Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Урок 2: «Когда враг приходит в дом, даже женщины будут сражаться».

Việt NamViệt Nam02/05/2024

Например, в районе Бао Йен, где проживает наибольшее количество гражданских рабочих, занятых на передовой в провинции (34 человека), 27 из них — женщины. На втором месте — район Ван Бан, где до сих пор проживают 32 человека, работавших гражданскими рабочими во время кампании в Дьенбьенфу , 28 из них — женщины.

Из (3).jpg

После полного освобождения провинции Лаокай от французского колониального господства (1 ноября 1950 г.), в период 1950-1954 годов, наряду с борьбой с бандитами, представители этнических групп Лаокая прилагали огромные усилия, предоставляя людские и материальные ресурсы для Северо-Западной кампании (октябрь 1952 г.) и Зимне-Весенней кампании 1953-1954 годов, кульминацией которой стала победа при Дьенбьенфу. В те годы, руководствуясь принципом «когда враг приходит в наш дом, даже женщины будут сражаться», многие молодые женщины Лаокая в возрасте от восемнадцати до двадцати лет из деревень и поселков с готовностью добровольно помогали доставлять рис, продовольствие и оружие на поле боя. Истории о воле и патриотизме этих женщин-работниц в прошлом наполняли нас огромным восхищением.

1.jpg

Издалека коммуна Дуонг Куи предстает перед нами как мирная и прекрасная местность: дома на сваях, принадлежащие этническому меньшинству тай, приютились у высоких гор, а перед ними раскинулось пышное зеленое рисовое поле в самом расцвете сил. Дуонг Куи — это не только край, богатый культурной самобытностью, но и край революционных традиций, связанных с победами наших солдат в долгой войне сопротивления против французов. В этом месте бесчисленное множество людей всей душой следовали за революцией, откликаясь на призыв партии и обращение президента Хо Ши Мина к сопротивлению и освобождению своей родины.

2.jpg

Сейчас 92-летняя госпожа Хоанг Тхи Тхонг, представительница этнической группы тай из деревни На Ко, несмотря на сутулость и уже не такое острое зрение, как раньше, всё ещё здорова и может помогать своим детям и внукам по хозяйству. Примечательно, что в столь почтенном возрасте госпожа Тхонг всё ещё хранит воспоминания о своей молодости, более 70 лет назад, когда она служила офицером связи, а позже участвовала в гражданской рабочей силе, разнося рис для пропитания солдат, сражавшихся против французских колонизаторов на поле боя в Дьенбьенфу.

Сидя у окна своего дома на сваях и глядя на величественный горный хребет Гиа Лан, вечно окутанный облаками, г-н Тонг вспоминал: «До 1950 года Дуонг Куи правили французские колонизаторы, построившие очень мощные укрепления. Под игом колониального и феодального правления жизнь людей была чрезвычайно трудной. Ненавидя жестоких захватчиков, которые причиняли страдания моей родине, в возрасте 16 или 17 лет я вступил в армию связным, тайно доставляя документы и письма кадрам и солдатам в этом районе. Я тщательно прятал документы при себе, чтобы избежать обнаружения, предпочитая путешествовать через лес, пересекая горы в районы Нам Мьен, Нам Кхап, Лонг Ванг, Дан Лам… Иногда, доставив документы солдатам и вернувшись домой к полуночи, я получал новое задание. Я делал это три года подряд, не потеряв и не затеряв ни одного письма или документа».

16 ноября 1950 года наши войска одержали победу у аванпоста Дуонг Куи, полностью освободив район Ван Бан, и деревни ликовали. Однако французы по-прежнему оккупировали многие места, и война сопротивления против французов вступила во все более ожесточенную фазу. Позже Хоанг Тхи Тхонг, самая красивая женщина-связной в деревне, вызвалась носить рис для снабжения солдат, сражающихся на поле боя.

«Из продовольственного склада в районе Бан Ноонг, коммуна Кхань Йен Тхуонг, каждый нес 20-30 кг риса по лесной тропе в Тхан Уйен. Работая офицером связи и часто путешествуя по горам и лесам, я хорошо знал местность, поэтому солдаты выбрали меня для переноски риса и сопровождения всей группы гражданских рабочих. Чтобы избежать обнаружения вражескими самолетами, группа в основном передвигалась ночью. Самым сложным участком был переход через коварный перевал Кхау Ко, лес которого кишел пиявками и комарами. Однажды, неся рис в Тхан Уйен, я заболел и целую неделю болел лихорадкой. Благодаря заботе солдат и жителей деревни, как только я выздоровел, я продолжил нести рис для наших войск, сражающихся с французами». Господин Тхонг улыбнулся, уголки его глаз прищурились, черные зубы впились в губы, испачканные бетелем, а глаза наполнились гордостью, когда он вспоминал свою молодость.

3.jpg

В деревне На Ко мы также встретили госпожу Ла Тхи Хуонг, которая более 70 лет назад тоже участвовала в гражданской рабочей силе, разнося рис для снабжения войск на передовой. Было трогательно видеть, что госпожа Хуонг, которой сейчас 93 года, сгорбившись, все еще говорит голосом чистым, как ручей Чан. Когда мы спросили ее о воспоминаниях о переноске риса для солдат, глаза госпожи Хуонг наполнились слезами: «Тогда никто меня не заставлял, но мне было жаль солдат, сражающихся с врагом, спящих в горах и лесах, испытывающих нехватку еды и питья, поэтому я вызвалась носить рис на поле боя. Даже когда я еще жила дома, я иногда встречала проходящих мимо солдат и брала бамбуковую трубку, чтобы давать им рис, пока они шли. Когда мы несли рис, мы делились на группы по пять человек, чтобы не заблудиться. Хотя мы в основном носили рис ночью, мы все равно использовали лесные листья, чтобы прикрывать наши шляпы и куртки, чтобы вражеские самолеты нас не заметили…»

4.jpg

Продолжив путь в деревню Чом, коммуна Йен Сон, район Бао Йен, мы встретили госпожу Луонг Тхи Нхот, 89-летнюю женщину из этнической группы тай, которая более трех месяцев участвовала в гражданской трудовой деятельности во время кампании в Дьенбьенфу. В ходе этой кампании госпожа Нхот перевозила военные припасы из Лао Кая в Сапу, затем до перекрестка Бинь Лу (район Там Дуонг), район Тхан Уйен, провинция Лайчау , и доставляла рис на склад. Госпожа Нхот рассказала, что переноска риса была трудной и утомительной, но все были счастливы, потому что вся деревня и все женщины объединились.

Из (7).jpg
t2.jpg

Собирая исторические документы о гражданских трудовых бригадах, участвовавших в битве при Дьенбьенфу, мы посетили коммуну Нгиа До в районе Бао Йен. Более 70 лет назад коммуны вдоль ручья Нам Луонг — Нгиа До, Винь Йен и Тан Тьен — не были разделены, как сейчас, а назывались вместе Нгиа До. Особенность этого района заключается в том, что гражданская рабочая сила в основном состояла из молодых женщин этнической группы Тай. Сегодня большинство из тех, кто участвовал в гражданской рабочей силе, уже не живы; те немногие, кто остался, все старше 90 лет.

Рассказы о тех днях, когда гражданские рабочие носили рис, чтобы накормить войска, не только трогали их тяготы и трудности, но и восхищали силой воли и оптимистичным духом поколения молодых людей, готовых пожертвовать своей молодостью ради национального освобождения. Но именно среди бомб, огня и постоянно присутствующих опасностей расцветало счастье и вспыхивала любовь, прекрасная, как дикие цветы баухинии.

5.jpg

В разговоре с нами 91-летняя госпожа Хоанг Тхи Тьен, проживающая в деревне Хуой Фуонг, коммуна Винь Йен, была слишком слаба, чтобы поделиться многими воспоминаниями из-за своего возраста. Однако ее муж, 94-летний господин Хоанг Ван Ран, сохранил ясность ума и отчетливо помнит многие из тех лет. Господин Ран рассказал, что после 1952 года он участвовал в двух экспедициях по доставке риса для снабжения войск, каждый раз перевозя по 20 кг риса в течение более недели из Бао Ха, пересекая леса и горы, чтобы добраться до пункта сбора в районе Муонг Ло (ныне город Нгиа Ло, провинция Йен Бай). Хотя госпожа Тьен жила в той же деревне, они знали друг друга только в лицо. Во время этих ночных поездок по лесу с доставкой риса они постепенно сблизились. Крепкий и энергичный молодой человек из деревни, Хоанг Ван Ран, глубоко влюбился в прекрасную работницу Хоанг Тхи Тьен. В разгар бомбардировок 1953 года они провели простую, но трогательную свадебную церемонию.

7.jpg

Прибыв в Бан Риа, коммуна Нгиа До, мы были глубоко тронуты историей 92-летней госпожи Нгуен Тхи Куинь. В 18 лет молодая Нгуен Тхи Куинь добровольно вызвалась разносить рис в качестве гражданской рабочей в деревне Тхиу в районе Лук Йен. Она носила рис в основном ночью; в безлунные ночи она использовала лампы, и, услышав звук далеких вражеских самолетов, ей приходилось немедленно выключать лампы, чтобы сохранить тайну. В те трудные времена Нгуен Тхи Куинь и мужчина из племени Тай по имени Ма Ван Тхан полюбили друг друга. После свадьбы они расстались всего на несколько месяцев. Одна продолжила свою гражданскую работу на передовой, а другая добровольно вступила в армию, чтобы сражаться с французами, подавлять бандитов, а затем и с вторгшимися американскими войсками. Верно ожидая своего мужа, г-н Тан вернулся восемь лет спустя, принеся радость и счастье их воссоединению. Никакие вражеские бомбы и пули не смогли разорвать их любовь.

6.jpg

Любовные истории, разворачивающиеся во время войны между госпожой Хоанг Тхи Тьен и господином Хоанг Ван Раном, а также госпожой Нгуен Тхи Куинь и господином Ма Ван Таном, напоминают мне чистую и прекрасную любовь, подобную лунному свету в бескрайнем лесу, между прекрасной молодой добровольцем по имени Нгует и водителем грузовика по имени Лам в романе Нгуен Минь Чау «Последний полумесяц в лесу». Эти реальные истории любви, а не просто романы, еще больше вдохновляют нас на восхищение силой воли, стойкостью и оптимизмом поколения молодых людей, готовых пожертвовать своей молодостью и личным счастьем ради Родины.

T3.jpg

В ходе нашей поездки к молодым женщинам, участвовавшим в гражданской трудовой деятельности во время кампании в Дьенбьенфу более 70 лет назад, мы не только услышали от них множество трогательных историй, но и глубже поняли славную историю и перемены в революционных деревнях прошлого. В лучах солнца тех исторических майских дней госпожа Нгуен Тхи Куинь из коммуны Нгиа До улыбнулась и рассказала нам, что последние женщины-работницы гражданской службы наконец вернулись на землю, и она гордится и радуется тому, что в стране царит мир, ее родина модернизируется, и все процветают и счастливы.

Коммуна Дуонг Куи, район Ван Бан..jpg

Выдающаяся мастерица Ма Тхань Сой из деревни Риа, коммуна Нгиа До, посвятившая свою жизнь исследованию, сбору и сохранению культурных ценностей и самобытности своей этнической группы, а также хорошо знакомая с историей этого «ворот» провинции, рассказала: «Более 70 лет назад многие молодые люди из этнических групп тай, монг и дао добровольно отправились на войну, чтобы спасти страну, участвуя в гражданской рабочей силе, перевозя рис для пропитания войск и прокладывая дороги для продвижения армии. Те, кто находился в тылу, увеличили производство, чтобы обеспечить армию рисом и кукурузой, сражающейся с врагом. Следующее поколение этих женщин-работниц либо вступило в армию, либо стало кадрами и членами партии, подавая хороший пример и объединяясь для строительства своей родины».

Посетив этот регион во время общенациональных торжеств, посвященных 70-летию победы при Дьенбьенфу, я с гордостью услышал от г-на Ли Ван Ноя, председателя Народного комитета коммуны Нгиа До, рассказ о том, что этнические меньшинства вдоль реки Нам Луонг не только храбры и стойки в революционной борьбе, но и динамичны и креативны в трудовом и сельском развитии. В 2023 году кластер гостевых домов коммуны Нгиа До был удостоен чести стать одним из двух туристических направлений вьетнамского гостевого туризма, получивших награду «Гостевые дома АСЕАН». Вдоль реки Нам Луонг коммуна Тан Тьен в провинции Винь Йен также пережила сильное развитие лесной экономики, став крупнейшим районом выращивания корицы в районе Бао Йен, что способствует все более процветающей жизни ее жителей.

9.jpg

Не только на землях вдоль реки Нам Луонг в районе Бао Йен, но и в последние годы люди различных этнических групп в революционных сельских районах и по всей провинции, в коммунах, деревнях и поселках, продолжают поддерживать традиции революционной борьбы, активно строя новую жизнь и делая свою родину более процветающей и прекрасной.

Смотрите третью часть: Нерассказанные истории о перевале Кхау Ко.


Источник

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
f5 вести себя хорошо

f5 вести себя хорошо

Прекрасный Вьетнам

Прекрасный Вьетнам

Головоломка йоги

Головоломка йоги