Г-н Тран Мань Хунг, заместитель директора Департамента культуры, спорта и туризма провинции Лайчау, провел интересную беседу с газетой «Природные ресурсы и окружающая среда» по вышеуказанным вопросам.
ПВ: Сэр, что составляет культурную самобытность этнической общины Лайчау ?
Г-н Тран Мань Хунг: - Это богатство этнических групп с разнообразными культурами и множеством уникальных особенностей. Среди 20 этнических групп, проживающих в Лай Чау, есть некоторые этнические группы, которые существуют только в Лай Чау, такие как: Манг, Ла Ху, Си Ла... Каждая этническая группа имеет свою собственную идентичность, и это создает красочную картину. Мало того, что неотъемлемая природа этнических культур, культура этнических групп Лай Чау чрезвычайно богата и разнообразна, выражаясь через множество форм и областей, таких как: Архитектура, костюмы, фестивали, обычаи, народное исполнительское искусство, кухня ...
Каждый тип культурного наследия представляет собой мировоззрение и взгляд на жизнь каждой этнической группы, содержащий уникальные и отличительные элементы, которые были сформированы, взращены и переданы через многие поколения, сохранены, сохранны и продвигаются в общественной жизни. До настоящего времени культурная идентичность 20 этнических групп, в которых богатство, разнообразие и уникальность традиционной культуры каждой этнической группы являются основными моментами, которые создают отличие культуры Лай Чау.
Кроме того, в провинции Лайчау имеется 5 национальных нематериальных культурных наследий, все из которых являются типичными культурными особенностями этнических групп. Это: танцевальное искусство Xoe; игра в перетягивание каната этнической группы тай; фестиваль Tu Cai этнической группы дао; фестиваль Gau Tao этнической группы хмонг и ткачество парчи этнической группы лу. Кроме того, наследие пения Then этнической группы тай было признано ЮНЕСКО в качестве репрезентативного нематериального культурного наследия человечества.
ПВ: Культурный обмен между этническими группами и регионами создает культурное разнообразие... Как это поощряется в настоящий период, сэр?
Г-н Тран Мань Хунг: - В Лай Чау, когда упоминается народ тайцев, мы говорим о культуре Мыонг Со (район Фонг Тхо), когда упоминается народ Лу, мы думаем о районе Бинь Лу (район Там Дуонг), а когда упоминаются народы Ха Нхи, Ла Ху, Си Ла..., мы говорим о Мыонг Те. Это ясно показывает районы проживания и культурные особенности этнических групп.
Как я уже сказал выше, Лайчау — горная провинция, в которой совместно проживают 20 этнических групп, более 86% из которых — этнические меньшинства, создающие огромное сокровище материальной и нематериальной культуры, такой как пение Тхэн, танцы хоэ, фестиваль Тхэн Кин Панг, фестиваль Нанг Хан, фестиваль Гау Тао, церемония Кап Сак... Лайчау — это также древняя земля со множеством исторических и культурных реликвий и живописных мест, из которых 21 было оценено. Это традиционные культурные особенности, пропитанные национальной культурной идентичностью, создающие уникальные характеристики каждого региона.
В последние годы провинция Лайчау постепенно руководила восстановлением и поддержанием этнических фестивалей в местных сообществах; народные игры и выступления на фестивалях, народные песни были восстановлены, воссозданы, адаптированы и снабжены новыми текстами, чтобы удовлетворить потребность людей в наслаждении искусством. В фестивалях принимает участие большое количество людей и туристов, будь то люди хмонг, дао, хани или лу... все они присоединяются, ценят традиционные культурные ценности и, таким образом, несут ответственность за вклад в сохранение культуры своего народа.
Наряду с этим, художественные программы, как профессиональные, так и массовые, разрабатываются на основе традиционной народной культуры этнических групп провинции; способствуют пропагандистской и образовательной деятельности, способствуя повышению осведомленности этнических групп, чтобы гордиться и ценить свои духовные ценности, этику и хорошие обычаи, и пропагандируют позитивные традиционные культурные ценности. Поощрять сохранение здоровых обычаев и практик этнических групп; восстанавливать и развивать традиционные ремесла, имеющие типичную ценность. Пробуждать инициативное творчество людей в общественных мероприятиях для удовлетворения потребностей культурных мероприятий в новый период...
Ежегодно, на основе местных бюджетных источников, районы и города всегда отдают приоритет финансированию для выполнения задачи сохранения прекрасной традиционной культурной самобытности этнических групп, проживающих в общинах, связанной с поддержанием политической стабильности, укреплением солидарности, улучшением материальной и духовной жизни народа, уделяя первостепенное внимание сохранению фестивалей, народного исполнительского искусства, языков, письменности, кухни, костюмов, типичных традиционных ремесел, наследия, признанного представительным культурным наследием человечества, наследия, включенного в список национального нематериального культурного наследия Министерством культуры, спорта и туризма; созданию типичных туристических продуктов, связанных с развитием общинного туризма; созданию, поддержанию и развитию низовых коллективов массового искусства...
PV: Говоря о культуре горцев в целом и этнических меньшинств в частности, невозможно не упомянуть фестивали. Итак, что сделала провинция Лайчау для сохранения, сбережения и продвижения традиционных фестивалей этнических меньшинств?
Г-н Тран Мань Хунг: - В последние годы в Лай Чау сохраняются и развиваются многие традиционные культурные ценности, добрые обычаи и практики этнических групп, такие как народные праздники, этнические культурные праздники; языки, письменности, костюмы, традиционные ремесла, игры, представления, народные песни, народные танцы...
Чтобы внести вклад в сохранение и продвижение хороших ценностей традиционных фестивалей этнических групп, в последнее время провинция Лайчау издала ряд резолюций, решений и планов, связанных с работой по восстановлению, сохранению и продвижению ценностей традиционных фестивалей этнических групп в провинции. В частности, провинциальный партийный комитет издал Постановление № 04-NQ/TU от 17 февраля 2021 года провинциального партийного комитета о сохранении и продвижении прекрасной традиционной культурной идентичности этнических групп, связанной с развитием туризма в период 2021 - 2025 годов, с видением до 2030 года; Постановление № 59/NQ-HDND от 10 декабря 2021 года провинциального народного совета об установлении ряда политик для поддержки сохранения и продвижения прекрасной традиционной культурной идентичности этнических групп, связанной с развитием туризма в провинции в период 2021 - 2025 годов; Решение № 562/QD-UBND от 17 мая 2021 года Народного комитета провинции об утверждении проекта «Сохранение и продвижение прекрасной традиционной культурной самобытности этнических групп, связанной с развитием туризма в период 2021 - 2025 годов, с перспективой до 2030 года». В котором поддержка восстановления 02 фестивалей, поддержка проведения 35 ежегодных фестивалей этнических групп.
Провинция Лайчау сочетает работу по сохранению культурных ценностей этнических групп с развитием туризма, способствуя продвижению и представлению образа природы и людей Лайчау отечественным и иностранным туристам; способствуя формированию передовой вьетнамской культуры с сильной национальной идентичностью в период обновления.
PV: Не только фестивали, но и жилые помещения, традиционные костюмы, сельскохозяйственные практики... создают идентичность каждой этнической группы. Но на это существенно влияет современная жизнь. Люди обеспокоены тем, что эти культурные красоты разрушаются и постепенно теряются. Что вы думаете об этом?
Г-н Тран Мань Хунг: - В настоящее время этнические общины и учреждения по управлению культурой обеспокоены влиянием современной жизни на традиционные культурные ценности этнических групп. Как мы видели, влияние рыночной экономики, международной интеграции, сильного развития информационных технологий, проблем природной среды, социальной среды... напрямую влияли и влияют на материальную и духовную жизнь людей в целом и этнических общин провинции Лайчау в частности. При этом культурные ценности и культурная идентичность этнических групп были в большей или меньшей степени затронуты и изменены. Наиболее узнаваемыми проявлениями являются архитектура домов, язык и письменность, костюмы, искусство, традиционные ремесла, народная литература, методы ведения сельского хозяйства и производства... этнических групп в большей или меньшей степени изменились, включая некоторые виды нематериального культурного наследия, которые находятся под угрозой исчезновения и утраты.
Однако для сохранения и продвижения прекрасных традиционных культурных ценностей этнических групп провинции необходимы совместные усилия всей политической системы и общества, в которых на первом месте стоит осознание необходимости сохранения, консервации и продвижения ценностей культурного наследия народа, сообщества – субъектов культурного наследия, а затем – общая ответственность всех уровней, секторов и общественно-политических организаций, в которых сектор культуры играет консультативную роль и руководит реализацией.
ПВ: Так какова же стратегия провинции Лайчау по сохранению и продвижению ценностей культурного наследия этнических групп в сочетании с развитием туризма, сэр?
Г-н Тран Мань Хунг: - Учитывая нынешнее состояние культурного наследия этнических групп в провинции, провинция оперативно издала и внедрила резолюции, проекты и планы по сохранению и продвижению ценностей культурного наследия этнических групп, связанных с развитием туризма. В частности, в период с 2021 по 2025 год провинция Лайчау ставит ежегодную цель, стремясь к тому, чтобы каждая этническая группа сохранила не менее 01 хорошего традиционного культурного наследия, в котором приоритет отдается: фестивалям, письменности, кухне, костюмам, традиционным ремеслам, народному исполнительскому искусству.
Провинция Лайчау принимает решение о сохранении и продвижении национального нематериального культурного наследия; 02 репрезентативных нематериальных культурных наследия человечества; создает 03 научных досье для представления Министерству культуры, спорта и туризма для признания их в качестве национального нематериального культурного наследия; создает коллекцию артефактов и документальных фильмов культурных зон этнических групп, проживающих в общинах, для тематических выставок, связанных с развитием туризма.
Провинция также будет создавать типичные туристические продукты, связанные с развитием общественного туризма, включая не менее 1 туристического продукта, достигающего 4-5 звезд по шкале OCOP; стремиться создать 1 типичную национальную деревню общественного туризма, с целью предложения признания ее в качестве направления общественного туризма АСЕАН.
С настоящего момента и до 2025 года в Лайчау будут построены 3 выставочных пункта, представляющих культурную продукцию, продукцию OCOP, сельскохозяйственную продукцию, связанную с достопримечательностями и туристическими объектами на национальном шоссе 4D Сапа - Лайчау.
ПВ: Большое спасибо!
Источник
Комментарий (0)