Присутствовали товарищи: Доан Минь Хуан, член Центрального Комитета партии, секретарь провинциального комитета партии; Фам Куанг Нгок, заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального народного комитета; Члены Постоянного комитета провинциальной партии: Чан Сонг Тунг, заместитель председателя провинциального народного комитета; Динь Ван Тиен, секретарь партийного комитета города Хоалы.
На мероприятии также присутствовали руководители ряда департаментов, отделений, секторов и организаций провинции, города Хоалы, коммуны Ниньхай, а также многочисленные ремесленники, простые люди, а также отечественные и иностранные туристы.
В своей вступительной речи товарищ Чан Сонг Тунг, член Постоянного комитета провинциальной партии, заместитель председателя провинциального народного комитета, подчеркнул, что в современной жизни, в условиях бурного развития науки и техники, массового производства промышленной продукции, разнообразного дизайна и низких цен, основными коренными ценностями стали преобладающие ценности. Многие ремесленные деревни сталкиваются с риском исчезновения из-за нехватки преемников, сужения рынков, низкой конкурентоспособности продукции и риска утраты и забвения традиционных методов.
Во многих случаях потребители отказывались от традиционных продуктов из-за отсутствия связи, отсутствия эмоций, отсутствия инноваций в дизайне и качестве продукции. Многие ремесленные деревни борются между сохранением своей самобытности и адаптацией к современному рынку. Без своевременных решений ценности, которые раньше были символами культуры, постепенно уйдут в прошлое, «душа» профессии, «корень» традиционной культуры столкнутся с большими проблемами, из-за чего старым рабочим и ремесленникам с нестабильными доходами будет сложно оставаться в профессии.
Заместитель председателя Народного комитета провинции подчеркнул, что соединение наследия с ремесленными деревнями и привлечение традиционных продуктов в туристический маршрут не только способствует улучшению впечатлений туристов, но и создает источники средств к существованию, удерживает молодежь в профессии и вносит вклад в создание модели устойчивого развития туризма, в которой культура является основой, люди — центром, а сообщество — субъектом.
После почти двух месяцев активной реализации, при консультациях, технической поддержке и самоотверженности подразделений, дизайнеров и предприятий, а также при ответственном участии ремесленных деревень и ремесленников, программа «Наследие на всю жизнь» официально вступила в силу.
Это не просто культурное и туристическое мероприятие, но и яркая демонстрация усилий по восстановлению, соединению и возвышению традиционных ценностей в потоке современной жизни, конкретный шаг к созданию пространства, где традиция встречается с творчеством, где наследие входит в современную жизнь, чтобы продолжать жить, продолжать развиваться и продолжать трогать сердца сегодняшних и будущих поколений.
Тем самым способствуя продвижению имиджа Ниньбиня как города с богатой самобытностью, дружелюбного и инновационного; содействовать возрождению традиционных ремесленных деревень, которые являются одновременно местом сохранения памяти наших предков и источником вдохновения для идей, творчества и предоставления людям средств к существованию, позволяющих им уверенно вступить в новую эпоху — эпоху национального роста.
На программе руководители Департамента культуры и спорта объявили о решении Министерства культуры, спорта и туризма включить в список национального нематериального культурного наследия «Традиционное ремесло вышивки – кружево Ниньхай», коммуна Ниньхай, город Хоалы, провинция Ниньбинь.
Товарищ Фам Куанг Нгок, заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального народного комитета, вручил удостоверение министра культуры, спорта и туризма представителям партийного комитета, правительства и народа коммуны Ниньхай.
Товарищ Фам Куанг Нгок, заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального народного комитета, вручил удостоверение министра культуры, спорта и туризма представителям партийного комитета, правительства и народа коммуны Ниньхай.
Придя на программу, люди и туристы наслаждались уникальной программой модного искусства с появлением многих певцов и народных артистов, таких как: народный артист Тхань Лам, народный артист Тхай Бао, народный артист Фыонг Тхао, рокер Фам Ань Кхоа... Такие коллекции, как Truc Lam Dai sy xuat son chi do, Lua, Thuyen, Dong chuoi tinh hoa,... были вдохновлены красотой культуры, природы и людей древней столицы с помощью изысканных и красивых дизайнов. Сочетание музыки, моды и выступлений мастеров из ремесленных деревень создало для посетителей живое и привлекательное культурное пространство.

Программа представляет собой не только уникальное туристическое мероприятие, но и мероприятие по сохранению культурных ценностей, традиционных ремесел и почтению предков, ремесленников, квалифицированных рабочих и ремесленных сельских общин, которые сохраняли и лелеяли каждую иголку, резьбу, нить из осоки и керамическое изделие, способствуя сохранению национальной души.
Источник: https://baoninhbinh.org.vn/chuong-trinh-nghe-thuat-thoi-trang-di-san-danh-cho-cuoc-004756.htm
Комментарий (0)