(NB&CL) На пристани Тхуонг Лам я не торговался с рекой Гам, поднимаясь к водопаду Кхуой Нхи. Я сказал: «После восхождения на гору, созерцания водопада и ручья, а затем, застыв на месте и задержав дыхание, пока рыбы лижут мне ноги, ощущение от этих ласк похоже на массаж в ярко освещенном спа-салоне в городе».
Перейдя ручей под водопадом Хуой Нхи, затем направившись к Хуой Сунг и не преодолевая несколько скользких, покрытых мхом склонов, чтобы добраться до На Кхуон, можно обнаружить деревню у подножия горы, состоящую всего из семи домов. Эти семь семей были недавно переселены с русла реки в горы. Они расчистили землю, посадили кукурузу и арахис, разводили скот и комфортно живут в этой волшебной местности с ее 99 очаровательными горами.
Здесь вы увидите горы, простирающиеся одна за другой. Здесь 99 гор, и легенда гласит, что когда-то на каждой горе сидело 99 птиц. Когда главная птица улетела, сотой горы не осталось, и стая улетела. Птицы улетели в Ханой , чтобы любимый Ханой стал сегодняшней столицей. Жители деревни до сих пор с энтузиазмом рассказывают истории о горах, поэтому я бы не осмелился торговаться с рекой Гам. Я провожу день, путешествуя по рекам и ручьям, но целую неделю исследую горы; река Гам, конечно же, не будет на меня сердиться.
Шесть дней я провел в На Донг или На Тхуон. Вечером я отправился в Кхуой Нхи посмотреть танец с бамбуком, а затем послушал цитру и флейту народа хмонг — меланхоличную, но прекрасную мелодию, подобную восходящей луне, висящей под углом на склоне горы. На следующее утро я пропустил завтрак, чтобы поехать на велосипеде в На Тхуон к своей племяннице Тхуи, чтобы посадить кукурузу и поговорить о временах пандемии. Пристань Тхуонг Лам была пуста, туристов не было. Лодки стояли там весь день и всю ночь, создавая безлюдную атмосферу. Дома жителей были завалены мешками с кукурузой и рисом, которые они использовали ежедневно; если им не удавалось все съесть, они использовали рис для кормления скота. Они разводили упитанных кур, уток и гусей, но если их никто не покупал на рынке, они использовали излишки для кормления свиней. Утки и гуси старели; их жарили на Тет (Лунный Новый год). Что касается свинины – будут ли её жарить, коптить, готовить на гриле или замораживать на весну? Жители деревни ещё не решили.
Я стоял посреди поля, погруженный в размышления, когда заметил, как акации у подножия горы сбрасывают свои золотистые листья, а стаи пеночек щебечут друг с другом прямо рядом с рапсовым огородом. Тишина и покой были настолько глубоки, что сажали кукурузу, а пеночки и зяблики слетались к рапсовому огороду, разбрасывая семена среди цветущей кукурузы, создавая таким образом поэтапный цикл посадки.
Ярко-красный плуг усердно обрабатывал землю, разрыхляя её. В На Донге я спросил дорогу у пьяного мальчика. Я узнал, что его зовут Вьен, и он поставил свою мельницу, чтобы показать мне дорогу к апельсиновому саду одного из жителей деревни. Он был пьян, но побежал босиком, чтобы показать мне дорогу. Вьен сказал : «Я Нонг Ван Вьен, я покажу вам дорогу, мадам». Он пошатнулся, его речь была невнятной, но он всё же попытался сказать: «Я сделаю для вас несколько очень красивых фотографий в апельсиновом саду». Дорожка к апельсиновому саду господина Ван Нгона была недалеко; она была обсажена бамбуком и небольшими прудами. Вдоль дорожки росли пальмовые рощи с колышущимися листьями; местные жители выращивали пальмы и использовали их для крыш своих кухонь, свинарников и сараев для буйволов. В холод они знали, как защитить свой скот. В конце сада кукарекали куры. Стаи уток и гусей паслись в прудах, окруженных колышущимся бамбуком. Апельсиновый сад господина Ван Нгона был довольно большим.
Теплота и гостеприимство местных жителей по-настоящему тронули сердца каждого посетителя. Здесь дома никогда не запираются, нет краж, нет наркоманов, нет наркотиков и никогда не бывает ограблений. Люди здесь мирятся с бедностью, чтобы сохранить и защитить лес. Г-н Нгуен Ван Хиен, хорошо знающий леса и горы Туен Куанга, сказал мне: «Окружающая среда здесь первозданная. Хотя в районе все еще есть четыре крайне бедные коммуны, люди предпочитают мириться с бедностью, а не уничтожать лес».
Владелец апельсинового сада предложил мне апельсины, но мне не хотелось их есть; вместо этого я отправился осмотреть прекрасную, спелую апельсиновую рощу. Г-н Ван Нгон сказал, что если бы не пандемия COVID-19, туристов было бы гораздо больше. Они покупали бы апельсины и фотографировали бы сад и пышные зеленые горы. По словам доктора Нго Кьеу Оань: «Жители Тхуонг Лама не бедны, особенно в коммунах На Донг, На Тхуон и На Лием. Лес обеспечил им комфортную жизнь, потому что местные жители умеют сохранять и защищать лес, поддерживая зеленую, чистую и красивую окружающую среду». Г-жа Оань также работает над проектом по озеленению окружающей среды путем посадки лекарственных растений, разведения пчел и животноводства. Будет расширен ассортимент местной продукции из Ламбиня, включая грибы шиитаке, побеги бамбука, мед и различные традиционные лекарственные травы.
Водопад Хуой Нхи прекрасен, словно нежная шелковая лента, и является идеальным местом остановки для туристов, путешествующих вверх по реке Гам. Фотография Нгуен Тхе Луонга.
Здесь много гостевых домов, стоимость ночлега составляет 80 000 VND с человека. Обед и ужин стоят от 50 000 до 100 000 VND, в зависимости от ваших предпочтений в еде. Самые известные блюда в Тхуонг Ламе — это жареный сом и «пак пи» (салат из цветков банана, смешанных с фаршем и различными лесными травами). Вам не захочется всё это проглотить из-за аромата и сладкого вкуса цветков банана.
Если вы хотите насладиться вкусами и ароматами гор и лесов, местная еда всегда станет настоящим удовольствием для взыскательных путешественников. Блюда здесь подаются на подносах, застеленных банановыми листьями, без тарелок; на подносе просто сервируется от 6 до 7 блюд. После восхождения на горы и посещения ручьев невероятно приятно посидеть и насладиться едой на подносе, застеленном банановым листом. Вся усталость от долгого путешествия исчезает. Если вы мне не верите, приезжайте в Ламбинь, расположенный примерно в 400 километрах от Ханоя. Если вы собираетесь в горы, спросите дорогу у местных жителей; они очень отзывчивы.
Приехав в Туен Куанг, вы окажетесь на берегу реки Гам и в древних лесах, где вас ждут озера, реки, ручьи и величественные горы. Лам Бинь — самое отдаленное и высокогорное место. В этом горном регионе с его домами на сваях и очагами вы увидите и услышите народные песни народа Тхен и мелодичную игру на флейте хмонгов. Ночи у костра сблизят вас с природой и зеленым лесом, подарив путешественнику чувство покоя и радости после того, как утихнут многие заботы, вернется спокойствие и счастье на пороге весны.
Хоанг Вьет Ханг
Источник: https://www.congluan.vn/doi-mat-voi-song-gam-post331242.html






Комментарий (0)