По словам министра иностранных дел Буй Тхань Сона, рабочая поездка премьер-министра Фам Минь Чиня и высокопоставленной вьетнамской делегации, принимающей участие в саммите G7 и работающей в Японии, имела большой успех как в мировом, так и в многостороннем и двустороннем аспектах.
Премьер-министр Фам Минь Чин и руководители делегации вместе фотографируются на открытом саммите G7 в Хиросиме, Япония. (Источник: ВИА) |
Не мог бы министр рассказать нам о выдающихся результатах расширенного саммита G7 в этом году?
Расширенный саммит G7 (HNTD), прошедший в Хиросиме 20-21 мая 5 года под председательством Японии, имел большой успех. За три сеанса«Совместное преодоление многочисленных кризисов», «Совместные усилия для устойчивого развития планеты» VÀ «На пути к миру, стабильности и процветанию»На встрече лидеры обменялись, оценили и предложили решения для решения глобальных проблем, особенно восстановления экономики, продовольственной безопасности, безопасности здоровья, гендерного равенства, реагирования на изменение климата, энергетической безопасности, защиты окружающей среды.
Первое, На расширенном саммите «Большой семерки» была принята Хиросимская декларация действий по обеспечению глобальной самоустойчивой продовольственной безопасности, в которой изложены группы решений для реагирования на непосредственный продовольственный кризис, повышения устойчивости для предотвращения кризисов в будущем и обеспечения питания для всех людей. Это замечательный результат, демонстрирующий лидерские усилия Японии, а также решимость стран и гостей «большой семерки» в решении насущных и фундаментальных проблем, затрагивающих жизнь людей во многих аспектах.
Во-вторых, Лидеры согласились с тем, что необходимо создать новые движущие силы для содействия экономическому восстановлению и росту, а также для реализации Целей устойчивого развития Организации Объединенных Наций. Конференция приветствовала Глобальное инвестиционное и инфраструктурное партнерство G7 (PGII) и Японскую инициативу азиатского сообщества по нулевым выбросам (AZEC); договорились активизировать инициативы по мобилизации финансовых ресурсов для развития, содействовать государственно-частному сотрудничеству в развитии инфраструктуры.
Вторник, Касаясь вопросов мира, стабильности и процветания в мире, лидеры согласились, что в условиях сложной мировой ситуации необходимо продвигать многосторонность, международное сотрудничество, разрешать конфликты мирными средствами, защищая безопасность и безопасность народов. . Страны подчеркнули серьезную реализацию Декларации о поведении сторон в Восточном море (DOC) и движение к созданию реального и эффективного Кодекса поведения в Восточном море (COC) в соответствии с международным правом, особенно ООН 1982 года. Конвенция по морскому праву.
Не мог бы министр рассказать нам об итогах участия вьетнамской делегации на этом расширенном саммите G7?
Рабочая поездка Премьер-министра Фам Минь Чиня и высокопоставленной вьетнамской делегации для участия в расширенном саммите «Группы семи» и работы в Японии прошла очень успешно как в многостороннем, так и в двустороннем аспектах.
Менее чем за три дня премьер-министр председательствовал и присутствовал на около 40 мероприятиях, включая заседания конференции, встречи с японскими лидерами, кругами, деловыми кругами, японскими друзьями и встречи по обмену и встречам с лидерами стран и международных организаций.
Первое, На многостороннем уровне мы внесли важные подходы и решения с точки зрения развивающейся страны, способствуя индустриализации, модернизации и глубокой и всеобъемлющей международной интеграции. На встречах премьер-министр подчеркнул множество важных посланий: (i) Содействие более предметному и эффективному глобальному партнерству, поощрению международной солидарности и настойчивому многостороннему сотрудничеству является ключом к решению сегодняшних беспрецедентных проблем; (ii) Устойчивое развитие, реагирование на изменение климата, сокращение выбросов и энергетический переход могут быть успешными только посредством глобального, общечеловеческого подхода, обеспечивающего баланс и разумность в зависимости от условий, различий уровней между странами; (iii) Дух верховенства права, уважение Устава Организации Объединенных Наций и международного права, а также разрешение всех споров мирными средствами должны поощряться и реализовываться на основе конкретных обязательств. Премьер-министр также высказал множество практических и целесообразных предложений по развитию сотрудничества в решении общих международных и региональных проблем.
Идеи и предложения премьер-министра высоко оцениваются лидерами стран и международных организаций, способствуя выстраиванию сбалансированного, комплексного подхода к решению глобальных проблем. Практическое и ответственное участие Вьетнама также внесло важный вклад в общие усилия международного сообщества по поддержанию мира, стабильности, содействию экономическому восстановлению и развитию на основе равенства, взаимной выгоды и в соответствии с заботами и интересами Вьетнама. развивающиеся страны.
Менее чем за три дня участия в расширенном саммите G7 премьер-министр провел около 40 мероприятий и принял участие в них. (Источник: Правительственный портал) |
Во-вторых, В двустороннем плане деловая поездка, сопровождавшаяся множеством насыщенных, эффективных и содержательных мероприятий с руководителями и кругами Японии, лидерами других стран и международных организаций, способствовала дальнейшему углублению отношений с японскими партнерами.
С Японией переговоры и обмены премьер-министром с премьер-министром Японии Паном, лидерами префектуры Хиросима и многими другими кругами Японии способствовали дальнейшему укреплению политического доверия и активному развитию отношений.Обширное стратегическое партнерство Вьетнам-Япония. Этот результат особенно значим в контексте 50-летия установления дипломатических отношений между двумя странами.
Премьер-министр Фам Минь Чин также провел десятки двусторонних встреч в духе открытости, откровенности и искренности со всеми лидерами «большой семерки», стран-гостей и международных организаций для обмена идеями по изменению конкретных мер, фактическому развитию двусторонних отношений и усилению координации в вопросах взаимная забота.
В ходе обмена партнеры высоко оценили роль и позицию Вьетнама и выразили готовность укреплять многоплановое сотрудничество с Вьетнамом, уделяя особое внимание торгово-экономическому сотрудничеству, решению текущих проблем, возникающих в области продовольственной безопасности, энергетической безопасности, реагирования на изменение климата. , зеленая экономика, экономика замкнутого цикла, инновации.
На конференции и двусторонних встречах все руководители стран подчеркивали важность обеспечения безопасности мореплавания и авиации, решения всех споров и разногласий мирными средствами на основе норм международного права, прежде всего Конвенции ООН о Морское право (ЮНКЛОС) 1982 года; полностью реализовать Декларацию о поведении сторон в Восточном море (DOC) и вскоре завершить эффективный и содержательный Кодекс поведения в Восточном море (COC).
В целом командировка премьер-министра для участия в саммите «Большой семерки» и работы в Японии прошла с большим успехом, тем самым продолжив подтверждать правильную внешнюю политику партии и государства Вьетнам, оставив глубокий след в роли, вкладе и международной престиж Вьетнама, подтверждая образ Вьетнама, имеющего важный голос в мировых делах.
Поделитесь, пожалуйста, конкретными результатами, министр. цель продолжать продвигать обширное стратегическое партнерство между Вьетнамом и Японией?
Премьер-министр провел 13 встреч, в том числе переговоры с премьер-министром Кисидой Фумио, приемы с губернатором, председателем провинциального совета Хиросимы, членами Национальной ассамблеи с избирательным округом в Хиросиме, ассоциациями дружбы с Вьетнамом, руководителями крупных японских ассоциаций и корпораций. , присутствовал и выступал на Вьетнамско-японском бизнес-семинаре; встретиться с вьетнамской общиной в Японии. В атмосфере искреннего обмена мнениями, сердечности и доверия на встречах были достигнуты многие важные результаты.
Один, Лидеры двух стран договорились приложить усилия для того, чтобы вывести вьетнамско-японское обширное стратегическое партнерство во имя мира и процветания в Азии на новую высоту, особенно в 2023 году - 50-летнем юбилее установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Японией.
Во-вторых, Обе стороны достигли существенных результатов в области ОПР и инвестиционного сотрудничества, подписав 03 документа о сотрудничестве ОПР на сумму 61 миллиард иен (около 500 миллионов долларов США) для проектов Программы ОПР нового поколения для экономического и социального восстановления и развития после Covid-19. , проект по улучшению инфраструктуры общественного транспорта в провинции Биньзыонг, проект по улучшению инфраструктуры развития сельского хозяйства в провинции Ламдонг.
Министр иностранных дел Буй Тхань Сон. (Фото: Туан Ань) |
Лидеры двух стран также договорились содействовать способности Японии предоставлять ОПР нового поколения с высокими стимулами, простыми и гибкими процедурами для крупномасштабных стратегических проектов развития инфраструктуры во Вьетнаме. Что касается инвестиционного сотрудничества, японские предприятия выразили желание увеличить инвестиции и расширить производство и бизнес во Вьетнаме в области перерабатывающей промышленности, производства, сельского хозяйства и очистки сточных вод. …
Можно сказать, что новое поколение сотрудничества ОПР, особенно в области стратегической инфраструктуры и развития экономического и торгового сотрудничества, станет ключевым направлением широкомасштабного стратегического партнерства между Вьетнамом и Японией в новый период.
Ба ла, Два лидера достигли общего понимания по дальнейшему продвижению сотрудничества в потенциальных новых областях, таких как «зеленая трансформация», «цифровая трансформация», «сокращение выбросов», «энергетический переход» и т. д.
Бон Ла, Обе стороны договорились продолжать продвигать и углублять обмены между людьми, местное сотрудничество, образование, обучение и туризм в разнообразных, высококачественных и высокоэффективных формах. Обе стороны будут тесно координировать свои действия в поддержке и создании условий для того, чтобы сообщество, насчитывающее почти 500.000 XNUMX вьетнамцев, могло спокойно жить, учиться и работать в Японии, продолжая оставаться мостом для развития сотрудничества между двумя странами в будущем.
Год, договорились усилить координацию по международным и региональным вопросам, представляющим общий интерес, а также на таких форумах, как Организация Объединенных Наций, АСЕАН, АТЭС, АСЕМ, Меконг... и проблема Восточного моря.
Можно сказать, что результаты работы в Японии продолжали способствовать устойчивому развитию благодаря обширному стратегическому партнерству между Вьетнамом и Японией на основе высокого доверия в политике, существенного экономического и богатого культурного и социального обмена, удовлетворения чаяний и интересы двух народов.
Спасибо министр!