Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Новогодний шест

Việt NamViệt Nam27/01/2025


Каждый год, с приходом весны и цветением персиковых деревьев на склонах гор, представители этнической группы Муонг в Тханьшоне с нетерпением отмечают свой традиционный Новый год. В таких коммунах, как Йен Ланг, Йен Сон и Ку Донг, семьи Муонг до сих пор сохраняют обычай возводить новогодний столб как уникальную культурную традицию в первые дни нового года.

Новогодний шест

Семья г-на Динь Ван Мота из коммуны Йен Ланг до сих пор сохраняет традицию установки новогоднего столба во время Тет (вьетнамского Нового года).

Традиция возведения новогоднего столба у народа муонг, проживающего в Тханьшоне, — это прекрасный культурный обычай, передающийся из поколения в поколение. По традиции, начиная с 25-го числа 12-го лунного месяца, семьи в деревне муонг выбирают самое просторное и красивое место перед своим домом, чтобы посадить новогодний столб, надеясь отпугнуть зло, приветствовать предков, которые будут праздновать Тет вместе со своими потомками, и привлечь удачу, счастье и процветание в новом году. Это давний обычай, богатый культурной ценностью, несущий гуманистический смысл и тесно связанный с народной религиозной жизнью народа муонг.

В дни, предшествующие Тету (Лунному Новому году), дома наполняются смехом и разговорами. Люди берут отпуск от работы на ферме, чтобы сделать покупки и украсить свои дома к празднику. В день Тета мужчины семьи обычно приводят в порядок, убирают и готовят благовония для родового алтаря. После этого ритуала устанавливается новогодний столб. Столб обычно делают из бамбука или родственного растения, с очень прямым стволом, длинными сегментами, круглой верхушкой, а земляной ком должен оставаться целым после выкапывания, чтобы столб долго оставался свежим. На столбе висят связки золотых слитков и золотой фольги, сделанной из расщепленных листьев бетеля; несколько связок колбасок, завернутых в бамбук; тонкие кусочки бамбука, соединенные вместе; несколько плетеных бамбуковых палочек в форме рыб или треугольников, окрашенных в разные цвета; и небольшой контейнер (похожий на «данг» или «оп»), в котором находится горсть спелых рисовых стеблей. Этот обычай сохраняется и по сей день.

Новогодний шест

Вам также может понравиться
Сохранение духа весны в деревне этнического меньшинства Дао.
Сохранение духа весны в деревне этнического меньшинства Дао.В суете современной жизни представители этнической группы Дао Куан Чет из деревни Тан Лап, коммуны Фу Сюен, по-прежнему стойко сохраняют свои традиционные обычаи Тет, рассматривая их не только как прекрасную культурную особенность, но и как способ передать свою идентичность молодому поколению, способствуя обогащению их духовной жизни и открывая возможности для развития общинного туризма в этом районе.
Вкус праздника Тет с сельских рынков.
Вкус праздника Тет с сельских рынков.В условиях современной суеты рынки Тет по-прежнему дарят ощущение уюта и тепла, являясь местом, где сливаются яркая культура, кухня и самобытный образ жизни каждого региона. Это не просто место для купли-продажи, но и пространство, сохраняющее дух сельской местности, где атмосфера Тета и прихода весны ощущаются наиболее отчетливо и аутентично.
Легенда о королевском копыте в коммуне Муонг Тханг
Легенда о королевском копыте в коммуне Муонг ТхангРасположенный среди пышных зеленых гор коммуны Муонг Тханг, Королевский колодец (Во Вуа) издавна является священным местом, связанным с легендой о Ме Да Хоанг Па — второй жене святого Тан Вьен Сон Тханя — и ее маленьком ребенке во время их путешествия в мир смертных. Эта история, передаваемая из поколения в поколение, не только обладает мифологическим характером, но и отражает уникальную культурную и религиозную жизнь народа Муонг в этом регионе.

Обычай приглашать предков на празднование Тета (вьетнамского Нового года).

84-летний г-н Динь Ван Мот из коммуны Йен Ланг рассказал: «Как человек, родившийся и выросший на этой земле, я знаю, что по старинным обычаям на Тет (Лунный Новый год) каждая семья муонгов обычно берет четыре пучка рисовых стеблей и развешивает их по четырем углам кухонного очага. На 7-й день первого лунного месяца (в день, когда снимают новогодний столб) они снимают их и толкут в корм для скота, надеясь на благополучие в земледелии и животноводстве. Кроме того, в нашей семье до сих пор сохранился традиционный трехкомнатный дом на сваях, состоящий из одной главной комнаты и двух боковых, который символизирует культуру народа муонгов».

Жители коммуны Йен Сон из народа Муонг до сих пор сохраняют традиционный обычай возведения новогоднего столба (кай неу) во время Тет (Лунного Нового года) в надежде на счастливый и щедрый год. Г-н Нгуен Ван Тханг , председатель Народного комитета коммуны, сказал: «Сегодня, несмотря на современную жизнь, люди здесь по-прежнему сохраняют прекрасную традицию своих предков – возведение новогоднего столба – потому что, помимо своей красоты, она также имеет глубокое гуманистическое значение, воспитывая в людях любовь к своей родине и стране и напоминая потомкам о сыновней почтительности к своим бабушкам и дедушкам и предкам».

В коммуне Ку Донг в последние годы как этническая группа Муонг, так и народность Кинь переняли этот обычай из коммун Йен Ланг и Йен Сон. Г-н Фунг Минь Той из района Чон коммуны Ку Донг с энтузиазмом сказал: «Каждый год на Тет мои дети отправляются на поиски высоких прямых бамбуковых стеблей с длинными изогнутыми сегментами, чтобы установить новогодний столб, сочетая его с современными украшениями. Таким образом, мы надеемся забыть о заботах прошлого года и с нетерпением ждать нового года, полного удачи, обильных урожаев и процветающей природы… а также сохранить традиционную культуру нашего народа».

Кроме того, во время Тет (вьетнамского Нового года) народ муонг также устраивает трапезу из вареного риса — подобную новогодней трапезе народа кинь. Муонг обычно едят эту трапезу вечером, что символизирует семейный ужин. Это важная и священная трапеза, цель которой — попрощаться со старым годом и подготовиться к встрече нового года с надеждой на лучшее будущее.

Новогодний шест

Помимо обычая возведения церемониального столба, народ также организует новые танцы для сохранения традиционной культуры народа Муонг.

Высокопоставленные партийные и региональные лидеры направляют письма и телеграммы с поздравлениями Соединенным Штатам по случаю Национального дня.
Высокопоставленные партийные и региональные лидеры направляют письма и телеграммы с поздравлениями Соединенным Штатам по случаю Национального дня.В поздравительных письмах и посланиях по случаю Дня независимости США высокопоставленные руководители Вьетнамской партии и государства подтвердили, что Вьетнам считает Соединенные Штаты одним из своих стратегически важных партнеров.
Высокопоставленные руководители Вьетнамской партии и государства направляют письма и телеграммы с поздравлениями Соединенным Штатам по случаю их Национального дня.
Высокопоставленные руководители Вьетнамской партии и государства направляют письма и телеграммы с поздравлениями Соединенным Штатам по случаю их Национального дня.В поздравительных письмах и посланиях по случаю Дня независимости США высокопоставленные руководители Вьетнамской партии и государства подтвердили, что Вьетнам считает Соединенные Штаты одним из своих стратегически важных партнеров.
Укрепление дружбы между Вьетнамом и Соединенными Штатами.
Укрепление дружбы между Вьетнамом и Соединенными Штатами.3 июля в рамках программы «Тихоокеанское партнерство — Друзья Тихоокеанского региона 2026» делегация Тихоокеанского командования армии США во главе с генерал-лейтенантом Джоэлом Воуэллом, заместителем командующего Тихоокеанским командованием армии США, нанесла визит вежливости в Военное командование провинции Куангчи.

В наши дни жизнь изменилась и стала более современной, поэтому украшения на новогоднем столбе народа Муонг также изменились и стали более креативными, например, к ним добавляют шелковые ленты, фонарики или светодиодные гирлянды (или флаги), выражающие радость от празднования Праздника весны и обновления родины и страны. Верхушка столба должна оставаться покрытой естественной зеленью; чем красивее столб, тем больше радости и добрых дел принесет новый год. И особенно важно, чтобы при установке столба, независимо от его высоты, к его основанию не добавлялись дополнительные колышки.

Как видно, ритуал установки новогоднего столба в Тханьшоне, обычай народа муонг, является прекрасной традицией, содержащей множество символов, культурных ценностей и гуманистического значения во время Тет. Изображение столбов вместе с национальным флагом создает уникальную и неповторимую картину в деревнях муонг в то время, когда родина и страна вступают в весну.

Динь ​​Ту



Источник: https://baophutho.vn/cay-neu-ngay-tet-227067.htm

Тренды по тегу

Самое читаемое

Google Trends

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Счастье на передовой волн

Счастье на передовой волн

Нежное очарование оттенка

Нежное очарование оттенка

Танец на закате

Танец на закате