

Из административного центра провинции Лаокай мы поднялись в Суойзянг, ныне находящийся в коммуне Ванчан, преодолев более 80 км. Выехав из города ещё в тумане, мы ехали легко. Чем выше мы поднимались, тем шире открывался вид, зелёный, как картина. Слой за слоем спускались чайные холмы, белые облака, иногда ранним утром, казалось, покрывали всю деревню.

Всю прошлую неделю моросил дождь, но в тот день, когда я отправился в Суойзянг, погода, похоже, меня порадовала. Солнце только что взошло и ярко освещало серо-коричневые деревянные крыши, свет проникал сквозь кроны древних чайных деревьев, отражаясь в каплях росы, ещё державшихся на листьях. Больше всего меня поразили покрытые мхом деревянные крыши. Это пространство создавало ощущение тишины и покоя, редко встречающееся в переполненных туристами местах.

Суойзянг расположен на высоте 1371 метр над уровнем моря, где прохладно круглый год. Мой спутник в этой поездке, господин Хай Сон, много лет проработавший в Культурно- спортивно -коммуникационном центре района Ван Чан (старый), рассказал:
В Суойзяне один день сочетает в себе все четыре сезона. Раннее утро туманное, полдень солнечный и прохладный, день золотистый, как льющийся мёд, а ночь прохладная. Воздух не хуже, чем в Сапе или Далате.
Это высказывание еще больше пробуждает во мне желание исследовать природу и людей этой земли.
В Суойзянге не так шумно и многолюдно, как в Таване или Тафине. Это место в основном рассчитано на местных туристов, небольшие группы, молодых туристов с рюкзаками за плечами или семьи, желающие отдохнуть. Среди множества вариантов размещения мы остановились в Suoi Giang Sky Gate, гостевом доме, расположенном на самой высокой точке района. Это комплекс, предлагающий размещение, кухню и развлечения на свежем воздухе, ориентированный на экологию и близость к природе.

В настоящее время Suoi Giang Sky Gate вмещает около 100 гостей, включая отдельные номера и общие домики. Г-н Чунг добавил: «Гости в основном приезжают по выходным и праздникам. В будние дни народу меньше, возможно, потому, что Suoi Giang для многих всё ещё новый курорт».

День нашего прибытия был серединой недели, и здесь остановились всего две группы туристов. Буй Нят Винь, турист из Ханоя, поделился: «Я побывал во многих местах, но Суойзянг производит на меня особое впечатление. Пейзажи прекрасны, дороги удобные, природа ещё нетронута, не коммерциализирована. Всё здесь располагает к расслаблению».

Говоря о Суойзяне, нельзя не упомянуть о древних чайных деревьях. Господин Сунг А Тонг, сотрудник Департамента культуры и общества коммуны Ван Чан и сын Суойзяна, провёл меня в сад с чайными деревьями возрастом в несколько сотен лет, чьи грубые стволы, покрытые мхом, возвышаются над зелёным лесом, словно свидетели времени.

Г-н Тхонг сказал: Местные жители рассказывают легенду о супружеской паре из племени Монг, которая отправилась в поле. Однажды у жены заболел живот посреди леса. Муж сорвал горький на вкус лист, сварил его в воде и дал жене выпить, и она выздоровела. С тех пор люди широко используют чайные деревья в медицинских целях и для питья. Чайные деревья тесно связаны с Суойзянг. Чайные деревья прекрасно растут в холодном климате и на каменистой горной почве, что придает им уникальный вкус, который невозможно найти больше нигде.

Прогулявшись по саду, мы зашли в «Культурное пространство чая Суойзянг», чтобы насладиться чаем. Молодая девушка Бич Нгок представилась как чайный мастер (человек, который заваривает чай), а чайная леди (которая помогает мастеру подавать чай гостям) встретила нас тёплыми улыбками. В небольшой чайной комнате есть небольшой камин, и мастер представил четыре вида чая: белый, жёлтый, зелёный и чёрный. Виды чая классифицируются по способу ферментации и сбора.

Нас угостили чёрным чаем, который, как говорят, полезен для женского здоровья и красоты. Чайная дама раздала чашки – одну большую, другую короткую, – пока чайный мастер выполнял каждый этап: нагревал чайник, добавлял чай, заливал воду для охлаждения… Каждый этап выполнялся скрупулезно и неторопливо.

«Первая вода, второй чай, третья заварка, четвёртый чайник», — сказал чайный мастер, описывая процесс чаепития. «Воду берут из источника, кипятят, а затем охлаждают методом «тонг дзью туй», поэтому сочетание древнего чая Шань Тует и воды источника придаст чаю Суойцзян уникальный вкус», — поделился чайный мастер.
Мы наслаждались чаем, следуя указаниям чайного мастера. Аромат чая был лёгким, а вкус постепенно становился насыщеннее по мере того, как мы пили. В тот момент я почувствовал, что чай – это уже не вода, а забота и объятия гор и лесов, вложенные в каждую почку, придающие ему особый вкус.

Гораздо интереснее было услышать слова г-жи Нгуен Ту Ханг, управляющей «Пространством чайной культуры»: «Чай Suoi Giang получил сертификат OCOP на 4 звезды. Практически все посетители, которые сюда приезжают, привозят с собой несколько коробок в подарок».

В своей книге «Культурное пространство чая Суойзянг» г-н Сунг А Тонг поделился: «В Суойзянге более 10 семей предлагают услуги проживания в семье, но их потенциал раскрыт не полностью.

Помимо древнего чая, Суойзянг также славится множеством уникальных достопримечательностей, таких как пещера Тхиен Кунг, Кок Тинь, водопады, скрытые в дремучем лесу, зелёные склоны гор, манящие к треккингу, пикникам и исследованию природы. В частности, прохладный климат круглый год создаёт в Суойзянг идеальные условия для развития устойчивого курортного, оздоровительного и общественного туризма.
Суойцзян по-прежнему остаётся необработанной жемчужиной. Важно, как развивать его в правильном направлении, сохраняя самобытность, сохраняя чайные деревья и образ жизни народа монг.
Г-н Тонг добавил: «Мы надеемся, что посетители приедут сюда не только посмотреть достопримечательности и выпить чаю, но и понять и оценить землю со множеством уникальных культурных особенностей».
В контексте развития туристической отрасли в сторону зеленых ценностей и защиты окружающей среды Суойзянг считается идеальным выбором, поскольку туристам не нужны показные вещи, а просто нужно немного тишины, чтобы послушать шум ветра в чайных холмах и выпить чашечку чая, чтобы лучше узнать эту землю и людей.

Я покинул Суойзянг, созерцая и вдыхая прохладу древних чайных деревьев и ветра. Аромат чая, смешанный с ветром, и покрытые мхом деревянные крыши всё ещё были на месте. Люди до сих пор называют Суойзянг «вторым Сапа», но я верю, что это место – уникальный Суойзянг с облаками, древним чаем, прохладным климатом и простыми людьми посреди леса. Я добавил небольшой штрих к своему путешествию, чтобы познакомить друзей, близких и далёких, – Суойзянг, прекрасный, как песня о любви между горами и чаем.
Источник: https://baolaocai.vn/ban-tinh-ca-giua-nui-va-tra-post649856.html






Комментарий (0)