretic Central, care va consilia Partidul, Statul și ministerele, departamentele, agențiile și unitățile relevante în elaborarea și implementarea politicilor de dezvoltare a literaturii și artei; și va contribui la luarea unor decizii mai corecte și mai oportune pentru dezvoltarea culturii și artelor naționale, precum și a compatrioților noștri care locuiesc în străinătate, îmbogățindu-le și devenind din ce în ce mai distinctive.

Sursă: https://nhandan.vn/van-hoc-gop-phan-tich-cuc-trong-hoa-hop-hoa-giai-dan-toc-post875776.html


Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

În aceeași categorie

Admirați bisericile orbitoare, un loc de check-in „super popular” în acest sezon de Crăciun.
Atmosfera de Crăciun este vibrantă pe străzile din Hanoi.
Bucurați-vă de tururile nocturne interesante ale orașului Ho Chi Minh.
O vedere în prim-plan a atelierului de fabricație a stelei cu LED-uri pentru Catedrala Notre Dame.

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Uimitoarea biserică de pe autostrada 51 s-a luminat de Crăciun, atrăgând atenția tuturor trecătorilor.

Actualități

Sistem politic

Local

Produs