Насыщенный вкус пресноводного угря, вкус, глубоко укоренившийся в душе нашей родины.
Многие говорят, что для понимания «сущности» народа Нгеана достаточно попробовать тарелку супа или каши из угря. Острый, пикантный вкус, золотистый цвет куркумы, словно солнечный свет Центрального Вьетнама, и богатый, подлинный аромат отражают душу народа этой земли.
В этом году суп и каша из угря — это уже не просто особые блюда, подаваемые гостям, а официально присвоенный им новый статус: национальное нематериальное культурное наследие.

Это историческая веха для культурного сектора провинции, поскольку это первый случай, когда наследие народных знаний, связанных с кухней Нгеана, получает признание на национальном уровне. В отличие от материальных реликвий, кулинарное наследие хранится в умелых руках, утонченном обонянии и вкусе, а также в воспоминаниях поколений матерей и сестер.
Приготовление настоящего супа или каши из угря по-нгеански — это путешествие, пропитанное многовековыми народными традициями. От выбора золотистых, с плотной мякотью полевых угрей до их разделки с использованием острых бамбуковых палочек вместо железных ножей для сохранения их неповторимой сладости, жители Нгеана не злоупотребляют экзотическими специями. Они используют только то, что тщательно собирают на своей родине: крошечный, но ароматный лук-шалот, ломтики зрелой золотистой куркумы и несколько освежающих веточек вьетнамской кинзы...

Признание переработки угря как культурного наследия — это не только дань уважения восхитительному блюду, но и дань уважения творческому таланту поколений земледельцев . На праздничном столе Тет (Лунный Новый год) дымящаяся миска супа из угря, подаваемая с белоснежным рисовым пирогом или хрустящим ломтиком хлеба, не только радует вкусовые рецепторы, но и пробуждает воспоминания. Это наследие напоминает нам, что культура — это нечто не отдаленное; она воплощена в каждом зернышке риса, каждом угре и в любви людей к местным продуктам.
Священные духи собираются у подножия волн.
Покинув раскинувшиеся рисовые поля, мы отправляемся на юг, в залив Куа-Ло, чтобы почтительно возложить благовония в храме Май-Банг. Этой весной радость местных жителей удвоилась, поскольку фестиваль в храме Май-Банг официально признан национальным нематериальным культурным наследием.
После фестиваля в храме Йен Луонг (также известного как фестиваль Фук Лук Нгоат) это второй традиционный фестиваль в «прибрежном туристическом городе» Куа Ло, удостоенный этой чести. Если разведение угрей — это душа сельской местности, то фестиваль в храме Май Банг — это соленая идентичность рыбацкого сообщества. В этом древнем храме поклоняются божествам, которые внесли свой вклад в защиту нации и обеспечение мира для народа, особенно генералам династий Чан и Ле, таким как Чиеу Чунг Вуонг Ле Кхой, а также предкам, которые внесли свой вклад в основание и развитие этого региона.

Признание фестиваля в храме Май Банг национальным достоянием имеет глубокое символическое значение. Оно подтверждает, что наряду с современным Куа Ло с его высотными отелями и оживленной деловой жизнью, сохраняется постоянный поток духовной культуры, являющийся опорой для людей, чье существование зависит от моря. Фестиваль – это не только повод для ритуалов, шествий или народных игр, но и торжественный обет между людьми и морем, молитва о годе спокойного моря и обильного улова креветок и рыбы.
Это событие также открывает новое направление для туризма в Куа-Ло. Теперь туристы приезжают в этот прибрежный город не только для купания или наслаждения морепродуктами, но и для того, чтобы погрузиться в культурное наследие, узнать больше об истории этого края через торжественные ритуалы и простые народные песни у моря.
Ткачество парчи, созданной на основе истоков культурного наследия.
Оглядываясь на культурный ландшафт Нгеана сегодня, мы не можем не гордиться тем, что число национальных нематериальных культурных ценностей достигло 15. Каждое из них — это блестящий фрагмент, сплетающий воедино гобелен культуры родины президента Хо Ши Мина.
Еще до того, как получили признание индустрия переработки угря и фестиваль в храме Май Банг, Нгеан уже прославился своим разнообразным культурным наследием, простирающимся от низин до высокогорья. Это включает в себя изысканную красоту традиционного парчового ткачества тайцев; уникальные культурные особенности церемонии «Приветствие грома» народа О Ду; торжественность ритуального барабанного искусства Йен Тхань; и интеллектуальную глубину древней тайской письменности Нгеана.

Нельзя не упомянуть и фестивали, ставшие духовными символами этой земли, такие как: Храмовый фестиваль Кон ( приход Куон Май), Храм Ку Сон (коммуна Боч Нгок), Храм Чин Джан (коммуна Ку Фонг), Храм Боч Ма (коммуна Ким Бонг), Храм Тхань Лиет (Хонг) коммуна Нгуен Нам), храм Онг Хоанг Муи (коммуна Хонг Нгуен), храм Йен Лунг (район Коа Ло), храм Нгуен Кон Хоан (коммуна Лонг Сан), а также ритуал Ксен Хан, пропитанный жизнью и человеческими чувствами жителей Западный регион...
Для того чтобы эти объекты культурного наследия действительно стали движущей силой развития, нам необходима стратегия сохранения, тесно связанная с современными тенденциями. Сохранение не означает «замораживание» наследия в музеях, а скорее его оживление и обеспечение средств к существованию для местного сообщества. Для отрасли переработки угря речь идет о создании цепочки добавленной стоимости от ремесленной деревни до обеденного стола, применении технологий для стандартизации процессов при сохранении народной самобытности. Для традиционных фестивалей речь идет об улучшении их организации, превращении каждого фестиваля в уникальный продукт культурного туризма, привлекательный круглый год.

В яркой атмосфере Лунного Нового года, когда толпы людей стекаются на весенние фестивали и торжества, гордость за вновь обретенное наследие пронизывает каждую историю в начале года. Наследие, оставленное нашими предками, — бесценное сокровище, и бережное отношение к этим ценностям и их процветание в современной жизни — это наш способ выразить благодарность нашим корням и продолжить славную песню народа Нгеана. Пусть этот культурный поток продолжает течь, подобно реке Лам, неустанно питая души и давая крылья стремлениям нашей родины достичь новых высот в эту новую эпоху.
Источник: https://baonghean.vn/vi-que-tinh-dat-hoa-di-san-10324511.html







Комментарий (0)